Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1980 (87. évfolyam, 1-50. szám)
1980-04-27 / 17. szám
8. oldalt KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA Baktériumfegyverek gyártása a Szovjetunióban Néhány hete világszerte ismeretessé vált, hogy a Szovjetunió egyik nagy, több mint egymilliós városa, Szverdloszk közelében furcsa megbetegedések történtek. A jelentések arra gyanakodtak, hogy a katonai célokat szolgáló vegyészeti gyárban történt szerencsétlenség , és a kiszivárgó anyagok megfertőzték a lakosságot. A tünetek arra vallottak, hogy baktériumfegyverek gyártását szolgáló anyagok okozták a fertőzést. Ez azonnal felvetette a kérdést, illetve a gyanút, hogy a Szovjetunió megszegi azt a nemzetközi szerződést, amelytiltja baktériumfegyverek fejlesztését és gyártását. — Ez az általános kép, lássuk a részleteket: A New York Times című amerikai lap biztosra veszi, hogy a gyanúnak komoly alapja van. Közli az amerikai kormány hivatalos adatait, amelyek alapján Washington megállapítja: A Szverdlovszk közelében kiütött járványnak nem természetes okai vannak, hanem kémiai fegyverek gyártásával áll összefüggésben. A lap hasábjain ezeket olvassuk: Az adatokat szemtanúk tapasztalatai és állításai igazolják. A szerencsétlenség egy katonai telep közelében történt, az első súlyos megbetegedéseknek mindenekelőtt katonai személyek, a telep közelében táborozó katonák estek áldozatul. A betegség aztán átterjedt egy kerámiai gyár munkásaira; a gyár a katonai telep közelében, a széljárás irányában fekszik. A betegség olyan nagy méreteket öltött, hogy távolról kellett orvosi személyzetet és laboratóriumokat hozni, még Moszkvából is érkeztek orvosok. Nagy mennyiségű,antibiotikus gyógyszert kellett szétosztani. Tömeges oltásokat rendeltek el, a lakosság egy része azonban kivonta magát a kötelező oltás alól, hogy elkerülje a rendkívül kellemetlen kísérőtüneteket. Szemtanúk közlése szerint sokakra, akiket beoltottak, ez végzetes következménnyel járt. Nem lehet bizonyosan tudni, hányan haltak meg, de eléggé megbízhatóan állítható, hogy több száz halottról van szó. A New York Times megírta még, hogy a Szovjetunió igyekezett cáfolni ezeket a jelentéseket. Először ugyan hallgattak a dologról, később, amikor egyre több adat vált nyilvánvalóvá, Moszkva bejelentette: igen, voltak megbetegedések, de ezt a rosszul kezelt hús fertőzése okozta. A New York-i lap megírja viszont, hogy az észlelt megbetegedések a légzőszerveket támadták meg, és a tüdővel vannak összefüggésben, márpedig, ha a járványt húsmérgezés okozta volna, akkor nem tüdő-, hanem gyomorbetegségnek kellett volna fellépnie. Befejezésül a New York Times az ügy politikai aspektusaira vetett pillantást. Megjegyzi, hogy az amerikai közvéleményt ez az eset azért nyugtalanítja, mert hiszen a Szovjetunió valószínűleg nemzetközi szerződést szegett meg. Ezek után jogos az aggodalom, a kérdés, van-e értelme a Szovjetunióval fegyverkorlátozó szerződéseket kötni? Az amerikai törvényhozás, melynek ratifikálnia kellene az amerikai—orosz SALT II megállapodást, kezd kétségeket táplálni, és egyes szenátorok szerint az is kétséges, hogy az amerikai kormánynak módjában van-e ellenőrizni mindig és mindenütt: az oroszok megtartják vagy megszegik az egyezményt? A Christian Science Monitor című amerikai lap kommentárban foglalkozik a szverdlovszki esettel, és mindjárt cikke elején felteszi a kérdést: Vajon az oroszok megszegik azt a szerződést, amely törvényen kívül helyezi a biológiai fegyverek fejlesztését, gyártását és raktározását? Az oroszok azt mondják, nem szegik meg. Amerika azt mondja, ő ebben nem nagyon biztos. Az amerikai kormány tisztviselői kétségbe vonják, hogy a megbetegedéseknek természetes oka van. Ehhez túlságosan sok a halálos eset. A Carterkormány továbbra is szorítja az oroszokat: mondják meg világosan, mi történt! Az ügy nagyon is komoly, és ezért szükséges biztos információk szerzése. A Christian Science Monitor ezután arról elmélkedik, hogy az amerikai kormány miért nem vetette fel a baktériumfegyverek orosz gyártásának a kérdését már régebben, amikor az első jelek mutatkoztak erre vonatkozóan? A lap szerint talán nem akarták zavarni az éppen virág-sában levő enyhülési politikát. Márpedig ez helytelen! Ha a Szovjetunió megszegi a szerződéseket,ezt nem szabad titkolni, ez nem használ az enyhülési politikának, az ilyen magatartás okozza azt, hogy az enyhülési politika most úgy fest, ahogy fest. Politikai okokból nem szabad kímélni a Szovjetuniót, az amerikai külpolitikának elvekre alapuló, következetes, becsületes politikának kell lennie — zárja fejtegetéseit a Christian Science Monitor. A Clevelandi Magyar Katolikus Kluturális Tanács hívei A tanács létezése és tagjainak jelentkezése máris pezsgést hozott a város amerikai magyar egyházközségeinek életébe. • AZ EGYHETES MISSZIÓ a Szent Margittemplomban igen látogatott és eredményes volt, jóllehet nem jelent meg a másik két templom szokásos vasárnapi közleményei között. A hívek adták szájról szájra a jó hírt, és a missziót tartó Békési István jezsuita atya a kanadai Torontóból, igen jó benyomásokkal távozott. Virágvasárnap délután négyórai szentbeszéd és mise után könnyes szemű hívek nagy tömege búcsúztatta, és köszönte meg a rendkívüli élményt, a hitbeli újjászületést. A HOZSANNA, teljes kottás népi énekeskönyvet nagy mennyiségben szerzett be a tanács, elsősorban énekkari tagok kérésére, melyet részben már kiosztott az azt igénylők között. Ez az énekeskönyv gregorián dallamokkal és a mise olvasmányközi énekeivel kibővített kiadás. Még száz darab áll a hívek rendelkezésére. • „ÚJ IGEHIRDETÉS” prédikációs könyvet rendeltünk papok, diakónusok, felolvasók, sőt, elmélkedő hívek nagy lelki hasznára. Ez a könyv korszerű szentbeszédeket tartalmaz az év minden vasárnapjára. Ebből néhány mintasorozat már meg is érkezett, szerzője, dr. Petényi Károly, Bécsben él. Személyesen ismerjük, nagy felkészültségű, Innsbruckban végzett teológus és lelkipásztor. • LELKIGYAKORLATOS könyvre szükség Van, melyet forrásmunkának és lelki olvasmánynak használhatunk. Ezért vette tervbe a tanács egy kiváló magyar egyházi író lelkigyakorlatos könyvének kiadását itt, Cleveland városában. A könyv több mint négyszáz oldalon szentbeszédekhez, lelkigyakorlatokhoz, elmélkedésekhez bőséges anyagot nyújt. Ennek a hézagpótló és szükséges könyvnek a kiadását a tanácsot támogató egyházi és világi hívek lelkesedése teszi megvalósíthatóvá. • PASSIÓ a Szent Erzsébet-templomban. Ebben az esztendőben, talán évtizedek óta először, a tanács tagjainak kezdeményezésére és teljes részvételével, a passiót énekkar énekelte szólóénekesekkel felváltva. Megható és felemelő volt a több mint ezer személyt befogadó, Amerika legszebb magyar templomában a kórus utolsó mondata: „Valóban Isten Fia volt ez!” • VILÁGI APOSTOLOK KÉPZÉSE (Christ ■ renews his parish). Március végén a tanács egy vezetőségi tagja részt vett az egyik nagy amerikai egyházközség lelki megújulási kétnapos lelki gyakorlatán. Ezt azzal a szándékkal is tette, hogy tanulmányozza, átélje és erőt kapjon arra: ezt a csodálatosan hatásos lelki újjászületési módszert a három clevelandi magyar egyháznál magyar nyelven ismertesse, és másokkal együtt szervezze. Soha nem remélt élményt, kegyelmet jelentett ez a hétvégi negyvenórás együttlét, gondolatcsereés közös ima. Ezt egyébként a II. Vatikáni Zsinat szelleme és az azt követő püspöki pásztorlevelek egyaránt sürgetik. Eddig a jelentésünk és terveink! Ehhez az apóstali munkához csatlakoztál-e már? Vagy belehyugszál abba, hogy egyesek a vallás és a hit fölött meghúzzák a lélekharangot? Levelezési címünk: Cleveland Catholic Cultural Council; dr. Papp Gábor coordinator; P. O. Box .2727, Cleveland, Ohio 44111. Papp Gábor Magyar védekezés a román történelemhamisítás ellen - angol nyelven Ismeretes, hogy Bukarest idén „ünnepli” és a naiv Nyugattal „ünnepeltetni tervezi” a soha nem létezett „dákoromán birodalom” születésének 2050. évfordulóját. Ez alkalommal a román nacionalizmus kirívó hamisításokkal akarja bizonyítani, hogy Erdély az oláhság „őshazája”, hiszen ők — mint mondják — a „rómaiak és dákok leszármazottjai”. Az újabb hazugságáradat nemcsak saját polgáraik, de az egész világ „agymosására” készül. Az Amerikai Magyar Szépmíves Czéh e durva támadás kivédésére aránylag igen kevés anyagi eszközzel rendelkezik. De velünk — magyarokkal — van az igazság, és az igazság oldalán áll az örök Isten. Tudjuk, hogy előbb-utóbb erőfeszítéseinket siker fogja koronázni. „Segíts magadon — Isten is megsegít!” — mondja a régi szólásmondás. Nos, ezért kell erről sokat írni, beszélni, ezért kell az újabb és újabb kiadványok megvételéhez a hazafias magyar emigráció támogatását kérni. Az angol nyelven írt, vagy angol nyelvre lefordított tanulmányok, könyvek célja nem az, hogy honfitársaink olvassák. De vegyék meg, olvastassák el magyarul már nem beszélő, vagy gyengén olvasó családtagjaikkal, vagy ajándékozzák oda e könyveket gyermekeik tanítóinak, tanárjainak, helyi, városi és egyetemi könyvtáraknak, politikusoknak stb. így lehet, és kell a magyar ügyet, a magyar igazságot itt az idegenben — mások szerint az „új hazában” — szolgálni! Most napvilágot látott ennek a kultúrharcnak, ennek a politikai küzdelemnek egy újabb, nagy jelentőségű kötete! A címe: „Transylvania and the Hungarian—Rumanian Problem”. Az értékes szimpoziont a Danubian Research and Information Center szerkesztette Anna Fay Sanborn és Géza Wass de Czege irányítása mellett. A floridai Danubian Press adta ki, és a torontói Patria Publishing Company Limited nyomta. Három részből áll: a „The Facts” rész Erdély földrajzát, kultúráját és igaz történelmét mutatja be. A „Research” rész Horváth Jenő, Haraszti Endre, Török Sándor esszéit tartalmazza, mindegyük már megjelent külön kiadásban. Ez az összesítés — melyet értékes „Summary” zár be — különös súllyal foglalkozik a románok eredetével, vándorlásával, Erdélybe való fokozatos beszivárgásával, a valóságot adva, szembe állítva a történelmi tényeket, dokumentumokat a románok meséivel, hamisításaival. A harmadik rész „The Problem” címszó alatt Zathureczky Gyula, Nánay Júlia, Jonel P. Margineau és Kunszabó Ferenc esszéi útján közelíti meg a magyar—román problémakomplexumot. Ennek a hézagpótló könyvnek minden északamerikai professzor íróasztalára kell kerülnie! Minden könyvtár polcára kell kerülnie! Hogyan fog odakerülni? Aligha úgy, hogy a professzorok, könyvtárak önszántukból megrendelik. Legalábbis: igen kevés fogja ezt közülük megcselekedni. Itt következik a mi magyar kötelességünk: vegyük meg e könyvet, és juttassuk el oda, ahol azt tudós, befolyásos embereknek olvasniuk kell! Juttassuk el az államférfiak, tanárok asztalára. Juttassuk el a könyvespolcokra, ahol amerikai, kanadai polgárok, diákok megtanulhatják belőle Erdély igaz történelmét, a román—magyar probléma lényegét. * Mivel a kötet több száz példányát a kiadó ingyen küldte el amerikai politikusoknak, egyetemeknek, könyvtáraknak, a kiadvány könyvesbolti ára meglehetősen magas: 18,00 dollár. Megrendelhető a KMV könyvesboltjában: 1739 Mahoning Avenue, Youngstown, Ohio 44509. Fogjunk össze, magyarok! Védekezzünk a román történelemhamisítás ellen — angol nyelven(H.) AZ AMERIKAI MAGYAR KATOLIKUS EGYLET biztosítja életét. Születésének napjától 60 éves koráig válthat ki életbiztosítási kötvényeket. Életbiztosítási terveivel keresse fel az AMERIKAI MAGYAR KATOLIKUS EGYLET-et. A legnagyobb magyar és katolikus testvérsegítő biztosító, amelyet 1894-ben éppen azért alapítottak amerikai magyar katolikusok, hogy egymást biztosítva és segítve harcoljanak a bizonytalanság veszélyei ellen. Biztosítsa a maga és szerettei életét az AMERIKAI MAGYAR KATOLIKUS EGYLET-nél. Látogassa meg irodánkat és beszélje meg velünk biztosítási problémáit. Vagy érdeklődjék levélben. Irodájának címe: AMERICAN HUNGARIAN CATHOLIC SOCIETY 11800 Shaker Boulevard, Cleveland, Ohio 44120. Telefonon is szívesen adunk tájékoztatást. Telefonszámunk (216) 491-8550. NÉGYESY IRÉN: Minta játék... Úgy hullok szét mint kockajáték pedig biztos kezekben tartasz és leszek változó ajándék csodálkozó önmagamnak. Ma fájó figurának formálsz, holnap megint másként raksz össze lelkem eléri eged ormát — így Hozzád tartozom örökre. Nemes fémjelzés „Ha megmondod, hogy milyen a női ideálod, megmondom a jellemedet!” — Körülbelül ezt a mérőlécet használják a pszichológusok, amikor az ember karakterét akarják megállapítani. Mert minden embernek, férfinak és nőnek egyaránt, van valami elképzelése és kapcsolata a női nemmel. A nőről alakul ki a véleményünk, amikor az édesanyára, feleségre vagy lányra gondolunk. S ez a véleményünk nagyrészt aszerint alakul ki, amilyen nőkkel találkozunk ezekben a különféle formákban. Ez a véleményünk a nőről döntően formálódik ki aszerint, amilyennek mi is szeretnénk látni a nőket. Ezért valóban érvényes a tétel. Ha tudom a felfogásodat a nőről, akkor ismerem a jellemedet is. A nő. — Ha jól emlékszem, Gárdonyi mondta, hogy a nőt be lehet sorolni az angyaltól a sátánig. A történelem is bizonyítja, hogy volt nő mindegyik fajtából. A nő milyenségétől, szerepétől függ nagyrészt a családok élete. Tiszta lelkű, áldozatos, hűséges asszony boldog családot jelent. De ha a nő csak az élvezetet hajszolja, önző és hűtlen, akkor tönkreteszi az egész család boldogságát. Érvényes ez az igazság az egész nemzet életére is,milyenek az ország asszonyai, olyan jövő vár arra a népre. Ha a nő csak szül, de nem édesanya, ha a nő csak érdektárs, de nem feleség, ha a lányok csak sztárok, szórakoztató divatbabák, de nem a hivatásukra készülő hajadonok, akkor annak az országnak a jövője csak az öszszeomlás lehet. Ha végigtekintünk az emberiség történelmén, láthatok, hogy a nő jelleméért állandó ütközet van Isten és sátán között, mert a nők milyensége nagyban meghatáozza az egész emberiség erkölcsét. Éva bukásával kezdődött el ez a küzdelem. Voltak ezután is nemes lelkű nők, de talán több volt a Heródiás- Salóme-féléből, akik fejét vetették a szentjánosoknak. Aztán megjelent a földön a Megváltó. Megjelenhetett ,volna egyszerűen lejőve az égből. De ő édesanyát, nőt váasztott elindulásnak. Ebben is benne volt a Teremtő csodálatos elképzelése, és részünkre nagy figyelmeztetése: a világ megváltásához szent asszonyok is kellenek! így lett Jézus anyja, Mária, az emberiség második Évája, de az ég felé mutató asszony, és így lett ő Jézuszolgálatában a megváltás elősegítője. Azóta, az ő példájára, minden nőre ráhárul a hasonló hivatás és feladat. Elősegíteni a világ megváltását. Megrázó, hátborzongató felelősség ez asszonyaink részére, ha erre a hivatásukra gondolnak. Mert nagyrészt az anyáktól úgg, hogy milyen erkölcsű lesz az új generáció, és feleségektől függ nagyrészt, hogy a családi otthonok boldog szentélyek, vagy békétlen pokoltornácok lesznek-e. Ebben a drámai kötelességben, feladatban Jézus anyjának, Máriának csodálatos hatása van. Az ő példája, filomlelkűsége s a szenvedésben néma türelmessége millió főnek, anyának és feleségnek adott biztatást, lelkierőt. Csak egy kicsit kell kinyitnunk szemünket magunk körül, hogy meglássuk, mennyi finomság, hűség és szeretet, áldozatkészség van azokban a nőkben, akik Mária tisztelői és követői. Nem is kell ahhoz katolikusnak lenni, hogy a nő csodálatos lelkierőt nyerjen, ha tiszteli és szereti a Megváltónak, Jézusnak anyját. Gyakran találkoztam protestáns nőkkel, akiknek női finomsága, áldozatkészsége hitvestársi hűsége és végtelen türelme messziről fénylik arcukról és egész viselkedésükről. Akár Erzsébetnek, akár Margitnak vagy Magdának nevezik is őket. Pedig nem is katolikusok, csak apácaintézetben nevelkedtek, ahol Jézus anyját mindig szeretettel tisztelték. Az ilyen áldozatos nőkről lehet mondani, hogy nemes fémjelzésűek. Nem hamis fém, nem hamis csillogás, hanem nemes fém, melyet a rozsda és nehéz élet nem emészt meg. Amikor most májusban mi katolikusok többet gondolunk a Boldogasszonyra, Jézus anyjára, és a gyöngyvirágtól, orgonáktól illatozó hónapban rózsafüzért, lorettói litániát imádkozunk, gondoljunk az imában saját édes- anyánkra, asszonyainkra és leányainkra, hogy az Isten adjon nekünk minél több nemes fémjelzésű nőt, hogy megint szebb legyen az élet itt a földön. „Angyalok Királynéja, szomorúak vigasztalója, betegek gyógyítója, bűnösök menedéke: Könyörögj érettünk!” Fr. Szépe László dr. „ TUZEX IKRA Tel.: 226—8868 és 521—5526 GYÓGYSZER NÁDAS GYULA lemez, könyv kerámia stb. Magyar, angol betűs írógép Erdélyi csomagok, herendi porcelán, tape recorder 1425 Grace Avenue, LAKEWOOD (Cleveland), Ohio 44107 1980. május 4. * t .THE HOUSE OF INSURANCE' LEZAK INSURANCE AGENCY SHAKER HEIGHTS, OHIO 44122 3645 WARRENSVILLE CTR. ROAD AUTO Phone: 283—8100 Established 1925 HOMEOWNERS — BUSINESS LIFE