Jelenkor, 1843. január-december (12. évfolyam, 1-104. szám)

1843-10-15 / 82. szám

▼itatásához méltán jogot igényelhető egyed van erköl­csileg akadályozva a’ megjelenésben. S. Aldunai tartományok. CAz aldunai tartományok jelen állapotja ’s az otta­ni kilátások.) Az aldunai tartományokban úgy látszik, közönségessé kezd válni azon meggyőződés, hogy az el­korhadt Törökország maga lábain sokáig többé nem állhat fen. Itt a’nagy jószágbirtokos, idegeneknek en­gedi haszonbérbe javait, maga pedig a’ fővárosban (Bu­­kareszt vagy Jassyban) él, mig a' kis birtokos marhái­­val, gazdaságból tengődik. E’ tartomány az ellentétek hazája, francziavaudeville-szinház ’s más Párisból ho­zatott fényűzési czikkek mellett, a’ parasztság mélyre sülyedt szegénysége szembeszökőig látható. Egyéb­iránt itt Oroszország iránt már csak a’ vallás egyfélesé­­ge miatt is nagy rokonszenv mutatkozik, nincs neveze­­tesb egyház, mellyben valami orosz-czártól nyert aján­dék nem volna; így Moldvában a’ varadeki apáczák zár­dája, egy pompás diszitvényü bibliát kapott, így más c­­sélékkel dicsekhetik a’ niamesi zárda is, hol többek közt látható azon nagybecsű szőnyeg, mellyel Ilik Katalin czárné a’ neki Sztambulból küldött Mária képért aján­dékozott; ’s ez azon nevezetes kép, melly a’ hetaeristák fellázadtakor a’török pusztítás elől föld alá rejletett, de a’ tartomány lecsendesültével nagy egyházi szertar­tással vitetvén a’zárdába vissza, útközben földtől elfa­­j­kult színét hirtelen egy ima következtében ragyogóra változtató. Oláhország új fejedelme Bibesco Sztambul­­ban van, onnan Investituráját hozandván meg. Úgy lát­szik,a’ fejedelem távollétét az orosz consul (Daschkoff) maga hasznára kívánja fordítani, mert Jassyba utazott, az ottani alárendelt consulságot megvizsgálandásul. Ezzel azon álhírt is kapcsolatban lenni rebesgetik, mint­ha ezen utazás czélja, Stourdza fejedelem letételét illetné. *— 4455 —^ $fpanyoloa'$%ág. C­arvaez rendkívüli hatalommal ruháztatik föl. Reuss visszafoglaltatott. Estremadurába a’ zendülés terjed.) Sokan vannak, kik a’ministerség határzatlan­­sága ellen hevesül kelnek ki, ’s rettegtetési rendszerrel kívánnák a’ növekedő veszélyt elfojtatni , a’ kormány azonban nem merészel a’ zaklatásoknak engedni, mert népszerűtlensége már is annyira emelkedett, hogy bu­kástól ke­l tartania. Egyébiránt mégis igen valószínű, hogy Narvaez rendkívüli hatalommal fog fölruháztatni a’ zendülés hatályos elnyomatására. Madrid közelében a' lőpormalmot légbe röpiték, mi miatt számos elfogatás történt; a’ fővárosnak ostromállapotba helyeztetése a­­zonban mégis elmaradt. — Linage tábornő Lissabonban tartózkodik. — Reusst a’kormány hadserge ismét visz­­szafoglalá, Estremadura nevezetesb városai ellenben a’ központi junta mellett nyilatkoztak. —­­Az athenei lázadás rövid rajza.) Görögország­ban a’ közcsend hirtelen, de nem váratlanul zavartatott meg. A’ fővárosban kiütött zendülés már előbb az e­­gész országban el vala terjedve ’s a’ király a’ lázadás előtti napokban sejdíteni volt kénytelen, hogy szükség esetén saját embereire nem számíthat. Sept. 15én reg­gel a’ kir. palotát több mint 20 ezer fegyveres vidéki ’s egyéb ember körülvette, ’s a’ királynak azon kérdésé­re: vájjon mit jelent ezen mozgalom? feleletül adatott, hogy a’ nemzet a’ neki tiz év előtt ígért alkotványt ki­­j vánja; mire a’ király 24 órai időt kért gondolkodásra; de egy óra is alig engedtetett, ’s tudtául adatott, hogy vonakodás esetére a’nevét viselő Otto gőzös készen áll, s őt Dalmatiába viendő. Czélba volt véve az is, hogy őt a’ ir királynétól elválaszszák , mivel eddig ez az országot koronaörökössel meg nem ajándékozta, de ezen szán­­­­déktól, látván a’ király könyeit elállottak; mire aztán a’ Kajergi ezredet és egyéb zendültektől elibe adott okle­velet aláírta, az eddigi minisztereket elbocsátotta ’s he­lyűkbe a’ zendülési párt által kívántakat nevezte ki.Egy uj miniszteri rendelet azon idegeneket, kik katonai vagy polgári hivatalt viseltek, hivatalukból elbocsátotta; a’ nemzeti gyűlés összejövetele nov. 1­5ére határoztatok melly uj alkotványtervet készitend. Rebesgetik, hogy a’ király lemondani készül ’s Görögországot elhagy­and­­ja. Mi azonban nemigen hihető, mivel azt a’ három védhatalmasság (Angol- Franczia-és Oroszország) nem engedendi meg, sőt mint franczia ’s angol lapokból lát­hatni, több rendű ’s nagyobb hadihajó készül mind fran­czia mind angol részrül Görögország felé, részint a’ zendülést fékezendő, részint az uj trónt védendő szán­dékkal. A’ moszka ellen igen nagy a’gyanú, hogy vagy élesztője vagy tudtasa (Mitwisser) volt a’ készülő lá­zadásnak legalább ’s még sem értesité a’ királyt. Mü­lfüldi elegylik­* Madrid. Sept. 2­5 én éjfél előtt az egész örsereg fegyverhez fogott, mert hire járt, hogy zendülés készül kiütni, a’ rendszabályok hatályossága azonban meg­­gállá e’ merényt. — Saragossa. Az ellenzendülés ismét új alakot ölt; sokan sem a’ kormányt, sem a’ központi juntát nem akarják, hanem egyenesen Esparterot óhajtják. — Lou­don. Mihály moszka alig látogatásra érke­zett ide ’s nagy ünnepélylyel fogadtatott. — Dublin. O’ Connell folytatta izgatását ’s leg­közelebb Lajos Fülöp rendszere ellen hatályosan ki­kelt, sőt még Viktoria királynét sem igen kímélte. — Paris. Novemberben congressus fog összeülni, a’ spanyol ügyek végkép elintézésire. Sz. Pétervár. Kamram sah, a’ herati király meghalt. Vezére erőszakosan foglalá el trónját, ’s fiait az országból kiűzé. — Gőzhajók 7 órakor ’s Indul: Pestrül Pozsonyba *m Bécsbe mindennap egy gőzös regg, minden szerdán és vasárnap reggel egy rakható. —­­ Bécsbül Pozsonyba *m Pestre szinte mindennap egy gőzös délutáni 2 órakor, ezenkívül minden vasárnap és csütörtökön estg rakható.­­ Pestrül Zimony és Orsova felé május elejétül October végéig , hajnalkor he­­tenkint kétszer (vasárnap és csütörtökön) Iu­ob­ács és Eszék felé min­den pénteken egy utasi gőzös, végre Zimony és Drenkova felé min­den vasárnap és csütörtökön, az aldunára mindenkor regg. 5 órakor. E’ , fölött Pozsony és Bécs közt mindennap megfordul B­é­c­s nevű gőzös. Férkezik: Pestrül Bécsbe ’s viszont mindennap; Orsóvá és Zimonyból Pestre minden vasárnap és csütörtökön. Ser­vám. Miután folyó od­ob. hé­lső napjától kezdve, sz. kir. Pest városában csak vá­molt sert, élesztőt, hig-élesztőt és élesztő-pótszert szabad eladni és kimérni; annál­­fogvást ezennel folytatólag közhírré tétetik, hogy mindenkinek szabadságában áll az alább következő illetvények fizetése mellett, sert, élesztőt, híg-élesz­tőt 's élesztő-pótszert e' városba behozni; u. m Egy 2V* akós hordó sertől fizet Egy 64 itezés akó hig-élesztőtől Egy 64 itezés akó-élesztőtől . Egy mázsa élesztő-pótszertől Kelt Pesten oct. 7én 1843 A’ VÁROSI TANÁCS által ugyanott 2—3. 1 fr. 30 kr.pp. 2 — 4 — 6 — ‘szat. pálinkamérés *sa’ révek árverés út­iján bérbe fognak adatni. Kelt Promon­ 2—3. Tanitószéki csőd és folyamodás. 'járban oct. Gán 1843. A’pesti k. tud. egyet. Jurjevich József­; r»__q Hirdetés­nek ön kívánsága szerint nyugalomra té­­j uuuch­o» fele által megürült statistikai és bánya­'.A’ nm.m. k. udv. kincstár kegyes rende­­törvényi tanitószék betöltése végett , u­­léséb­ől a’ megürült kalocsai érseki uro­­gyanottani törvényi kar előtt tartandó adalom részéről közhírre tetetik, hogy csőd, ’s benyújtandó folyamodás határ­­ns Pestmegyében helyzeti Kalocsa va­­n apja a’nm. m k. hitű tan jövő 1844 bikkrosban October hó 1dán délelőtti órákban évi mart. hó 2lre tűzetett ki. Pesten od­. sta Hando­ai veres utján, az alább megne­vén 1843. Szoblahói Pálma Elek a’ pestilvezett haszonvételek, legtöbbet igérne­­k. tud. egyetem jegyzője. i_3|nek haszonbérbe fognak három egy­----------- ---------——■——e— -------— smást követő évre, —fensőbb helybenha­lt il'deteS. ■ gyás fentartása mellett — adatai, neve­ A’ cs. k. ráczkevi urod. főtiszti hivatalai/etesen : részéről ezennel közhírré tétetik, hogy f. évi oct. 30kán regg. 9 órakor a’ pro­­montoriumi iróteremben az urad. hala­ A’kalocsai nagy vendégfogadói te­rem ,vendégszobák , konyha, istálló. — Hajós városban : a’ nagy vendégfogadó­ ­t é­rtesítő­ járása. ’s vendég szobák,konyha, istálló haszon­vételei. Kalocsa város határán levő vizekbe­­ni halászat. Kalocsai kerületi vizekben ’s mocsá­rokban a’ piótzafogás joga. Öreg-berki 314 —Usáki 1505. — Kereki 20­1.— Szűcsök kaszállója 100.— Szántói 1 283 holdakból álló puszták.— Nemkülönben a’ farkas-szigeti , a’ sipsai nádlás haszonvételei. Mellyre is a’ ha­szonbérlők szükséges bánatpénzzel ellát­va illendően meghivatnak. 3—3 Csőd tanítói székre. Szabad kir. Breznóbánya városa vegyes nem­zeti lyányiskolájában az evangelika részről tanítói szék, melly 140 fr. évpénz­­zel szállás helyett 24 fr. mind pengő p. és 11 köbös öl tűzi fával ellátva vagyon, megürülvén , annak elnyerésére vágyó­dok­­. 1843ik évi szent András ha­todik mint választásra kitűzött napjáig e hiva­talhoz szükséges ismeretekről, valamint a’ magyar , német, latin és szláv nyel­vekben­ jártasságukról s feddhetlen er­­kölcsiségü­kről szóló bizonyítványokkal ellátott folyamodásaik felemlitett város tanácsához beadására olly hozzáadással felszólít­tatnak, hogy igen kívánatos, ha a’ folyam­odók bölcselkedési tudományok­, rajzolás,és hangászatbani jártasságukról szóló bizonyitványikat előmutatják. 3­ 3 Hirdetés. A’ nm. m. k. udv. kam­. rendelésére közhírré tétetik, hogy a’ f. évi november 13i, azaz tizenharmadik napján reggeli 9 órakor Budán a' kincstári épületben néhai b.Malonyay János magvaszakad­­tával a’ királyi (iscusra szállott ’s ns He­ves és Külső-Szolnok vármegyében keb­­lezett tiszavarsányi puszta negyedrésze a’jövő 1844ik évi szent György hó 24től számítandó három egymást követő évre nyilványos uj árverés útján haszonbérbe fog­­adatni. Mir­e nézve a’ bérleni és az árverés­re megjelenni szándékozók ezennel meg­hivatnak , hogy 401­­pgő forint bánat­pénzzel ellátva személyesen vagy törvé­nyes meghatalmazottaik ’s képviselőik által megjelenni vagy írásban teendő ’s hasonlóan a’ fen kitett bánatpénzzel el­látott ajánlataikat a’fen kitűzött árverést megelőző napon, de minden esetre a’ leg­közelebb bekövetkező nov. 13dik napja reggeli 9 órájáig a’ nmelt. m­. k. ud.kam­ra elnökségének benyújtani el ne mu­­laszszák. Az árverési ’s haszonbérleti feltételek Budán a’kamrai számvevő hi­vatalnál valamint Ó-Budán is a’ kamarai főtiszt-hivatalnál megtekinthetők.Budán 1843ik évi sept. 28 ik napján. 1—3 Árverési hirdetés. A’ nmelt. m. kir. udv. kincstár ren­deléséből közhírré tétetik, hogy f. évi October 23an ’s utána következő napo­kon, szokott délelőtti és délutáni órák­ban , a’ kalocsai érseki rezidentziában tartandó nyilványos árverés utján követ­kező,­ néhai klobusiczi Klobusiczky Pé­ter kalocsai érsek hagyományához tar­tozó ingol javak a’ legtöbbet ígérőknek készpénz fizetés mellett, fognak eladat­ni , úgymint: néhány arany , ezüst, és réz emlékpénzek, két arany zseb s több másféle óra, tükrök, függők, szőnyegek, képek, burnótszelencszék, porczelláne­­dények, ’s több más effélék. A’venni szándékozók ezennel meg­hivatnak a’ fen kitett napon ’s helyen megjelenésre. Budán oct. 2án 1843.1­3 Hirdetvény. F. 1843. évi octob. 23ik napján reg­geli 1­ órakor a’ Czukor utczában 488. szám­i házban különféle házi bútorok köz árverés utján el fognak adatni. Bellaagh Antal, t.Pestügye középponti rend. es­kütő­je. 1—3 F. eszt. oct. 1 jelül kezdetét vette évnegyedre előfizetést .Budapesten boritéktalan péld. 2 fr.40 k. postán 3 irt 20krral elfogadnak mind a’ kir. postahivatalok mind a? Jelenkor és Társaik, szerkesztősége­ 1,1 . Szerkeszti Helmeczy. — Nyom­atik Trat­tner-Károlyi betűivel, uri-utcza 453-

Next