Kanadai Magyar Munkás, 1966-1967 (38. évfolyam, 1-47. szám)

1967-06-01 / 41. szám

2. oldal Képviselőházi felszólalások Stanley Knowles (NDP, Win­nipeg North Center): “Elnök úr, lenne szabad kérdést intéznem a miniszterelnök úrhoz? Kiváncsi vagyok, fontolóra vette-e a kor­mány a szenátus felszámolására vonatkozó törvényjavaslatoma­t, hogy az mielőbb a Felső Ház napirendjére kerülhessen, és e­­gyezik-e a kormány McCutche­­on szenátornak a szenátusra vo­natkozó nézetével?" Főméltósága L. B. Pearson (miniszterelnök): "Kívánom, hogy ne kételkedjék a méltósá­.­gos képviselő úr barátom ab­ban, hogy neki is van esélye a szenátusba jutni.” Knowles: “Meg akarom sem­misíteni a szenátust, hogy sen­kinek se legyen esélye.” “RENDET KÉREK!” Robert Stanbury (liberális, York­ Scarborough): “Elnök úr, kérdéssel kívánok fordulni a külügyminiszter úrhoz. Amikor a külügyminiszter úr tájékoztat­ta a parlament külügyi bizottsá­gát és válaszolt egy korábban feltett kérdésemre, arról szólt, hogy útban van a kormány kép­viselője Vietnamba, ahol mi egy segélytábor létrehozását tart­juk kívánatosnak. Kérem a kül­ügyminiszter urat, adjon számot a történtekről, miben állapodtak meg Saigonban?” Méltóságos Paul Martin (kül­ügyminiszter): “Elnök úr, Mr. McLaren a külügyi segélyhiva­tal képviseletében utazott Sai­gonba a helyzet tanulmányozá­sára, és mi bevontuk Dr. Venh­e­­mát is, a tüdővészgyógyintéze­­tünk főnökét is. Ezen két meg­bízottunk jelentéseit most tanul­mányozzuk.” David MacDonald (Prince): “Elnök úr, pótkérdésem lenne. A Gingras-jelentéshez hasonló elbánásban fognak részesülni e­­zek a jelentések is, és az a re­ményünk is, hogy vietnamiakat Kanadába fogunk hozni gyógy­kezelésre ” Martin: “Elnök úr, jelenthe­tem, hogy Dr. Gingras és Mr. Strong, a külügyminisztérium segélyügyi osztályának főtiszt­­viselői megtárgyalták velem ezt a dolgot.” MacDonald: “Értem, Elnök ú­r, hogy tárgyalnak, és mi va­lamennyien tetszéssel fogadjuk, de mikor fogunk kérdéseinkre választ kapni?” Elnök: “Rendet kérek!” “PACEM IN TERRIS” GENFBŐL jelentették, hogy a Szovjetunió és Észak-Vietnam nem képviseltette magát a Pa­­cem in Terris (Béke a Földön) második konferenciáján, s a ke­let-német delegáció is kivonult. A Pacem in Terris elnevezés XXIII. János pápa 1963. évi en­­ciklikájából származik. Hetven országból érkezett delegáció a Pacem in Terris konferenciájá­ra, amelyen 400 intellektuel kép A NYUGDÍJASOKÉRT— KENNEDY TRAVEL TORONTO — Levélben köszön­te meg Mrs. Phyllis Clarke a Toronto Transit Commission­­nak, hogy tervbe vette a nyugdí­jasoknak nyújtandó kedvezmé­nyes utazást Nagy-Toronto vil­lamosain, autóbuszain és földa­latti vasúthálózatán. A nyugdíjasok ingyenes uta­zásáért elsőnek Mrs. Clarke har­colt a Kanadai Kommunista Párt nagy-torontói tanácsának elnökeként. Számtalanszor veze­tett delegációt ez ügyben a pol­gármester, városi tanács és a közlekedési bizottság elé. Több más kanadai városban nyújtottak már ingyenes vagy kedvezményes utazást az idős polgároknak. Mrs. Clarke a nyugdíj igen alacsony voltára hivatkozva kérte Nagy-Toronto közigazgatósági szerveit a nyug­díjasok részére biztosítandó in­gyenes utazás engedélyezésére. Arra kérte most Mrs. Clarke levele a Transit Commission-t, hogy legalább annyi kedvez­ményt nyújtson az idős emberek­nek, amennyit nyújt Hamilton, ahol a nyugdíjasok el­ért 10 me­netjegyet kapnak. IDÉNYT ZÁRT TORONTÓBAN A KOSSUTH-SZERVEZETÜNK MÁJUS 16-án tartotta meg a Kossuth Betegsegélyző Egylet a téli működését áttekintő taggyű­lését, sok tapasztalatból szer­zett, sok érdekes tényen alapu­ló jelentést hallottunk a vezető­ség tagjaitól: Weinrauch János elnöktől, Illés Bálint titkártól, Vágó Béla tagdíjügyi pénztá­rostól, Medgyesi Sándor összjö­vedelemügyi pénztárostól, Lá­zár János könyvtárostól, és a felszólaló tagoktól. Kitűnt a jelentésekből, hogy az egymást követő múlt téli ren­dezvények, közöttük a lapunk javára kampány idején megtar­tott bankettek, a nők csigakészí­tő csoportja, bingóestéje és min­den más akció kevés pihenést engedélyezett az aránylag kis számú élenjáró csoporthoz tarto­zó tagoknak, legkevésbé a nők­nek. Koronyi János felszólalásai arról tanúskodtak, hogy közpon­ti munkáján kívül a torontói fi­ók vezetésében és gyakorlati munkájában is nagy mértékben kivette részét. Nyugalom, kénye­lem, háborítatlan szórakozás ne­ki is ritkán adatott meg. Néze­tem szerint a torontói vezetőség­nek életformájává vált a közös ügyekben való önzetlen tevé­kenység. Részükre a szervezet munkát, kötelességet jelent. Szí­vesen dolgoznak a nagy csalá­dért, a szervezetért. Megérdemelten kapott Med­gyesi Sándor hálaszavazatot a gyűléstől, amikor zárszámadásá­nak szakértelemmel végzett könyvviteli adatait, a sok szám­oszlopot felolvasta és matemati­kai pontossággal kiegyensúlyo­zott tartozik—követel jelentését feszült érdeklődéssel figyelő gyűlés, illetve az arra megvá­lasztottak ellenőrzésére bízta. Bizonyos meleg családi büsz­keséggel állapíthatta meg a gyűlés, hogy a meglehetősen kü­lönböző nézetek sokszor előfor­duló megnyilvánulásai ellenére is, sok és nagy komoly munkát végzett a szervezet nemcsak ön­fenntartásáért, hanem például a békemozgalom támogatásáért is. Jól esett hallgatnunk Vágó Bélát, amikor magyar büszke­séggel és egyleti büszkeséggel beszélt Ady Parkunkról, ahol egyletünk nyáron ezreket fogad 4­0 holdas terepére és párját rit­kító uszodájába. Az ő felszólalá­sa nyújtotta talán a legegysége­sebb képet az egylet életéről, de különösen a nyugalom nélkül szüntelen dolgozó vezető cso­portról. A felszólalás jogáról senki sem feledkezett meg ezen a gyű­lésen, s ezt a jogot érvényesí­tette is mindenki. Én magam is, amikor annak a határozatjavas­­latomnak megszavazását kér­tem, amely Walter Gordon mi­niszter, a Privy Council elnöké­nek vietnami bombázás meg­szüntetését követelő mozgósítást sürgetett. A szavazás egyhangú volt, s erről másnap levélben ér­tesítettem Mr. Gordont. Ez alkalommal is volt szó a centenáriumi ünnepre készülé­sünkről, a szereplésre készülő gyermekcsoportról, Kossuth La­jos, Petőfi Sándor és Ady End­re szobráról, amelyek hamaro­san az egylet parkjait fogják megszentelni. Ezt illetően a tá­jékoztatást most is Korányi Já­nos adta. Szólni kívánok most arról is, hogy a múlt télen elvégzett sok munka, vezeté­s és végrehaj­tás folyamatában mindenkor ke­vésnek bizonyult az aktivisták száma, s a sok sürgős tennivaló néhányukat néha türelmetlenné tette, és igazán türelmes talán csak az tud lenni, aki nem haj­lamos munkára, cselekvésre! A türelmet csak akkor dicsérem, ha nem a birkák és szamarak türelme. A birka- és szamártü­relmet nem tartom erénynek. " (Sd­.) szült dialógot folytatni a szocia­lista országok intellektueljeivel a béke kérdéséről. [MEGHÍVÓ TORONTO­­— A Kossuth Betegsegélyző Egylet torontói fiókja jú­nius 11-én szezonnyitó PIKNIKET rendez a természeti szépségéről nevezetes Ady Parkban. A vendégek szórakoztatására kuglizás, volley ball és egyéb szórakozás. Fürdésre készen van az uszoda. Ebédre pörkölt és fánk lesz felszolgálva 1 órakor. Szeretettel hívjuk meg Toronto és a környék magyarságát. Tisztelettel az Ady park bizottság KANADAI MAGYAR MUNKÁS 1967 június 1 MEGHÍVÓ TORONTO­­— A Canadian Tri­bune Kampány Bizottsága meg­hívja a Kanadai Magyar Mun­kás olvasóit a június 10-én meg­tartandó záróbankettjére és bál­jára, mely alkalommal búcsúz­ni fognak a Tribune hívei John Boyd szerkesztőtől és feleségétől Gladystől. Gazdag vacsora lesz felszolgálva este fél 7 óra­kor. Az esemény színhelye: Ukrai­nian Camp, Palermo. Jegyek ára: $2.50. Kaphatók a következő helyeken: Canadian Tribune, 924 King St. W„ Book­­world, 72 Gerrard St. W„ Beth­­une Centre, 24 Cecil St. VB­UREAU LIMITED SOHA ILYEN OLCSÓN NEM UTAZHATOTT! 21 NAPOS 15 SZEMÉLYES CSOPORTOS UTAZÁS MONTREAL—­BÉCS és viasza JETTEL RESZLETFIZETÉSRE IS Can. $308.00 INDULÁS: Juntos 1« jtilius 8 Julius 22 Julius 2» augusztus f Plusz CAN. $76.00, ami kötelező, bennfoglaltatik 20 napi hotel, autóbusz a repülőtérről a szállodáig, és egy út a nevezetességek megtekintésére. JELENTKEZZEN MINÉL HAMARABB! Hívja: Mrs. Y­appel-t. 296 Queen St. W. Toronto 2B 362-3226 Farmerek jogos panasza rosszul gyártott földművelő gépekre A FARMEREK követelésére kinevezett Royal Commission on P­alm Machinery nevű ál­lamszerv nyugat - kanadai ténykutató útján kézhez kapta a Saskatchewan Wheat Pool nevű búzaérté­­kesítő tároló szervezetbe tö­mörült farmerek panaszbe­adványát is, amelyet a far­merek “Western Producer” c. folyóiratának május 4. száma vezércikkben dicsért meg­. A folyóirat szerkesztői­nek dicséretét enyhe nyelve­zetével érdemelte ki a Wheat Pool beadványa. Hét pontba foglalta pana­szát a beadvány, amelyet a Royal Commission is megdi­csért. íme a 7 pont: 1. Gondot okoz a farme­reknek a mezőgazdasági gé­pek és a farmtermékek árai közötti viszony romlása. • 2. Panaszkodnak a farme­rek az elégtelen alkatrész­ellátmány és az elégtelen gépjavítási szolgálat ellen. 3. Igen sok farmer panasz­kodik amiatt, hogy a gép­gyárosok nem tartanak fenn elég javító műhelyt, vala­mint amiatt, hogy a javító műhelyek rosszul vannak felszerelve, a mechanikusok pedig nem rendelkeznek e­­legendő szakképzettséggel. 4. Általános az elégedet­lenség a mezőgazdasági gé­pek silány minősége ellen. A gépek teljesítőképességét a hirdetések eltúlozzák, az Agricultural Machinery Ad­ministration nevű államszerv pedig megszüntette a gépek kipróbálását. 5. Panaszolják a farme­rek, hogy a gépek elhamar­kodott mérnöki tervek alap­ján készülnek, a géptervezés elégtelen, a gépgyárak felü­letesen próbálják ki a gépe­ket eladás előtt. A gyárak gyors egymásutánban állít­ják elő az új mintájú gépe­ket, felületes összeállítással. 6. A használati utasításo­kat tartalmazó kézikönyvek összefüggéstelen és követke­zetlen szövegére sok panaszt emelhetnének a farmerek. 7. Az új gépekre adott ga­rancia, valamint a garancia feltételei sok panaszt válta­nak ki a farmerekből. Panaszkodnak a farmerek a mezőgazdasági folyóira­tokban megjelent leveleik­ben az ellen is, hogy a gép­gyárak lezárják a kisebb falvakban levő javító műhe­lyeiket, ami miatt egyre messzebbre kell rohanni al­katrészekért és mechaniku­sért. Ajándék 7—77 éveseknek! SZÜLŐFÖLDÜNK A nagyvilág minden táján élő, 7-től 77 éves korig, minden magyar gazdag tartalmú magyar könyve MINT A címe is mondja: “SZÜLŐFÖLDÜNK” — ebben a könyv­ben benne van egy ország és népe fizikai léte, szellemi élete min­denéből egy csipetnyi, de ebből a csipetekből is majdnem 500 olda­las könyv vaskosodik, ami egymaga beszédes bizonyítéka annak, hogy szülőföldünk mily nagy természeti, szellemi gazdagsággal ren­delkezik. Ez az olvasókönyv a Magyarok Világszövetsége kiadásá­ban jelent meg, ami tájékoztató, szórakoztató, nevelő, szépiroda­lom, történelem, földrajz és ABC-es tankönyv. Rendeltetésének megfelelően kicsinyben benne van az egész magyar nép, múltjával, jelenével, kulturkincseivel együtt. Az olvasmányok a következő nagy csoportra oszlanak: az ott­hon, magyar népmesék, magyar mondák, magyar népzene, képek a szülőhaza múltjából, magyar tájak, magyar jelen. Végül egy kis összefoglalás a legfontosabb nyelvtani alapokról. Az olvasmányok előtt pedig képes ABC található. Gyermeknek és felnőttnek egya­ránt megfelel, a szülőhazával és a magyar nyelvvel való ismerke­déshez. A “SZÜLŐFÖLDÜNK” megrendelhető a Munkás kiadóhivatalában. ARA: $4.00

Next