Karcagi Napló, 1935 (34. évfolyam, 1-97. szám)
1935-06-15 / 44. szám
y KARCA01NAPLO Mindazoknak, akik felejthetetlen jó férjem temetésén, roegyenéseikkel fájdalmunkat enyhíteni, valamint kocoljukkal kisegíteni szívesek voltak, ezúton mondunk hálás köszönetet. özv. Vikol Sándorné és gyermekei wsaBsmmsBgscssBm&aB&ssasBm's&G^1935 junius 15 Hírek — Házasság. Kornis Alice és Ehrenfeld Ferenc június hó 9-én házasságot kötöttek. (Minden külön értesítés helyett.) — E veszett egy 12 éves lány. Egy szegény zöldséges kofaasszony siratja 12 éves kis lánykáját, aki már egy hét óta eltűnt hazulról és azóta semmi hír nem jött felőle. A kétségbeesett szülők minden elképzelhető helyen keresték már, de hiába. A rendőrség is megkezdte a lányka után a nyomozást. Némely feltevés szerint valamelyik cirkusszal ment el. — Az országzászló elszámolása. F. évi junius hó 5 én volt az országzászló bizottság elszámoló ülése, Dr. Hajnal István polgármester elnöklete alatt. A számadást a bizottság pontosan átvizsgálta és megállapítást nyert, hogy a teljes bevétel, a bankba tett összeg kamataival együtt 503 P. 50 f, míg a kiadás 498 P. 36 f., maradvány 5 P. 14 f., melyről a bizottság, úgy határozott, hogy a levente egyesületnek adja, hogy ezen összeget az országzászlónál előforduló tartókötél, csigák javitására fordítja. Országzászló Bizottság: — Riadalmat okozott a kar. Cagl mentőautó Szolnokon. Szolnokról írják, hogy hétfőről keddre virradó éjjel a szolnokiak tűzjelzésre ébredtek. Az ágyban fekvők kiugrottak az ágyból s szaladtak az ablakhoz, hogy figyeljék a tűz irányát. Az utcai járók meg harsányan kiabálták, hogy tűz van ! Tűz van ! Az önkéntes tűzoltók buzgón loholtak a tűzoltó laktanya felé, mert nem tudták, hogy hol van a tűz. Nem is volt tűzi veszedelem. Mindössze az történt, hogy a karcagi fő mentőautó szirénázott az utcán s a szolnokiak az autó szirénáját tűzjelzésnek képzelték. Amikor aztán rájöttek a tévedésre olyan áldásokat küldtek a karcagi autó után, hogy az autó nem érkezik el Karcagra, ha csak egy áldás is foganatossá lesz. — A strandélet megindul. A meleg idők hatására a bereki strand kezd benépesülni. Már számosan laknak kint tanyákon és az egyes szállóhelyeken. A városi szállónál és a Dr Mészáros építkezésénél a munkálatok odáig jutottak, hogy a tetőszerkezet felkerült e falakra. Most már megindulhat e nemes verseny, hogy melyik épület fogadhat be fürdővendéget. A Dr . szaros szállodája valószínűleg meg fogja előzni a városi szállodát, mert lisebb méretű és ig gyosabban végezhetnek vele. A magánvállalkozástól azonban ezt a kis előnyt nem kell sajnálni, végeredményben ez az előny se káros a városra. A városi szállodára vonatkozólag az üzembe helyezés ideje július 20.ra van tervezve, de augusztus 1.re a megnyitása bizonyosnak mondható. A szálloda szilárd, szép épület, sikerült munkának mondható. — Összetörte egy rohanó szekér a Dr. Büky Elbel Tibor kocsiját. Pünkösd előtt a Dr. Büky Elbel közjegyző kocsija a madarasi uton a szőkőskertbe igyekezett s amikor a Csókás féle háznál a közkúthoz ért, Rimaszombaty József háza mögül egy szekér robogott ki a madarasi útra s a dr. Büky kocsijának rohant, úgy hogy a kocsi hátsó kereke s a kocsi hátúja összetört s a kocsis és a kocsin ülő Csáthy Juliska az úttestre zuhant. Szerencsére nagyobb bajuk nem esett. A rohanó szekér a Halász Józsefé volt, amelyet Kovács István kocsis hajott. Kovács már más alkalommal is csinált ilyen fajta veszedelmet, amikor egy autónak rohant neki. — Meghívó Dr. Soltész Nagy Imréné zongoratanár és Dékány Endre hegedűtanárnak a kultúrpalota báltermében 1935 június 1- én ,szerdán d. u. 5 órakor tartandó növendék hangversenyére. Műsor: Klein Rózsika : Német dal. Rimaszombati Rózsika: Magyar dalok. Szarék Marika: Rosenkospen Gdop. Orosz Jancsi Magyar dalok. Vizi Baba: Rosenlaube. Berger Pál ’:Schottisch. Berger B.: Két gyermek dal. Orosz Gy.: Masken tanz. Jeszenszky: Katona dal. Gold,berger Zs.: ä la Turca. Sántha P.: Magyar nóták. Kresznerics László: Kék Duna keringő. Gyöngy M.: Engelscsarfe. Tóth M.: Magyar dalok. Szentesi Tóth : Tiroli dal. Sebestyén : Czigány tánc. Goldberger T. :Czigány tánc. Krausz I. :Vig diák. Schubert: Katonaiuló 2 zongorán előadják: Varga É. Rónay K. Kónya M. Tóth K. Kiss T.: Serenade. Stern M.: Sanda Lucia. Kovács T.: Facipős tánc. Varga E. : Mendelssohn tánc. Kónya M.: Schubert valczer. Kiss I. :Magyar ábránd. Tóth K.: Magyar ábránd. Gombos : Hubay serenade. Stern : Brahms magyar dalok. A műsor ára 50 fillér, mely belépőjegyül is szolgál. BUDAPESTEN legolasóbb és a pályaudvarokhoz legközelebb fekszik a ibíi-ma is iimnimumi VII. Dohány utca 44. Nyitási reggel 5 órakor Gőz- és kádfürdő éra 1 P. Kiszolgálási dij csak 10 fill. SPORT Nősek—Nőtlenek 1: 7 (1:0) Bíró: Dr. Nagy József, kir. jb. elnök. Nagyszámú és lelkes közönség előtt folyt le Pünkföd vasárnapján dé után a nősek és 30 éven felüli nőtlenek közötti o d. boy mérkőzés, amely mint a fenti eredményből látható, a nőtlenek csúfos, de meg nem érdemelt vereségével végződött. A fotonporterek pergőtüze és Dr. Büky Ebel Tiborné úrnő kezdőrúgása után igen élénk és változatos játék folut a két csapat között, sok lufttal és eséssel, gurulással. Eredmény azonban csak a félidő végén született egy tizenegyesből rúgott gól képében. A második félidőben aztán megindult a nősek gőzhengere, amelyet különösen a női pártállású közönség fűtött s egymásután rúgták a gólokat a balszerencsével küzdő nőtlenek kapujéba. A nőtlenek a mérkőzés végén emberelték meg magukat s rúgtak Markó révén két gólt. A mérkőzés hőse különben a nősek kapusa, Fellner Lajos volt, aki hol ráült, hol ráesett a labdára, de gólt az utolsó percekig nem kapott. Úgy halljuk, a Move vele fissili fel csapatát. Dr. Nagy József rendtartás szerint látta el a bírói tisztet s megelégedésre fotkosott a két taccs. bíró : dr. Bogda Márton és Kiss Anter is. A mérkőzés külön eredménye, — mint várható is volt, — az, hogy az „old-boys“ hétfő óta mankóval, jó némelyike esetben tolókocsin jár mindennapi dolga után. Ettől eltekintve mindkét csapat készül a revánsra. KMOVE-MTK I. oszt. bajnoki. Vasárnap délután játsza a Move a szezon utolsó bajnoki mérkőzését a mátészalkai T. K.-val. A mérkőzés igen érdekesnek és nívósnak ígérkezik, mert az MTK az első osztály legjobb csapatai közé tartozik s az őszi fordulóban 2:0-a verte a Movet. Ezt a vereséget készül most a Move visszaadni itthon, bár a két pont már nem számít a helyezés szempontjából. Az MTK-nak azonban igen fontos ez a mérkőzés, mert győzelem esetén két hellyel ugrik előre a bajnoki listán. A mérkőzés vasárap délután 5 órakor kezdődik. Bíró: Dr. Lengyel, akit mint tárgyilagos, jó bírót már régen megkedvelt a karcagi közönség. A Pesti Tőzsde 16 oldalas új száma dr. Fenyő Miksa, vitéz Mecsér András, Eszenyi Jenő cikkeit, illetve nyilatkozatait közli. Érdekes cikkben számol be a lap a tejproblémáról, az új magyar cseh kereskedelmi megállapodásról, a T<xilgyárosok és a Vegyészetigyárosok Egyesületének évi jelentéséről, valamint az idegenforgalom készülő nagy eseményeiről. Magyar és külföldi írók műve Gyűjteményes könyvsorozatok könyvújdonságok Ipari és gazdasági Szakkönyvek * ifjúsági képes és meséskönyvek Kották, zeneművek Üzleti könyvek, noteszek, beírókönyvek Iratrendezők Átíró könyve Tintatartók, Tollállványok Levélmérlegek Bélyegnedvesítők Tollszárak, Craynok, Tollak, írónők, Tinták, Tusok Rajzpapírok, átlátszó másolópapírok Írógéppapírok, Karbon és indikópapírok Papírszalvéták, tortapaDlló krepp-, selyem, és toiletpapírok, Szekrénypapírok Falvédők Papírmlnoleumok Emlékkönyvek Szivarkahüvelyek festővásznak festékek ecsetek, spaletak, festészerek Irománytáskák, bőröndök Hegedűk, vonók, tiangazeralkatrés I*okarinák, szájhiszmonikák. Fotocikkek : Fényképező kazetták magas érzékenységü minden f.»ián lemezek, tekercs és pack fimek, álványok, fényérzékeny papírok, vörösburák, másoló keretek, szórítók, üvegtálak, előhívók, aranyfürdő, vegyszerek, fényképalbumok, kartonok és minden ebbe a szakmába tartozó cikk a letol, előbb napi gyári árban kapható. Nagy Lajos könyve a pepirkereskedetében KARCAG Kosuth-tér Ref. templommal szemben. NYOMATOTT KERTÉSZ JÓZSEF KÖNYVNYOMDA JA BAN’ KARCAGON,