Keleti Ujság, 1939. december (22. évfolyam, 277-302. szám)

1939-12-01 / 277. szám

10 Keleti Ujság Operett-lász Budapesten A sokszor eltemetett és mégis halhatatlan operett új divatját éli Budapesten. Ma a pesti színház legnagyobb sikerei ismét a zenés dar­­abok. A ,,Pusztai szerenád” sikere után, mely­ben nagy része volt Tompa Pufinak is, egy­más után adják elő a kitűnő operetteket. A Városi Színházban, Budapest legnagyobb szín­házában Szilágyi László és Huszka Jenő ,,Er­zsébet" című daljátékát adják. Ezt a darabot az elmúlt évadban már több mint százszor ad­ták az azóta megszűnt Magyar Színházban s most a Városi hatalmas méretei között folytat­ja pompásan indult pályafutását. A darab Erzsébet királyné életének egyik epizódját dol­gozza­ fel. A főszerepeket Lázár Mária (Erzsé­bet királyné), Fejes Terv Földényi László, Mű­soga László, Kaszab Anna és Harsányi Rezső játsszák. A Fővárosi Operettszínházban a „Pusztai szerenád"-dal felváltva adják Szilágyi László és Beck Miklós „Pozsonyi kaland“ című ked­ves, hangulatos operettjét. A darab a bécsi „Arany bárány“ szálloda mosónő­ bálján ját­szódik le­ A második felvonás a híres pozsonyi országgyűlésen játszódik, amikor a magyar Karok és Rendek ,"Vitám et sanguinem" tör­ténelmi mondatával állottak Mária Terézia mellé• A hatalmas személyzetet mozgató látvá­nyos operett főszerepét Patkós Irma, a híres szegedi primadonna játssza. Partnere — Lend­­vay Andor. Nagy szerepet játszanak Kiss Ma­nyi és Latabár Kálmán is. A főpróbán hatal­mas sikere volt a történelmi környezetben le­játszódó­ mulatságos játéknak és a régi nagy operettek korát felidéző pompás kiállításnak. TORZKÉPEK A SUGÓLYUKRÓl isSanctis Mindenki így hívja: Sanci, sőt ,,Saneikám“ holott becsületes neve, az anya­könyv tanúsága szerint Raj­nai Sándor és hivatására nézve szcenikai főnöke a ,,Thaliá“-nak. Reggeltől késő éjszakáig fúr, farag, ter­vez és számolgat, a földszinti folyosó végén levő iro­dájában. Legfőbb tulajdonsága, hogy mindenhez ért a vi­lágon. Ha kell, ruhát varr, ha kell játszik. Emellett díszleteket tervez és csak az ég tudja mikor, furfangos színpadi gépeket talál ki. Ő építette a színház forgó színpadát, a rossz nyelvek szerint három szál deszká­ból és öt rozsdás szegből. A dologból csak annyi igaz, hogy már csinált rossz varrógépből dinamót és gyer­mektrombitából reflektort. Múltkoriban vágyakozva állott egy ház előtt, melynek a tetejéről ócska pléhle­­mezeket dobáltak le. — Istenem, milyen nagyszerű esőgépet tudnék ezekből csinálni ... — sóhajtott fel s aztán gondter­hesen szívta tovább a szivarcsutkát. (Mert Saneit még senki sem látta rendes szivarral. Kivétel nélkül csak csutkát szív) . Nem követünk el indiszkréciót, ha eláruljuk, hogy Sanei szerelmes — ezúttal a felhővetítőkészülékbe. Né­hány héttel ezelőtt készült el az ördögi masina s a fel­találó apai büszkeséggel mutogatja mindenkinek. Azóta Saneit csak azok a darabok érdeklik, ahol fel­hőt lehet vetitni. A ,,Felség" főpróbája előtt fogtak el. — Milyen a darab? — Rossz, nagyon rossz! — morogja Sandi rossz­kedvűen. — Hogyan? Mindenki azt mondja, hogy remek darab. —* Ugyan! Nem lehet felhőt vetíteni — válaszolta busán és eltűnt a süllyesztőn keresztül. (— y —) F­eleség A legújabb Bókay-vígjáték a hétfő esti be­mutató óriási sikere után tovább­­is a legnagyobb érdeklődés mellett kerül színre. Szinte példátlan az az általános elragadtatás, amellyel a közön­ség a Feleség­­minden egyes előadását végig tapsolja■ A Feleség nagyszerű előadói, elsőrendű szereplői és a szerző személyes rendezése fővárosi nívóra emeli ennek a pompás vígjátéknak ko­lozsvári előadásait. I 1939 DECEMBER 1- — XXII. ÉVE. 277. SZ- Lobogó fáklyák Bemutató a kolozsvári Royal-mozgóban Kedden este mutatták be Kolozsváron a „Lobogó fáklyák" c. új román beszélőfilmet. Az ünnepélyes díszelőadáson megjelentek többek között Tataru Co­­riolan dr., királyi helytartó, az előadás védnöke, Bo­dor Victor dr. tartományi vezértitkár, Thornemisa Se­­bastian dr., kolozsvári főpolgármester és más előkelő­ségek. Az új román beszélőfilm hangfelvétele kifogás­talan, táj és interieur-felvételei szépek és hatásosak, a cselekmény azonban kissé vontatottan pereg. A­­sze­­replők közül főként George Vraca, a megnyerő kül­sejű, kellemes hangú férfi-főszereplő tetszett a közön­ségnek. Legsikerültebb része a­­filmnek a bár jelenet, amelyben egy nagyszerű táncosnő lép fel, másrészt „Cordon-fivérek" néven,­­a Kolozsváron is jól ismert Gidáli-fivérek énekelnek és muzsikálnak. (n.) NÉMETH ANTAL DR. ELŐADÁSAI A DEBRECENI EGYETEMEN. Budapestről je­lenek: Németh Antal dr. a Nemzeti Szinház igazgatója a debreceni egyetem szinháztudo­­mányi tanszékének is magántanára. Nagy el­foglaltságára való tekintettel Németh Antal dr. az utóbbi időben nem tartotta meg egyete­mi előadásait. Az idén a kiváló színháztudós ismét megkezdte előadásait a debreceni egye­­te­men. Ugyanakkor a Csokonay Kör díszülé­­sén is előadást tart ,,Magyarság és euró­­paisság" címen. IHÁSZ ALADÁR TÁRSULATA PÉCSETT JÁTSZIK. Budapestről jelentik: Ihász Aladár­nak, Kolozsvár egykor közkedvelt táncosko­mikusának staggione társulata az idei évad­ban Pécsett játszik. Pécs színügyi bizottságá­nak elnöke kijelentette, hogy az Ihász társulat minden tekintetben megfelel a város igényei­nek. A polgármester elhatározta, hogy széles­körű társadalmi mozgalmat indít a színtársulat támogatása érdekében. Piros bugyelláris Pénteken este a magyar népszínműiroda­­lom gyöngyét, Csepreghy Ferenc h­íres da­rabját, a Piros bugyellárist újítja fel a szín­ház. A Piros bugyelláris azok közé a népszín­művek közé tartozik, amelyek örökké aktuá­lis témájukkal, nagyszerű figuráikkal és szinte klasszikussá vált gyönyörű zenéjükkel minden egyes felújításuk alkalmával egy­egy új bemutató ünnepi hangulatát hozzák magukkal-Csepreghy Ferenc Piros bugyellárisa a népszinműirodalomban az első igazán épkéz­láb, hamisí­latlan, élő embereket és valódi, szinte drámai témát mozgató darab, amely a hasonló zsánerű darabok mindig sikeres romantikája mellett olyan cselekményt és ti­ pusokat ad, amelyek elejétől végig lenyűgö­zik a nézőt Parádés szerep­osztásban, Gróf László szakavatott rendezésében hozza ki a színház a Piros bugyellárist, melynek fő női szerepét, Blaha Lujza emlékezetes Török birónéját, Stefániáét z Ili játsza, mint vendég, mié Pe­ták káplár híres szerepében­­Tóth Elek fog ragyogó alakítást nyújtani. De mellettük jobbnál-jo­bb szerepeikben Kőszegi Margit, Réthely Ödön, Ditrói Béla, Fillöp Sándor, Bo­­rovszky Oszkár, Deésy Jenő, Csengeri Ala­dár, stb. fognak süni tapsokat, aratni. A maayar szir társulsit műsora Csütörtök este %9: Feleség, (Bérletszünetben.)’ Péntek este %9: Piros bugyeláris, (Csepreghy hal­­hatatlan népsz.írműve, teljesen új betanulásban, Uj kiállításban. Stefanidesz Ply vendégfelléptével. Rendező: Gróf László, Tóth Elek, Réthely Ödön, Kős­zeghy Margit, Borovszky Oszkár, Fülöp Sán­dor, Ditrói­­ Béla, Szendrey Mihály, Csengery Aladár Rajnay Sándor, Szentes Ferenc, stb. fel­lépésével. Premier bérlet 14.) Szombat délután 4: Túl a Nagy Krivánon (Ifjúsági előadás kizárólag az iskolák részére. A pénztár nem ad el jegyet.) Szombat este 9: Piros bugyeláris, (Rendes bérlet 14., irodalmi bérlet 8. szám.) Vasárnap délután 3: Túl a Nagy Krivánon, (Olcsó helyárakkal). Vasárnap délután 11: Feleség, (ötödször) Vasárnap este 9: Piros bugyeláris. nsCDiar Csütörtök, november 30. BUCURESTI. 12: Időjelzés, étrend, egészségügyi tanácsok, 1210: Filmzene. 13: Időjelzés, sporthírek. 13.10: A rádió szalonzenekara. 14: Hírek. 14.20: A rá­dió szalonzenekara. 18: Gyermekek órája. 19: Időjel­zés. 39.02: Tudományos krónika. 19.17: Romantikus zeneművek (hanglemezek), 19.50: Hírek magyar nyel­­ven. 20: Felolvasás. 20.15: Evantia Costinescu nápo­lyi dalokat énekel. 20,30: Gh. Stefanescu énekel. 20,45: Hírek. 21.15: A filharmonikus zenekar szimfo­­nikus zenekara. 22.05: Hírek, sporthírek. 22.25: A hangverseny­ folytatása. 23.10: Hanglemezek, 23.45: Hírek francia, német, olasz és angol nyelven, BUDAPEST, 7.45: Torna, hírek hanglemezek, ét­rend 11: Hírek. 11.20: és 11.45: Felolvasások. 13.10: Katonazene. 13.40: Hírek. 14.30: A rádió szalonzene­­kara. 15.30: Hírek, 15.45: Műsorközlés, 17.45: Hírek, 18.15: Gazdatanfolyam, 18.45: Tánclemezek, 1910: Gál István felolvasása, 20: Légvédelmi felolvasás, 20.35: Hirek, 20.25: Géczy Dömötör magyar nótákat énekel, 21.25: A kassai rádió műsorából, 22.40: Hirek, 23: A Budapesti Hangverseny Zenekart vezényli''Bor­nemissza Mihály és Pongrácz Zoltán. 0: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 0.25: Francia dalok (hanglemezek), 1.05: Hírek, Péntek december V 9 BUCURESTI 12: Időjelzés, étrend, egészségügyi tanácsok. 12.10: Román hanglemezek. 13: Időjelzés, sporthírek. 13.10: Petrica Motoi zenekara 14: Hírek, 14.20: Petrica Motol zenekara. 17: A Bucuresti egye­­tem jogi karának megnyitási ünnepsége. 19: Időjelzés, 19.02: Műszaki posta. 19.20: Nagy művészeik hangle­mezei 19.55: Hírek magyar nyelven. 20.05: Nicolae Iorga felolvasása, 20.25: Keringők (hanglemezek). 20.45: Hirek. 21: Erdélyi román zeneszerzők műveiből énekel Ajax Savagian és Mihail Stirbey. 22.10: Hírek, sporthírek. 22.30: Himnuszok (hanglemezek) 22.40: Részletek Charpentier ,,Luiza" című dalművéből. 23.45: Hirek francia, német, olasz és angol nyelven. BUDAPEST. 7.45: Torna, hirek, hanglemezek, ét­rend. 11: Hirek. 11.20: é® 11.45: Felolvasások, 13.10: Szmírnov balalajka zenekar 13.40: Hirek. 14.20: Ka­­tonazene. 15.30: Hirek. 15.45: Műsorközlés, 17.10: Di­ákfélóra. 17.45: Hirek. 18.15: A rádió szalonzenekara, 19,10: Sporthírek, 19,20: Hadtörténeti felolvasás, 19,50: Uray Margit magyar nótákat zongorázik, 20,15: Hí­rek, 20,30: I.Lakmér, Delibes dalműve, 21,25: Hírek, 22,50: Hírek, 23,30: Szórakoztató hanglemezek. 0: Hí­rek német olasz, angol és francia nyelven 0,20: Ci­gányzene. 1,05: Hírek. A JÓ ARN­ ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK.

Next