Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1960 (67. évfolyam, 10-103. szám)
1960-07-17 / 56. szám
2-iek oldul Katolikus Magyarok Vasárnapja CATHOLIC HUNGARIANS' SUNDAY The Oldest Hungarian Catholic Newspaper in the United States and Canada Published Every Wednesday and Sunday by the Catholic Publishing Co. Inc. Youngstown Office! 517 So. Belle Vista Ave., Youngstown 9, Ohio. Telefon: SWeetbriar 9-1888. Established October 24, 1894 by Rev. Msgr. Charles Böhm, Papal Prelate — Pástor EDITOR-IN-CHIEF: FATHER GABRIEL TAKÁCS O.F.M. THIS NEWSPAPER IS WHOLLY FOR THE PURPOSE OF PROMOTING CATHOLIC WELFARE AND IS A NON-PROFIT _____________________ORGANIZATION SUBSCRIPTION RATES: ELŐFIZETÉSI ARAK. For two years in the U, S. $16.00 Két évre a U. S.-ben ......... $16.00 For one year in the U. S. $ 9.00 Egy évre a U. S.-ben ......... $ 9.00 For six months in the U. S. $ 5.00 Fél évre a U. S.-ben ......... $ 5-00 For two years in Canada $18.00 Két évre Kanadában ......... $18.00 For one year in Canada.... $10.00 Egy évre Kanadában ......... $10.00 For six months in Canada $ 5.00 Fél évre Kanadában .......... $ 5.00 Foreign Countries are same as Canada Egyéb külföld egy ár Kanadával Ä legrégibb katolikus magyar lap az Egyesült Államokban és Kanadában Alapította 1894 október 24-én Msgr. Böhm Károly pápai prelátus-plébános A Szent István Ferences Komisszáriátus megbízásából FELELŐS SZERKESZTŐ: FATHER TAKÁCS GÁBOR O.F.M. SZERKESZTŐSÉG ÉS KÖNYVOSZTALY. 4160 Lorain Ave., Cleveland 13. Ohio, U. S. A. Tel.: MElrose 1-9338 Kéziratokat, híreket, tudósításokat, cikkeket erre a címre kérjük küldeni Szerkesztő: ESZTERHAS ISTVÁN. Könyvosztály: GODA FERENC Nyitva: délelőtt 9-12-ig; szombaton 9-2-ig. Second class postage paid at Youngstown, Ohio Gondoljunk csak a Magyarország elleni támadásokra Nem lenne érdekes ha nem magyar témájú színdarabról lenne szó. A napokban került televízió bemutatásra “The Emperor’s Clothes” címmel. A televízió programfüzetben már előzőleg felfigyeltem a képes hirdetésre, mely “special play of the week”-nek jelezte a dráma bemutatását a két főszereplő arcképével. A fényképek alatt pedig a következő történelmi magyarázattal: Budapest, 1930 . .. ‘J’granny strikes a family’s love and self respect in “The Emperor’s Clothes” by George Tábori. KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Az Amerikai Magyar Katolikus Liga közli: SO East 80th Street, New York 16, N. Y. — Telefon: MUrray Hill 4-3623. A LIGA 1960. ÉVI TAGSÁGI JEGYEI ÁTVEHETŐK A MAGYAR EGYHÁZKÖZSÉGEKNÉL, VAGY AZ EZEKTŐL TÁVOLLÉVŐKNEK ÍRÁSBELI KÉRÉSRE KÖZVETLENÜL A LIGA KÖZPONTI IRODÁJA KÜLDI MEG AZOKAT. ENGESZTELŐ MAGYAR ZARÁNDOKNAP ÉS SZENT ISTVÁN NAPI ÜNNEPSÉG Doylestownban, Pennsylvaniában. Az elmúlt évekhez hasonlóan az idén is a pálos atyák a Katolikus Ligával karöltve engesztelő zarándoknapot tartanak augusztus 14.-én, vasárnap, a Szent István napi ünnepségekkel egybekötve Nagyboldogasszony tiszteletére Magyarország sorsának jobbrafordulásáért és a világbékéért. Az ünnepség rendje a következő: 1.) d.e. 9 órától kezdve a zarándokcsoportok fogadása. 2.) d.e. 10 órakor csendes mise magyar szentbeszéddel, amelyet egy pálos atya tart. 3.) Déli 12 órakor ünnepi nagymise, közös szentáldozás és magyar szentbeszéd, amelyet a budapesti egyetemi templom harangszava fog bevezetni. A szentbeszédet ugyancsak pálos atya fogja tartani. 4.) d.u. 3 óráig ebédszünet és szabad idő, amely alatt megtekinthető filmen a tavalyi engesztelő magyar zarándoknap és Szent István ünnepség. 5.) d.u. 3 óra 20 perckor közös keresztúti ájtatosság, amelyet pálos atya vezet. 6.) d.u. 4 órakor ünnepélyes püspöki fogadás. Az érkező főpásztort Ft. Kiss Gyula, a Liga ügyvezető alelnöke fogja üdvözölni. Az ünnepi szónok nevét legközelebb fogjuk közölni. A szentbeszéd után Szent István napi ünnepélyes, szentségi körmenet, litánia és ima édes hazánkért. 7. d.u. 6.30-kor magyar engesztelő zarándok nap és Szent István-napi ünnepségek befejezéseképpen szabadtéri előadás. A 12 órai ünnepi szentmisén és a délután 4 órai körmeneten és litánián a newyorki Szent István templom “Hit Szava” rádió énekkara fog közreműködni. Az egyházközségi egyletek saját zászlóikkal vesznek részt, az ünnepségeken, elsősorban a körmeneten. A Szent István-napi szentségi körmenet külső fényének emelése érdekében minél többen jelenjenek meg magyar díszruhában. A csoportosan érkezők lehetőleg a plébániákon keresztül jelezzék az autóbuszok számát 1-2 nappal az ünnepségek előtt. Érdeklődni lehet: Pálos Atyák kolostora, Pauline Fathers Monastery, P.O. Box 151., Doylestown, Pa. Telefon: Filmore 8-4427. FATHER SZLEZÁK IMRE HÚZTA KI A NYERTES SORSJEGYET az európai repülőútra. A Katolikus Liga által rendezett sorsjátékon július 2.-án került kisorsolásra New Yorkban, a Szent István egyházközségben a Ligának a müncheni Eucharisztikus kongresszusra július 29.-én New Yorkból repülőgépen induló 3 hetes zarándoklatának egy helye, amely a nyertesnek Münchenbe és vissza költségmentes helyet biztosított. A sorsjegyet, amelyet Ft. Kiss Gyula ügyvezető alelnök felkérésére Ft. Szlezák Imre, a newyorki Szent István egyházközség magyar plébánosa húzott ki, Somssich László (341 E. 75th St. N.Y.C.) nyerte meg. A nyertest meglepetésszerűen érte a sorsjegy kihúzása, mert azt számára testvére vásárolta a tudta nélkül. A váratlan nyeremény Somssich Lászlót igen meghatotta és azt azzal fogadta el, hogy a repülőút teljes összegét egy éven belül a Katolikus Liga révén jótékony célra fogja fordítani. A Katolikus Liga elnöksége ezúton fejezi ki köszönetét Somssich Lászlónak nagylelkű elhatározásáért. Ugyancsak elismerés és köszönet illeti Porzelt Pálnét, N.Y., valamint Farkas Gyulánét, N.Y., akik fáradhatatlanul dolgoztak a sorsjegyek eladásának megszervezésénél. A sorsjegyek eladásánál a trentoni Szent István egyházközség vezetett, míg a newyorki Szent István egyházközség a második helyen állt és a harmadik helyen volt a South Bend-i Magyarország Nagyasszonya egyházközség. AZ EUCHARISZTIKUS KONGRESZSZUSRA INDULÓ ZARÁNDOKLAT július 29.-én este 6 órakor fogja elhagyni New Yorkot. A repülőút Münchenig 13 és fél 14 órát fog kitenni. A repülőgép, amelyen meleg ételeket fognak az utasoknak felszolgálni, Gander-ben, New Foundland és Shannon-ban, Írországban fog leszállni. A zarándoklat vezetősége felhívja a résztvevők figyelmét, hogy ajándékok vásárlására legalkalmasabb úgy Európa felé, mint viszsza New York felé a Shannon-i repülőtér, ahol vám- és adómentesen lehet a legkülönbözőbb cikkeket beszerezni. Az érkezés utáni éjszakára a rendezőség szállást igényelt az Eucharisztikus Világkongresszus rendezőségének elhelyezési osztályától, s így minden remény megvan, hogy a szállások zavartalanul biztosíthatók. Már a bemutató néhány filmkockáján megdöbbentünk. Szentkarácsony estéje van, egy kapu alatt brutális magyar rendőrök puskatussal félholtra vernek egy embert, kiről a darab során sem derül ki egészen világosan, hogy fél életén át milyen elvet képviselt a milyen elven álló kormánnyal szemben? Az író Tábori György egy család életén keresztül, olyan borzalmas korszakot mutat be, ahol a rendőrség szadista kopói egy túlfűtött fantáziájú 12 éves gyereket is örömmel használnak hírforrásnak, hogy rajta keresztül egy magyar család amúgy is sanyargatott életét pokoli izgalmak, feszült politikai és társadalmi dráma középpontjává tegyék. A koncepció erősen sántít. Jól tudjuk, hogy Magyarországon volt egy és más kérdés melyben reform volt szükséges, és a társadalmi elrendeződés is változást igényelt volna. Ez a mi problémánk volt, hasonló problémák minden nemzet és társadalom életében felbukkannak. De hogy 1930-ban Magyarországon törvénybe ütköző cselekmény lett volna külfölddel levelezni, nyugati, külföldi írók könyveit olvasni, erre én nem emlékszem. Szegény tanár család kénytelen a Mark Twain és más kedves könyveit elégetni, mert jön a házkutatás, és jaj mi lesz, ha megtalálják. Az amerikai nézőben, aki kevésbé jártas a magyarországi viszonyokban, azt a hitet keltheti, hogy már 1930- ban ilyen kegyetlen zsarnok uralom volt Magyarországon. A magyar népnek vannak hibái, de a zsarnokság és annak brutális gyakorlása nem tartozik tulajdonságai közé, ezt a történelemben több izben bebizonyította. Az 1930-asagyarország nem jelentett zsarnokuralmat, nem volt jellemző, hogy a becsületesen gondolkodó embernek félnie és titkolóznia kelett volna. A dráma nem történelemhűt, a család meghurcolása nem történhetett meg, ahogy azt az író beállította és őszintén sajnáljuk az igazság nevében, hogy amerikai közönség előtt ilyen alaptalan témához nyúlt. Szeretett hazánkat sok támadással szemben kell amúgy is megvédenünk, miért kell tetézni a védekezésre ma képtelen Magyarország elleni támadást. Ennyit a darab témájáról. Az előadásról meg kell jegyezni, hogy igen tehetséges színészek, mély átéléssel komoly drámai alakítást vittek szerepükbe. Nem tudjuk, hogy jelenleg az író hol tartózkodik, de ha netán otthon lenne, most a 30-as évek “üldöztetése” után feltétlenül élvezheti a “békés, nyugalmas és főleg biztonságos” életet. Tisztelettel Egy magyar televízió néző. (U.i. Tábori György nem tartózkodik Magyarországon. Ugyanis ez a név jegyezte a “Journey” című film szerzőjét, aki a jószívű és daliás szovjet-orosz tisztet magyarországi cselekedeteiben felmagasztalta. És ezt a nemes, nagyszerű embert a zilált magyar szabadságharcosok éppen akkor lövik agyon — Tábori György beállítása szerint — amikor a jólelkű muszka a vasfüggönyön átszökteti a szabadság felé foglyait. Filmje azt mutatta sem Magyarországot, sem a szabadságharcot nem ismerte. Számára Magyarország valószínűleg nem több mint olyan egzotikus háttér, amit ma könnyebben lehet eladni filmre és televízióra.) “SZENT LÁSZLÓ SEGÍTS!” – MONTREALBAN Legutóbb beszámoltunk azokról a szorgos és valóban művészi készületekről, amelyek a város magyarságához méltóan akarták a Kér. Szent János-napi felvonulás alkalmával Szent László emlékét föleleveníteni és tudatosítani. Az előkészületek a felvonulást megelőző órákban még lázasabb ütemben folytak, de mindig a legnagyobb aggodalomban, várjon, a készülő zivatar nem fogja-e megakadályozni a felvonulást és tönkretenni annyi fáradozás és jószándék eredményét. Sajnos, az aggodalom valóra vált! De csak részben, mert a rendező Kér. Szent János Társaság a felvonulást nem mondta le, s a magyar rendezőség hiába rendelkezett úgy, hogy a Szent László-kocsi tönkreázott állapotba ne induljon. A kocsi — a rendkívül rossz idő ellenére is óriási tömegben kivonult nézők előtt — végighaladt, s ekkor következett be a “csoda” . . . Ezt a szegény, elpusztított, de a magyar színeket viselő kocsit mindenki a tönkretett, a bolsevista iga alatt szenvedő Magyarország jelképének tekintette. Ugyanilyen értelemben, szólt róla a Rádió-Canada hírközlője mind a rádió, mind a távolbalátó közönségének. A magyar harcosok ősi kiáltása: “Szent László segíts!” Így talált meghallgatásra az Urnák 1960. esztendejében Montrealban a Keresztelő Szent János napján tartott felvoulás alkalmával. az angol külügyminiszter mezítelenül a mn-ben. Angliában hivatalosan gyászolják a munkáspárt balszárnyának a vezetőjét Aneurin Bevant, aki 62 éves korában súlyos műtét és betegség után meghalt. Az egykori welszi bányász az angol parlament kiemelkedő egyénisége lett, akinek különösen nagy érdeme, hogy kiverekedte a nemzeti egészségügyi szolgálatot, a betegség elleni általános biztosítást. Az angol lapok többek között két szellemes mondását idézték fel. A II. világháború alatt Churchill, akit bántott Bevan állandó, éles bírálata egyszer azt mondotta rá, hogy: — Bevan nem más, mint udvariatlan szatócs! Mire Bevan így válaszolt: — A magam részéről szívesebben vagyok udvariatlan szatócs, mint a nemzeti katasztrófa nagykereskedője . . . 1957-ben nagy meglepetést keltett, hogy Bevan, aki akkor az angol Labor párt balszárnyának a vezetője volt és ennélfogva abba a gyanúba esett, hogy közel ált a moszkvai “békeharcosokhoz”, hirtelen megváltoztatta az álláspontját és kijelentette, támogatja az angol kormányt abban, hogy hidrogénbombával lássa el az angol haderőt. Álláspontjának megváltoztatásáért több Labor-párti képviselő felelősségre vonta. Bevan így válaszolt nekik: — Ostoba és kegyetlen dolog lenne, ha az angol külügyminisztert a NN-be mezítelenül küldenénk el. . . VÁLTOZÁS A TÖRÖK POLITIKÁBAN. A Törökországban lefolyt forradalmi változás politikai jellegéről eddig még nem lehetett tiszta képet alkotni. A Nemzeti Egység Bizottsága, amely nagyrészt katonákból áll és amely fegyveres uton avatkozott be a politikába, amikor az addigi Menderez kormányt megbuktatta, sőt a kormány valamennyi tagját és a képviselők nagy részét letartóztatta, eddig úgy nyilatkozott, hogy külpolitikája változatlan és az ország összes nemzetközi kötelezettségeiért helytáll. Most azonban egy meglepő és érdekes esemény történt. Seoulban, Dél-Koreában, amelynek a védelmében a MN haderők török kontingense oly vitézül küzdött, a török nagykövet Himmet Hayr Anli bejelentette, hogy országa a belső viszonyokra, valamint a költségvetésre és gazdasági okokra való hivatkozással visszavonja a vörös erőkkel szembenálló 10.-ik török brigádot a fegyverszüneti vonalról és csupán jelképes erőt tart fenn tovább a Koreában állomásozó UN keretben, egy 300 főből álló gyalogos századot. A 10.-ik török brigád 5.000 embert tett ki . . . CSILE FÖLDÖNFUTÓVÁ LETT. Csilének a lakossága 7,298.000 ember. Most érkezett jelentés szerint a földrengés következtében, megrongálódott, javításra szorul 7 millió embernek a lakása. KATOLIKUS BETEGÁPOLÓK ALASKÁBAN. Az alaskai Anchorage városban a Szent Vince betegápoló nővérek új kórházat építtettek. | 1960 július 17. A kiöregedés jelei írta: HITES KRISTÓF A MARXI DIALEKTIKA SZERINT a társadalmi fejlődés vastörvénye a magángazdálkodás rendszerének fokozódó válsága, kiöregedése és szocialista termelési rendszerrel való felváltása. A Gotha-Program kritikájában Marx így fogalmazta meg ezt a folyamatot: “A társadalom kapitalista és kommunista rendszere közt a forradalmi átalakulás időszaka áll be. Ez olyan politikai állapotnak felel meg, amely nem lehet más, mint a proletariátus diktatúrája.” A kapitalizmus végső kimúlását pedig így rajzolta meg a Das Kapital című művében: “A tőkemágnások egyre csökkenő számával nő a nyomor, elnyomás, szolgaság, lealacsonyítás és kiuzsorázás. De vele együtt nő a munkásosztály lázadása, amely folyton gyarapszik számban, fegyelemben, egységben és szervezettségben, egyenes folyományaként a kapitalista termelési folyamat mechanizmusának. A tőkemonopólium a termelés módjának bilincsévé lesz. A termelés eszközeinek összpontosítása a munka szocializálása végül eléri azt a pontot, ahol összeférhetetlenné válik a kapitalista kerettel. Ez a keret szétroppan. Megkondid a kapitalista magánvagyon felett a halálharang. A kisajátítókat kisajátítják. ” A MARXI JÓSLAT ÓTA SZÁZ ÉV TELT EL, a társadalmi folyamatok történetében maximális időszak arra, hogy egy kiöregedett rendszert itt váltson fel. Az a nagyhangú erősködés, amellyel a kommunista tábor vezérei a marxi jóslat közeli beteljesedéséről igyekeznek meggyőzni egyre érdektelenebb alattvalóikat, már csak önvédelemnek és önbiztatásnak hangzik az idők ellenkező jeleivel szemben. Ha Marx ma életre kelne, kénytelen volna megállapítani, hogy majdnem minden jóslatának az ellenkezője valósult meg. A kapitalista rendszerű országok munkásságának életszínvonala soha nem várt mértékben emelkedett s magasabb bérért kevesebbet dolgozik, mint valaha. A vagyonelosztódás majdnem eltörölte a munkásság és polgárság osztálykülönbségét; a kevesek kezében való tőkehalmozódás helyett egyre nagyobb tömegek válnak társtulajdonossá úgy, hogy a tőkés országok több joggal beszélhetnek népi kapitalizmusról, mint a szocialista tábor népi demokráciáról. A munkásság szervezetei ma már egyenrangú tárgyalófélként érvényesítik igényeiket a tőke képviselőivel szemben, s több szó esik a szakszervezetek túltengő hatalmáról, mint a tőkééről. Jóslatai visszájára fordulásának legperdöntőbb bizonyítékakép hallania kellene Marxnak, amint a kommunista vezérek azzal biztatják munkástömegeiket a szocializmus terheinek türelmes tovább viselésére, hogy rövidesen utolérik a kapitalista országok életszínvonalát. A legmegrendítőbb tapasztalata talán mégis az volna, hogy amivel a kapitalizmus részéről látta fenyegetve a munkásságot, ugyanazt hangzatos szólamok mögé álcázva megtalálná a szocialista rendszerek gyakorlatában. A laissez-faire lelketlen kapitalizmusa sem tudta kíméletlenebből kiuzsorázni a munkaerőt, mint a munka és gyümölcse felett korlátlanul rendelkező kommunista oligarchia. Ha teoretikus filozófiai szenvedélye mellett volt Marxban egy cseppnyi gyakorlati társadalmi igazságérzék is, a véget nem érő kikényszerített munkaversenyek, megajánlások és brigád munkák rendszerében, a kolhozok kényszerrobotjában egy újfajta munkás-rabszolgaság döbbenetes méreteit kellene felismernie. EZEKKEL A TÉNYEKKEL csak a hatalom birtokban levő epigonjai nem mernek őszintén és bátram szembenézni. Tudják, hogy az alapvető marxi tételek hitének feladásával saját lábuk alól rúgnák ki a talajt. A nyílt beismerés helyett évről évre módosított rabulisztikus magyarázatokkal próbálják az elmélet tévedéseit takarni, a gyakorlat eredménytelenségein pedig a magángazdálkodás egyes fogásainak és teljesítményeinek másolásával igyekeznek javítani. Azok a szocialista munkásvezérek azonban, akik Moszkva politikai imperializmusától és annak sugalmazásaitól függetlenül értékelik ki a társadalmi fejlődés erőit és a munkásosztályra gyakorolt hatásukat, már elérkeztek azoknak a marxi elveknek feladásához, amelyek felett nyilván túlhaladt az idő. Ismertetések a német szociáldemokrata párt múlt év őszén tartott kongresszusának dörntései, amelyek a társadalmi birtoklás helyett a magánvagyon, a központi tervgazdálkodás helyett a szabadverseny eszméjét fogadták el; a marxi dogmatikus megkötöttség és harcos atheista materializmus elvetésével a gondolati szabadság és a vallásnak, kijáró társadalmi megbecsülés elve mellé álltak. A 340 delegátus közül már csak 99 akadt, akik védeni próbálták azokat a marxi elveket, amelyek alapján a párt 96 évvel ezelőtt létrejött. Az angol parlamenti választások előestéjén tette a következő nyilatkozatot a The Wall Street Journal írójának, William H. Chamberlinnek az egyik munkáspárti vezér: “Nagyon kevés munkás problémája már a racionalizálás. A Munkás Párt csak presztízsből és következetességből tartja programjában az acél és a teherfuvarozás visszanacionalizálását. De ha elveszítjük a választást, valószínű erről sem fognak többet beszélni. A pártüléseken már nem énekeljük a Vörös Zászlót, nincs ezer munkás közül egy, aki tudná az Internacionale szövegét. Az angol munkást nem a marxi szocializmus érdekli többé, hanem a nagyobb társadalmi egyenlőség, olyasmi, ami önöknél van Amerikában.” Az elvesztett választás után pedig a párt közgazdásza, Douglas Jay írta: “Meg kell szabadulnunk mindenek előtt két végzetes kölönctől, az osztályképzettől és a nacionalizálás mítoszától. Veszedelmünk, hogy olyan osztály cégtáblája alatt harcolunk, amely már nem létezik. Ki kell söpörnünk az ilyen propaganda frázisokat, mint harcos munkásosztály, munkás osztályszolidaritás és a többit.” (A következő rész címe: “A jövő utja.’) miimiiiMiiiimiiiiiiiiiiiiiiHiHmmiiiiiiimiiiHHnmiiHimiiiHiHiHiiiMimiiiiiHHiiiiHiimHiiiimiiiinmiiiiiiiiimiiiiiiiiimimiiiiiimHfiUiMUUliMMi . ........... 1 1 11 " ............. ■" ----1—:i.v INTERNATIONAL IMPORT HOUSE, 12414 BUCKEYE RD., CLEVELAND, OHIO Telefon: WY 1-7799 Magyar, német újságok, könyvek, kották, üdvözlőlapok, lemezek, kártyák, magyar blúzok, szalagok, kézimunkák. Herendi porcellán, Hummel figurák, kristályok, kerámiák. 4711 -es és Mouson kölnik, Odol, Nívea, Magyarbetűs írógépek. Import csokoládék, cukorkák, málnaszörp, krumplicukor, Dr. Oetker készítmények, teák, halak, sajtok, juhtűrő, Herz, Dozzy szalámi, prágai sonka, szegedi paprika stb. Kg.-os mérleg, dió-, mák- és húsdarálók, nokedliszaggatók, zománcedények, mérő- és fakanalak, tök- és káposztagyaluk. Hivatalos IKEA képviselet. Vidékre szállítunk, kérjen árjegyzéket.