Katolikus Magyarok Vasárnapja, 1980 (87. évfolyam, 1-50. szám)

1980-01-06 / 1. szám

4. old. KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA vízkereszt Olvasmány Izajás próféta könyvéből (60, 1 — 6) Készülj fel, gyújts örömfényeket, Jeru­zsálem! Eljött világosságod: az Úr dicsősé­ge ragyog fölötted. A földet sötétség borítja, a népeket homály fedi­, de fölötted felra­gyog az Úr, és dicsősége látható lesz ben­ned. Népek jönnek világosságodhoz, kirá­lyok a benned tündöklő fényességhez. Nézz körül és lásd: mind összegyűlnek, és eljönnek hozzád. Fölkerekednek fiaid a a messzeségből és leányaid minden tájról. Ha majd látod boldogság tölt el. Szíved cso­dálkozástól és örömtől remeg, mert tenger­nyi sokaság özönlik feléd. Karavánok lep­nek el, tevék érkeznek délről és keletről. Eljönnek mindnyájan: aranyat, tömjént hoz­nak, és az Úr dicsőségét hirdetik. Ez az Isten igéje. Zsoltár (71, 2, 7-8, 10-11, 12-13) Hódoljon előtted, Istenem, a föld min­den királya! Isten, ítéletedet add át a királynak, igazságodat a király fiának! Igazságban ítéli ő a népet, igaz mér­tékkel mér a szegénynek. Hódoljon előtted, Istenem, a föld min­den királya! Napjaiban az igazság világa nyíljék, és teljes béke legyen a világ végéig! Uralkodjék tengertől a tengerig, a fo­lyamtól a földnek széléig! Hódoljon előtted, Istenem, a föld min­den királya! Három királyok és szigetek lakói aján­dékokat hoznak néki. Hódoljon neki a föld minden királya, legyen szolgája minden nemzet! Hódoljon előtted, Istenem, a föld min­den királya! Megmenti a hatalmastól a szegényt, az ügyefogyottat kímélni fogja. Megkönyörül a szegényen és az árván, a szűkölködőn, akit nem segít senki. Hódoljon előtted, Istenem, a föld min­den királya! Szentlecke Szent Pál apostolnak az efezu­­siakhoz írt leveléből (3, 2—3­, 5—6) Testvéreim! Bizonyára hallottatok Is­ten kegyelmi adományáról, amelyben a ti javatokra részesültem. Kinyilatkoztatásból ismertem meg Krisztus titkát, amelyről a korábbi időben nem tudtak az emberek. De most a Szentlélek az apostoloknak és prófé­táknak kinyilatkoztatta. Eszerint: Jézus Krisztusban a pogányok is társörökösök, tagjai az egy testnek, és az evangélium által részesei Isten ígéretei­nek. Ez az Isten igéje. Alleluja! Alleluja! Alleluja! Láttuk napkeleten csillagát, és eljöt­tünk, hogy hódoljunk az Úr előtt. Alleluja! Alleluja! Alleluja! Evangélium Szent Máté könyvéből (2, 1-12) Miután Jézus megszületett Heródes ki­rály idején a judeai Betlehemben, bölcsek jöttek napkeletről Jeruzsálembe. ,,Hol van az újszülött Messiás király? — kérdezték. — Láttuk csillagát napkeleten, és eljöttünk, hogy hódoljunk neki.” Ennek hallatára zavarba jött Heródes király és vele együtt egész Jeruzsálem. Ösz­­szehívta tehát mind a papi vezetőket és a nép írásmagyarázóit. Tudakozódott tőlük, hol születik a Messiás? Ők azt mondták: ,,A judeai Betlehemben, mert ezt írja a próféta: Te, Betlehem, Juda földje, nem vagy a legkisebb Juda jelentős városai között, mert belőled származik a Fejedelem, aki kormányozni fogja népemet.” Erre Heródes titokban magához hívat­ta a bölcseket, és pontosan megtudakolta tőlük a csillag megjelenésének idejét, majd ezzel küldte őket Betlehembe: „Menjetek, kérdezősködjetek tüzetesen a Gyermek felől! Ha megtaláljátok, jelent­sétek nekem, hogy én is elmenjek, és hódol­ jak neki!” A bölcsek meghallgatták a ki­rályt, és útra keltek. A csillag pedig, ame­lyet napkeleten láttak, továbbvezette őket, míg végül odaért a hely fölé, ahol a Gyer­mek volt. Ott megállapodott. A csillag lát­tára nagyon megörültek. Beléptek a házba, és ott találták a Gyermeket anyjával, Má­riával. Leborulva hódoltak előtte. Aztán fel­nyitották kincsesládájukat, és ajándékot ad­tak neki: aranyat, tömjént és mirhát. Álmukban figyelmeztetést kaptak, ne menjenek vissza Heródeshez. Ezért más úton tértek haza országukba. Ezek az evangélium igéi. Mire int a vak koldus? Az evangéliumok állandóan hivatkoznak a világos­ságra és a sötétségre. (Újév hajnalán újra meghirdet­jük.) Van világosság és van sötétség. A világosság több mint a sötétség. A világosság lényegéről a tudomány nem sokat tud. Nem tudja kimeríteni, mi a lényege. Egyedül a szem különbözteti meg a sötétségtől. Az em­beri szemnek fogalma van róla. A szem közvetítésével rajzolódik fel képe az emberi értelemben. Az emberi értelem pozitívumnak ismeri fel. Azzal szemben a sö­tétség negatívum. Nem létező valami. Nincs helye benne semminek. A világosság adja meg a szem számára a dolgok mineműségét, alakját, színét. A sötétségben az emberi szem tehetetlen. A világosság valóban több mint a sötétség. E világmindenségben a világosság ener­giaforrás. A világosság rezgés. Hullámokban száguld csillagmilliárdokon keresztül. Az anyag határán kilépve­­belépve felvillan, vagy erőként működik és elváltozik az anyagban. Ezt minden laikus ember látja és megérzi. A tudomány pontosan leméri, megméri. A sötétségben mindez nincs meg. A sötétség mindannak a hiánya, ami a világosság maga. Csak a világosság világít, melegít. Csak a világosság hív létbe levelet, virágot, termel gyümölcsöt, ad ízt, gépeket hajt s megteremti a civili­zációt. A világosság valóban alkotó pozitívum. De ennél a világosságnál is van valami több. A mi világosságunk teremtmény. „És Isten az első napon teremté a világos­ságot”, olvassuk a Teremtés Könyvében. I , , Van természetfeletti világosság is. És az mindig van. Az égi csipkebokor el nem ég. Erre utal a Teremtő: Ő a Van, aki mindig van. Ő az abszolút világosság. Vele szemben létezik az, ami nem volt mindig. Az, ami nem volt mindig, az relatív létezés, az relatív világosság. Vi­szonyítva az abszolút világossághoz, nem más, mint vál­tozás. Ezért mondja az evangélista, hogy a világossá­got a sötétség be nem fogadá. A világ világossága elsö­tétülhet. A teremtett világ az abszolút világosság nél­kül az abszolút világosságot nem is tudja befogadni. Az abszolút világosság nélkül a szem nem tudja meg­látni az abszolút világosságot. De még a teremtett vilá­gosságot se mindig .. Relatív. Istent, Krisztust, az ég­­ angyalait azonban meg lehet látni szem nélkül is, terem­­­tett világosság nélkül is. Az evangélium vak koldusa kezdetben semmiféle világosságot nem látott. Az evangélium vak koldusa először az abszolút vi­lágosságot látta meg. Ehhez hozzásegítették őt az Isten külső különös kegyelmei. A hallás útján megérezte, hogy tömeg kísér valakit, aki nagy ember. Csodákat művel. Ez az ember a Názáreti Jézus — mondták neki. Akarom látni őt — válaszolta. Hogyan? Akarom látni őt. Lelki szemeimmel már látom is őt: ő az Istenember. Csodát művelhet. Megteheti, hogy lássak! — A tömeg , félretolta őt. De ő csak kitartott akarata mellett. Látni akarom őt! Meg akarok bizonyosodni arról, hogy ő az Isten Fia. Akarja látni az Isten műveit, a mezők lilio­mait, a hegyek kék kontúrjait. A napot, a csillagokat, a virágokat, s azokon az Isten csókját. És akarja bírni az Isten országát. Jézus azért jött a világra, hogy megtalálja a té­velygő szegényeket, és bevigye őket az Isten országába! Magához rendeli a vak koldust. Mit akarsz? — kérdezi tőle. Hogy lássak! — kiáltó. És a vak koldusnak meg­nyílnak a szemei. És lát! Látja a napot, látja a fénye­ket, a világ világosságát. Látja a hullámzó tömeget. De már nem érdekli őt a tömeg. Nem néz se jobbra, se balra. Követi Jézust. Mind lelki szemével, mind fizikai csodálatos és megnyílt látó érzékszervével most már csak az abszolút világosságot látja: Krisztust. És követi őt. E mondattal zárja le az evangélista a vak koldus történetét. Az abszolút világosságban megszűnik a kol­dusélet. .. Boldog a mi szempárunk is, ha mi is lelkünk mé­csesével járjuk a világot, és Istenhez vezetjük azokat, akik ugyan szemükkel látnak, de lelkük sötétségben van, s eddig képtelenek voltak befogadni a világ vilá­gosságát. Jaszovszky József A chicagói Szent István-templom a Morain College etnök fesztiválján Mint nemzetiségi templomnak a keresztény hit élése és magyar kultúrörökségünk megbecsülése a ket­tős célunk. A Morain Community College meghívására alkalmunk nyílt, hogy november 24-én szombaton dél­után „Christmas around the world” c. etnik programjuk­ban a magyar színeket képviseljük. Lengyelek, svédek, egyiptomiak, szlovákok, horvátok stb. között szereplő gárdánk, a Hétvégi Magyar Nyelv Iskolánk és Templo­mi Énekkarunk — mindnyájan magyar nemzeti vise­letben — először magyar népénekeket énekeltünk, majd a kislányok és kisfiúk táncoltak, Parac­­csi szakszo­­fonján magyar dalokat játszott, és rövid betlehemes játék után karácsonyi énekjeinket mutattuk be. Műso­runkat többször tapssal szakította meg a szép számú hallgatóság, akik között természetesen honfitársak is képviselve voltak. Népművészeti kiállításokon is részt­­vettünk, amire híveink rengeteg gyönyörű anyagot — fő­leg kerámiát és kézimunkát — hoztak össze és ez a gazdag anyag ügyesen összeállítva minden önreklámo­zás nélkül a maga nemében a legszebb volt. Ugyanott etnik konyhánk is működött, ahol Gödölley Jusztina remek háziasszony vezetésével guláslevest, pörköltet, almapalacsintát és lángost készítettek hölgyeink. Min­den túlozás nélkül párját ritkította a magyar konyha az egész Festiválon. Mindennek láttán Mihályi Gilbert plébánosunk így foglalta össze a Szent István lényegét: kevesen vagyunk, de elevenek és életerősek. Sok gratu­láció Varga Pál és Katona Mária főrendezőknek, az összes szereplőinknek és a K. Szülőknek. Három hét múlva a Museum of Science and Industry karácsony­estjén képviseli Templomunk a magyar színeket. HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, HÍVJA Bodnár Lajos és Fia MAGYAR l'ÜMtí'l KEZESI INTÉZETET Okleveles balzsamozók és temetés rendezők. Kegyele­tteljes és figyelmes kiszolgálás. Betegszállítás minden időben. 3929 Lorain Avenue, Cleveland, Ohio 44113 631-3075 Telefon éjjel és nappaL Olvassa és terjessze a Katolikus Magyarok Vasárnapját! Két évre vagy két címre 28.00 dollár, egy évre 15.00 — félévre 8.00 dollár Dr. Baksa Csaba köszöntése Bensőséges családi hangulatban ünnepelte a hamil­­toni Kálvin János­ Református Egyházközség dr. Baksa Csabát, hamiltoni lelkipásztori szolgálatának 10. évfor­dulója alkalmából az egyház helyiségeiben 1979. de­cember 6-án. Az egyház népén kívül Hamilton és környéke ma­gyarsága olyan nagy számban jelent meg az összejöve­telen, hogy az egyház derék asszonyai kétszer terítettek, hogy a nagyszámú vendégsereget elláthassák. Az ízletes vacsora után Eördögh András, a helybeli Szent István Egyházközség plébánosa;­ Girhiny János, a Szent Mihály Egyházközség plébánosa; Füzy Imre, a helybeli Szlovák Egyházközség plébánosa; valamint Fe­jes László, a Kanadai Magyar Református Lelkészek Egyesületének az elnöke, Port Colborne-i lelkipásztor, híveik nevében is mély együttérzéssel köszöntötték lel­késztársukat, és Isten segítségét kérték a további nem­zetmentő apostoli munkájára és a vezetése alatt levő egyház minden tagjára. Ott láttuk Erzsébet nővért is, a hamiltoni Szent Erzsébet Magyar Öregotthon vezetőjét. A Kálvin János Egyházközség különböző csoport­jai és egyesületei értékes ajándékokkal kedveskedtek, és keresetlen szavakkal fejezték ki ragaszkodásukat a nagyon tisztelt és megbecsült lelkipásztoruk iránt. Dr. Baksa Csaba lelkész mélyen meghatódva kö­szönte meg a feléje irányuló szeretetteljes együttérzés megnyilvánulását. Röviden ismertette pásztorkodása so­rán egyháza és hívei érdekében végzett önzetlen, meg­értő ténykedését. Örömmel hangsúlyozta, hogy azon idő alatt egyházának népe számban és hitbeli meggyőző­désében erősödött. Kérte hívei, lelkésztársai és a nem­zethű magyarság további támogatását, hogy göröngyös lelkipásztori útján ezután is nyílegyenesen menetelhes­sen, és zavartalanul végezhesse feladatait Isten dicső­ségére és hívei javára. Lélekben felemelő műsor következett ezután azzal, hogy a jelenlevők papjaikkal együtt, mint egy nagy család, szép, régi magyar népdalokat énekeltek, össze­forrva magyarságtudatban. Végül a Herczeg család által az egyház életéről egybegyűjtött fényképeket mutatták be, bizonyítására a szóban elmondottaknak. Sok ilyen szeretettel össze­tartó magyar ünnepre lenne szükség mindenütt, ahol népcsoportjaink élnek a világon. Figyelő Mélységes fájdalomtól megtört szívvel, de az Úr kegyelmes akaratában alázatos szívvel való megnyug­vással tudatjuk, hogy a hűséges feleség, önfeláldozóan szerető anya és nagymama, Eiler Andrásné szül. Zalay Margit egy hosszú évig tartó, és egyre súlyosbodó, de türe­lemmel viselt betegség után 1979. november 29-én ne­mes lelkét visszaadta Teremtőjének. Buzgó imával kérjük a Mindenhatót, adja meg neki a sok szenvedés után az enyhülést, békét és örök boldogságot a Lelkek Országában. Emlékét kegyelettel, soha meg nem szűnő szere­tettel őrizzük. Waukesha, 1979. november 29. Eiler András és családja Groger TRAVEL BUREAU 251 The Old Arcade Cleveland, O. 44114 Tel.: 621-6036 Minden utazási problémáját elintézzük. Magyarul beszélünk. Vidékiek írhatnak magyarul is. IKKA, TUZEX COMTURIST vámmentes csomagok és dollárátutalások. POTZ & ASSOCIATES REAL ESTATE COMPANY Residential — Commercial Investments Minden ingatlanforgalmi ügyben (házvétel, házeladás, beruházás, üzleti befektetés stb. esetén) Clevelandben és a vele nyugatról vagy délről szomszédos városokban magyar nyelven is készséggel áll az ügyfelek szives rendelkezésére a szakképesítéssel és több mint 6 évi gyakorlattal rendelkező BEA MARIE JOINES (Jónák Beáta) Hívja a (216) 356-2100 telefonon vagy keresse fel az irodában: 20593-95 Lorain Road, Fairview Park, OH 44126 HELP WANTED N/C OPERATOR CINTIMATIC or BROWN & SHARPE Experience necessary ABC Boring (313) 543-0060 ALTERATIONS Full time position available at our Northtown store tor someone with sewing and fitting experience. Must be available some evenings and Saturdays. If qualified, you may apply at our Northtown store. L. L. BERGER INC. 514 Main St., Buffalo, N.Y. 14202 AUTO MECHANIC — Heavy duty. High Volume Dealership Contact Mike Lane DEXTER CHEVROLET (313) 534-1400 KITTEK—MASTER Permanent day shift with some overtime. Union shop. For consideration applicant must be a competent welder, able to read prints, make own layouts, understand distor­tion and set-up, simple and complex weldments. Excellent benefit package. Call fur interview. (216) 881-8100, after 6 p.m. (216) 521-4976. RELIABLE STEEL PLATE CO. WANTED JOURNEYMEN or 1st Class Skilled MACHINISTS (Tool Room) Experienced on Bridgeport machine Fringes and overtime. KOL-CAP TOOL CO. __________(216) 651-4565 DIE MAKER — GRINDER HAND Rapidly growing company needs progressive die makers. Good hourly rate, full benefits, including paid holidays, vacation, medical and dental plan. Ask for Bill Kinas. JB STAMPING CO. 7413 Associate Avenue (216) 631-0013 MOLD LEADERS MOLD MAKERS Plastic mold shop, fringe bene­fits. DURA MOLD ENGINEERING 13400 North End, Öak Park, Mi. (313) 548-0550 machinists HORIZONTAL BORING MILLS CIM-X MACHINE CENTER Must be fully skilled and experienced. Able to real prints and perform your own set ups on parts of large machine tools. Good benefit package. Fenced­­in free parking. RTA lines to W. 65 and Detroit. Call the Personnel Office at (216) 651- 2400 between 9 and 4 for an appt. THE HILL ACME CO. 1201 W. 65 St. Cleveland, Ohio An Equal Opportunity .Employer M/F LATHE TURRET ENGINE Due to expansion, need individuals with 5-7 years experience to set up and operate. Excellent wages for. qualified applicants plus over­time, fringes. Apply in person: AA PRODUCTS 27351 Tungsten Road Euclid, Ohio ____ (216) 261-7677 HOT FOIL (LEAF) STAMPER Experience with Kluge. C & P. or lhomsoh equipment desired. Rapid ad­vancement for the right person with desire to get ahead. Regal has a modern, air cond. plant 52?. offe[s excellent benefits coupled with a pleasant working environment, convenient to Boston, 128 and Provi­dence area, also on raiL line. Apply in strict confidence to Produc­tion Manager, REGAL PRESS INC., 129 Guild St.. Norwood, Mass. 02062. Tel.: (617) 769-3900. 1980. január 6. Forduljon bizalommal az INTERNATIONAL BOOKKEEPING céghez A vállalat tulajdonosa: CSÖMÖR JÁNOS 17407 Lorain Avenue Ramms Corner — Room 200 Cleveland, Ohio 44111 Telefonok: (216) 696-0610 vagy 476-3100

Next