Képes 7, 1990. január-április (5. évfolyam, 1-17. szám)

1990-02-10 / 6. szám

het tőle udvarolni egy keletné­met lánynak - az egész „olyan NDK” (igen találó jelző), elme­rengeni régi családi fotókon, észrevenni, ahogy a hajnal belo­pakodik a városba. Talán még, de ez nem biztos, élni is lehet tő­le. Csendes, meghitt, hozzánk nőtt félelem ez, ha nem lenne, szinte hiányozna. Nihilizmusba sem fordul ez az érzés, az Erzsé­bet híd pesti hídfőjénél felbuk­kanó Don Quijoténak nem mon­datik, hogy ne hülyéskedj a szélmalmokkal, igyál inkább egy sört a Holstiban, csak annyi közöltetik nélkülözhetetlen és hasznos információként: hűsé­ges fegyverhordozó sehol sem található, s Dulcinea bármikor megkapható. Ezt tudni kell. De aki ezt tudja, s akiben ott él a hangulatos, bensőséges félelem, annak nem marad más, mint a rezignáció és a szomorúság. Persze, ne feledjük: a szöve­gek akkor íródtak, amikor Ke­­let-Európa a maga karanténjai­val és őrültségeivel még - a zá­rójelentés képzetköre - a zárt osztályra emlékeztetett. Azóta már... Itt is izé lesz mindjárt, na, jogállam. A mostanival még tizenegy esztendő van hátra a századból. Nem tudhatjuk, hogy 2001 első pillanataiban nem leszünk-e oly felhőtlenül lelkesek, mint a gyermek Ka­rinthy, s nem írunk-e remegő kézzel valami nagyon hallelujá­­sat a naplónkba. Ha kibírjuk addig. SZÍNHÁZ Márkus mester visszatér D. M. I. Hét esztendő telt el azóta­­ mint a mesében hogy Márkus mes­ter megjelent a Népszínház színpadán. Eleinte csak „kilenc­­százkilencvenkilenc mester” volt, de miután „megjavította”, ami elromlott az erdei állatkák lelkében és barátságában, el­nyerte az „ezermester” címet. A jóravaló legény most visz­­szatér, és máris nekilát a mun­kának. A vihar tönkretette Nyu­szi, Mackó, Róka, Mókus és Vadmalac otthonát. Együtt akarnak „nagy közös házat” építeni. Az építkezés, mint tud­juk, rengeteg bajjal-gonddal jár, és bekövetkezik a pillanat, ami­kor az erdőlakóknak elmegy a kedvük az egésztől. Kapóra jön az ingyenélő csavargó, Furka Ferke ajánlata, majd ő épít ne­kik külön-külön házat, persze, csak ha ellátják minden földi jó­val, dióval, mogyoróval. A furfangos Farkát szolgálja a mézes borért bárkit fejbe kó­­lintó Borzalmas Borzas Borz. A jóhiszemű Bagoly néni és Mor­­mota bácsi ideig-óráig szintén a szélhámos szekerét tolja. Mi történik, mi sem a mese­beli erdőben? A felnőtteknek sem árulom el, bár ők feltehetőleg sejtik, hogy hőseinknek a happy end előtt még át kell esniük néhány megpróbáltatáson. Az idősebb nézők arra is mér­get vehetnek, hogy a „nagy kö­zös ház” nem egészen olyan lesz, amilyennek Márkus mes­ter megálmodta. Mindegyik er­dőlakónak megvan ugyanis a maga álma a leendő otthon­ról.. . Verses mesejátékomhoz Bol­ha Lajos írt muzsikát, Felkay Eszter tervezte a táncokat, a rendezés pedig Bohák György munkája. A Népszínház utazó társulata február 13-tól járja az országot a darabbal. Havonta kétszer-háromszor - hétvége­ken - a Józsefvárosi Színház­ban tart előadást. GYÁRFÁS ENDRE kés, hogy sok szép szerepet eljátsz­hattam, kedves partnerekkel, tehet­séges rendezőkkel, új meg új közön­ség előtt. Lehet, hogy közben el­ment mellettem is egy-két „álom­szerep”, de ha egy társulatban ma­radtam volna, talán még több el­megy. Ezt tudomásul kell venni, hozzátartozik a színész életéhez. Kedvenc szerepeit említette, fel­sorolna néhányat, szinte lehetetlen. Voltam Júlia, makrancos hölgy és a 70 éves Máli néni, Gertrud a Ham­­letben, Elisa a My Fair Ladyben... Mostanában pedig a Pesti Színház­ban vendégszerepelek Gyurkovics Tibor Fekvőtámasz és Boldogháza című színművében, a Játékszínben Eörsi István Jolán és a férfiak című darabjában, Székesfehérváron pe­dig Lillian Hellmann színművében, a Régimódi játékokban. Szóval nem panaszkodhatom! Sőt! Igaz, tavaly örültem volna, ha csak egy ilyen szép feladatot is kapok, de mint em­lítettem, ez együtt jár a mi pályánk­kal. Egyébként nem vagyok telje­sen „független”: évek óta a Magyar Filmgyártó Vállalat színésztársula­tához tartozom. Az utóbbi években mégis alig lát­tuk filmen, talán épp ezért... Vi­szont ennek köszönhetem, hogy ta­valy három, számomra igen kedves epizódfigurát alakítottam, bérmun­kában Pesten készült külföldi fil­mekben: egy angol, egy olasz és egy amerikai produkcióban. Persze, örömmel vállalnék olyan jó filmsze­repet, mint amilyent a Cirkusz Ma­­ximusban vagy a Vámmentes há­zasságban játszhattam, vagy ép­penséggel a televízió tíz évvel ez­előtt készült Végkiárusítás című filmjében, amelyet még ma is so­kan, mint emlékezetes élményt em­legetnek. Nem is nagyon értem, hogy most, amikor annyi az ismét­lés a tévében, ezt miért nem vetítik újra? Lehet, hogy letörölték a szala­got? Szereptanulás közben zavartam meg. Mi ez a paksaméta, különbö­ző színű filctollakkal áthúzott so­rokkal: ó, ez valami nagy gyönyörű­ség! Az angol Willy Russel mono­drámája, amely nagy sikerrel fut sok színpadon szerte a világban. A címe: Shirley Valentine. Egy 42 éves angol háziasszony mondja el örömeit, gondjait, tele humorral és érzelemmel. Életről, barátságról, szexről, gyerekekről beszél. Úgy ér­zi, elrontotta az életét, elvesztette önmagát, elfáradt a házassága, és gyermekeinek sincs szükségük rá, mert felnőttek, kirepültek a házból. Fábri Péter, az író-költő fedezte fel a számomra, és én nyomban „bele­szerettem”. A március 17-i bemuta­tó az egykori Kilián-laktanya har­madik emeletén lesz, a 99 nézőt be­fogadó, új Dominó-színpadon, amelynek ez az avatója is. Az elő­adást kollégám, Máté Gábor rende­zi, aki Kaposvárott már bizonyított ebben a „szerepkörben” is. Hogyan látja jelenlegi kulturá­lis-színházi életünket, szorongva fi­gyelem. Félek, hogy ebben a nehéz gazdasági helyzetben megesszük a jövőnket! Ha nem fordítunk maxi­mális erőt a kultúrára és az oktatás­ra, hiába jön helyre előbb-utóbb az államháztartás, ami a művelődésből kimaradt, azt soha többé nem lehet pótolni. Az élethez erkölcsi bázis kell, ezt pedig csak a kultúra, illetve a vallás képes megadni. Nem va­gyok vallásos, de mániákusan hi­szek a kultúra erejében. És hiszek a színházban, amely erkölcsi alapokat ad a nézőknek. Közben persze szó­rakoztat is, ami nem utolsó szem­pont. Mit lát, ha színészként belenéz a tükörbe: olyan valakit, aki adni tud egy és mást az embereknek, aki érzi a nézők szeretetét, s aki néha meg van elégedve saját magával is. No, nem mindig. Ám amikor feladatot kap, akkor nem mérlegel, hanem te­szi a dolgát. Mivel tölti a szabadidejét, máni­ám az utazás! És tűzön-vízen át meg is valósítom útiterveimet. Hogy ne legyenek „technikai” gondjaim, fel­nőtt fejjel megtanultam angolul és franciául. Szeretek olvasni, és szíve­sen főzőcskézek is, persze nem ma­gamnak, hanem, ha barátaim jön­nek el hozzám. Hogyan tartja karban az egész­ségét: rendszeresen tornászok, sza­­unázok, és ha csak időm engedi, úszom is. Nem kell vigyáznom az alakomra, de azért figyelem a mér­leget. Ars poeticája, mármint hogy mi­ért lettem, s miért vagyok színész? Van benne egy rész magamutogatá­­si hajlam is. Meg aztán csak ehhez értek, és ebből élek, pedig ez a pá­lya sok gonddal, bánattal, nehézség­gel jár, sok kemény tanulással és le­mondással. És ami a legrosszabb: sérülékennyé teszi az embert. Hogy mégis miért csinálom? Szeretem! GARAI TAMÁS Monsieur HIRE ...mindent tud Alice-ről. Egy este olyan dolgoknak lesz szemtanúja, amit még sohasem látott. De csendben marad, szán­dékosan, egy növekvő vá­gyat táplál magában, a szerelmét Alice iránt... Monsieur HIRE Színes, francia film GEORGES SIMENON „Les fian^ailles de Mr. Hire” /„M. Hire eljegyzése”/ című regényéből rendezte PATRICE LECONTE Főszerepben: MICHEL BLANC és SANDRINE BONN AIRE HONVÉD (du.) ZRÍNYI (de.)

Next