Kanadai Magyar Munkás, 1940. január-július (11. évfolyam, 72-101. szám)
1940-03-28 / 84. szám
CSÜTÖRTÖK, 1940 MÁRCIUS 28. KANADAI MAGYAR MUNKÁS A gyermekvédelem kérdése írta HEVES Bence (Befejező rész) Az Egyesült Államok nagyvárosaiban élő gyermekek helyzetéről igen nehéz az összefoglaló kép. Megfigyelte viszont az erkölcsi és társadalmi veszélyben forgó gyermekeit megmentésére legalkalmasabbnak mutatkozó módszereket. Hozzátette azonban, hogy ugyanezek a módszerek nem válnak be feltétlenül más országokban is. Amerikában három eszköz bizonyult megfelelőnek. Az első, az Európában is ismert, Amerikában igen elterjedt szabad felügyelet rendszere, amit Európában a felügyelettel megbízott törvényszéki kiküldöttek önkéntes munkaerőt, Amerikában pedig egy fizetett, hivatásos testület tagjai gyakorolnak. A másik a látogató tanítónők, akik nem azonosak az iskola egészségügyi alkalmazottaival. A látogató tanítónő szoros kapcsolatot tart fenn az iskolával, ismeri a gyermek tanulási nehézségeit. Szerepe: meglátogatni otthonában a gyermeket és felkutatni a tanulmányi előhaladásában gátló mozzanatokat, összeműködik a szabad felügyelet kiküldöttjeivel és más szociális munkásokkal, tanácsot ad a gyermek szüleinek. Működésük nagyon érdekes, Mile Chaptal azonban kételkedik ab- , ban, hogy ez a forma más országokban is hasonló jó eredmé- nyekkel járna.. A harmadik: a női rendőrügynökök rendszere. Némely városban igen kifejlődött intézmény s természetesen megélő,, nem pedig büntető a tevékenysége. Megakadályozza a bűnözésben a gyermekeket, felkutatja és hazavezeti az eltűnt leányokat, ellenőrzi a mulatóhelyeket. Vannak színes rendőrök is, akik ugyanúgy, mint fehér kartársnőik, mozgási szabadságuk megőrzésére, nem viselnek egyenruhát. Pár európai országban szerzett tapasztalatairól Chaptal kisas-szony a Népszövetség 1931. évi ülésén számolt be. Elmondta többek között, hogy Dániában nincs kiskorú bíróság. 14 éves korig a gyámtanács foglalkozik az ifjú bűnözőkkel s az erkölcsi társadalmi veszélyben forgó gyermekekkel. Tizennégy évnél idősebb, de még ifjúkorú bűnözők ügye a felnőttek, bíróságának hatáskörébe tartozik s a gyámtanács szoros együttműködésben a bíróságokkal, megelőző akciókkal küzd az ifjukoruak bűnözése ellen. Dániában az elhagyatott, tör- I vénytelen és árva gyermekeket csoportosan olyan öreg kisasszonyoknál helyezik el, akik úgy erkölcsileg, mint anyagilag rendelkeznek a szükséges eszközökkel, így ezek a gyermekek közvetlenebb kapcsolatba kerülnek az élettel, mint zárt intézetben. Olaszországban egy 1925-ben hozott törvény rendezi a gyermekvédelem kérdését. Az ilyen irányú küzdelem azonban olyan országban, ahol igen népesek a családok, felettébb nehéz. Németországban érdekes intézmény az ifjúsági hivatal, s igen széleskörűek a születés-csökkenés elleni intézkedések. A gyakorlati munkát illetőleg egyetlen országban sem talált Chaptal kisasszony olyan jól megszervezett társadalmi szervezeteket, mint itt. Szerinte főleg az újranevelés, a szabad felügyelet és az abnormális gyermekek segélyezése terén értek el eredményeket Eredmények és feladatok A nemzetközi gyermekvédelmi bizottság jelentéseit, valamint a gyermekvédelem más adalékait összegezve, megállapíthatjuk,hogy hatékonyabb intézkedések főképp a jogi részben történtek, bár ezek sem lépték túl sehol se a reform jellegét. Az összes országokból pontos adatok vannak a törvénytelen gyermekek helyzete és a házassági korhatár rendezéséről. Széleskörű munka biztosította a gyámság és a kiskorú idegenek állampolgársági kérdését. Említésre méltó módon gondos- skodtak a gyermekek részére szánt mozidarabok ügyéről s kit terjedt az a munka is, amit a s vak gyermekek körében végeztek. Az egészségügy terén egyedül a fertőző gyermekbetegségek elleni védőoltások megszervezésénél találunk a lakosság széles rétegeit felölelő nagyszabású intézkedéseket. Ezzel szemben a mélyrétegek gyermekeinek elemi gaz- dasági-szociális-egészségi gondozottsága alig mutat jobb képet, mint a múlt században. A gyári termelés s a női munka elterjedése szükségszerűen kipattantotta a napközi gyermekotthonok és bölcsődék létesítésé- I nek ötletét, viszont ez a hathatós rendszer nem terjedt el a szükségletek arányában. A gyermekvédelem csak a felületen mozog. Az általános, mélyreható gyermekvédelem még mindig megoldásra vár. Anyák és gyermekek a Sz.U.-ban »A nők a Sz. U.-ban a gazdasági, állami, kulturális, társadalmi és politikai élet minden terén egyenlő jogokat élveznek a férfiakkal.« (Az új alkotmány 122. paragrafusa.) A szovjethatalom egyik első rendelete a nők egyenjogúságáról szólott. A polgárháború és az intervenció éveiben ezer és ezer nő küzdött fegyverrel a kézben. A munkásnők és parasztasszonyok a legnagyobb bátorsággal tűrték az iszonyatos nyomort és nélkülözéseket, minden erőt és eszközt a front támogatására mozgósítva. Az imperialista háború és a polgárháború által szétzüllesztett gazdaság újjáépítésének időszakában a szovjet nő ezzel a jelszóval menetelt: Minden szakácsnőnek tudni kell az államot igazgatni«.■ Ezekben az években százezer és millió asszony fejlesztette ki gazdasági tapasztalatait és segítségére volt a szovjeteknek a szükség és a kulturálatlanság, az előítéletek és a rabszolgaszokások elleni küzdelemben. Anyavédelem Milyen jogokat kapott a szovjetnő a szocialista forradalom győzelmétől és hogyan használta fel azokat? A tömegek növekedő jólétének bizonysága az élelmiszerek és használati cikkek fogyasztásának hatalmas növekedése. A lakbért a lakás nagysága, a családfenntartó keresete s a gyermekek száma szerint állapítják meg. Az a lehetőség, hogy a munkásanya gyermekét bölcsődében vagy gyermekkertben helyezheti el, szintén nagy anyagi támogatást jelent. A gyermekek csekély összegért jó ellátást, és ruházatot kapnak. Sokgyermekes családok számára a gyermekek elhelyezése ingyenes. A társadalombiztosítás költségei a gyermekellátás területén 1929. évi 3,2 millióról 1933-ban 709 millióra emelkedtek. A dolgozó anya saját kímélésére s a gyermek gondozására 2 havi szabadságot kap a szülés előtt s további 2 havi szabadságot a szülés után; ez idő alatt teljes bért húz. A sokgyermekes családok állami támogatása oly magas, hogy a gyermekek ellátásának teljes költségei fedezve vannak. Az anya- és gyermekvédelem, a nővédelem s a velejáró magas női munkabérek biztosítják, hogy a Szovjetunióban nemcsak vidám munkásnők, de boldog anyák is vannak. A cári Oroszország földbirtokain keserves volt a földmunkásnők élete. Munkavédelemről szósem volt. Nyomorúságos bérekért napi 18—20 órát kellett dolgozniuk. A mezőgazdaság kollektiv lizálása, a gépek bevezetése a parrasztasszonyok helyzetében is alapos változást okozott. A cári Ooszországban a paraszt asszony egész életében rabszolga volt. Az asszony gyakran a mezőn szülte meg gyermekét és azon módon folytatta a munkáját. Az állam és a kolhozok mindenfelé a saját költségükön építenek bábaképzőket. Az egészségügyi népbiztosság adatai szerint a nagy októberi forradalom 120. évfordulója alkalmával 893 új csecsemőgondozót, 327 bábaképnyitottak meg. A cári Oroszországban tanácsadókról, csecsemőgondozókról, gyermekkertekről a falun még csak nem is hallottak. Mindez költséges úri passziónak számított. A parasztasszony gyermekét kénytelen volt munkaképtelen vénasszonyok, vagy 7—8 éves ■ lánygyermekek gondjára bízni.Ma a kolhozparasztasszony nyugod-ttan végezheti munkáját a mezőn és a kertben, mert, már 1936- ban a falvakon 4.451.000 gyermeketgondoztak az állandó nyári csecsemőgondozókban, 401.517 gyermeket a gyermekkertekben és több mint 8,2 milliót a nyári játéktereken. A nő a Szovjetunióban általános tiszteletnek örvend mint ember, mint dolgozó és mint anya. A család komoly és jelentős ügy. A nő házi rabszolgaságából és élethossziglanilekötöttségéből a család két ember, férfi és nő szabad kötelékévé vált, akiket a szeretet, a barátság és a közös munka fűz össze.A szocialista rend és a szovjet- polgárok elválaszthatatlan tulaj■ tíonsága a gyermekekről való is gondoskodás és az anyák megbe-csülése. Kök a falun PENGŐ, LE DINÁR ÁTUTALÁSRA ENGEDÉLYT KAPOTT A KANADAI ÁLLAMI CONTROL BOARDTÓL S TELJES GARANCIÁVAL TOVÁBBIT PÉNZKÜLDÉSEKET SEMLEGES ORSZÁGOKON ÁT. Családok, menyasszonyok részére BEVÁNDORLÁS! ENGEDÉLYT szeres ALEX. A. KELEN LIMITED 1456 CITY HALL AVE., MONTREAL, BLUE. kábeldíj $bo KERESZTÖLTÉSES törlőminták. Mintaszám: 2499. A mintakészlet 7 különböző, átlag 4%XT% hüvelykes mintát és a szükséges utasításokat tartalmazza. Ara: 20 cent (bélyegekben is beküldhető). Megrendelhető: K. M. Munkás, Bök 154 G. P. O., Toronto, Ont. 13. OLDAL ÍGY LÁTJUK Mi Jegyzi SZŐKE István IZZÓKNAK a tudósítóknak nagy része, akik Pár hónappal ezelőtt lehetetlennél lehetetlenebb »jelentéseket« küldtek mint harctéri tudósítók, de a legtöbbször talán csak a helsinkii kávéházi asztaloktól, most mélységesen hallgatnak. De mivel a »különös« helyzetet mégis meg kell egy kissé magyarázni, egyesek töredelmes beismerést és elismerést hallatnak. Leland Stowe, a North American Newspaper Alliance tudósítója pl. igy ir: HELSINKI, márc. 21._ Szovjet - Oroszország Vörös hadserege . . . sokkal jobb hadsereg, mint a külföldi szakértők valaha is gyanították. ..* itteni katonai megfigyelők általában egyetértenek ebben. A diplomatákkal együtt, az orosz-finn háború egyik legfontosabb leckéjének tartják ezt . . . « » . . . a Vörös hadsereg egyik végső teljesítménye még mindig káprázatban tart sok katonai attasét Finnországban. A Karélia-földszoroson a» szovjet csapatok erőteljes és sokszor rettentő offenzívat ♦ uftak tegezni febr. 1-től a hábmégeig, és egy nagyszabású, hat-netes offenziva bá-. ina.atos telje-it.nény bármely, háborúban . . . Ezt a titokzatosságot talán hosszú ideig nem fogják tudni megmagyarázni . . . « Mivel a finn kérdés körül úgyis oly sok mesét hallottunk, nem lenne-e jó a »titokzatosság« felderítéséhez is egy mesét használni. Mi például nagyon ajánljuk ebből a célból a múlt számunkban megjelent »A MEDVE« címűt. A befejező szavak különösen a r.uálisnak tűnnek fel: »A medve az erdő szélétre jött, kinézett és morgot. Nagyobb volt, mint gondolták.« Értesítés & NŐK VILÁGA ezúton értesíti volt kanadai előfizetőit, hogy az elmaradt hátralékokért és egyes példányokért járó összegek bekollektálásával Mrs. J. Koronyit (20 D’Arcy St., Toronto, Ont.) bíztuk meg és felkérjük azon volt kanadai olvasóinkat, akik hátralék címén tartoznak lapunknak, hogy azt erre a címre szíveskedjenek befizetni. Mivel lapunk nem mehet be Kanadába s sok olyan előfizetőnk van, akiket a meg nemküldött lapokért valamiképen kártalanítani szeretnénk, s mivel a Nők Világa ezt anyagi helyzeténél fogva csak úgy teheti meg, ha hátralékosai eleget tesznek kötelezettségüknek, — ezért hátralékosainkat kérjük fel arra, hogy bennünket ezen becsületbeli kötelezettségünkben segítsenek. Tisztelettel: A Nők Világa kiadóhivattala GRIMASZ A NYELV Feleség: No, drága betegem, megnézte az orvos a nyelvedet, amikor idegbaj miatt megvizsgált? Férj: Nem. De azt a gyógymódot ajánlotta, hogy a tiéd pihenjen. * * * • A CENZÚRA ELŐNYE Költő: Mi van »Az én szerelmem« című versemmel, főszer-* kesztő úr? Főszerkesztő: Kitűnő vers, igazzán ragyogó. Sajnos, a cenzúrát nem engedélyezte.