Kis Ujság, 1937. augusztus (50. évfolyam, 173-197. szám)
1937-08-25 / 192. szám
4 KIS ÚJSÁG SZERDA, 1937 AUGUSZTUS 5- J Kitüntetett sokgyermekes családanyák Paks: vitéz Dala Lajosné, Frast Andrásné, Farkasdi Zsigmondné, Fehr Józsefné, Horváth Istvánné, Horváth Imréné, Kern Ádámné, Klein Józsefné, Orova Ferencné, Tóth Istvánné. Páli: özv. Hrutka Jánosné. Pálmonostora: Mihály Ferencné. Pápa: Dobson Ferencné, Madarics Józsefné, özv. Német Józsefné, Potháczky Istvánné, Schranz Lajosné, Koncz Józsefné, Kovács Józsefné. Potroha: Rabóczky Ferencné. Pázmánd: Molnár Jánosné. Perbál: Sanszmann Lőrincné. Peresztey: Derdál Ferencné, Homor Lajosné, Kondor Józsefné. Pesthidegkut: Almaim Istvánné, Eschenbach Tiborné, Knoll Imréné, N.-né Kardos Klára, özv. Takács Jánosné. Pestszenterzsébet: Bartók Bertalanná,ifj. Csernoch Antalné, Gaják Antalné, Hauser Dezsőné, Holzhauser Józsefné, Kocsonik Mihályné, Kovács Sándorné, Krizsán Jánosné, Krakovszky Gyuláné, Kiss Józsefné, id. Lovas Gyuláné, Mayer Józsefné, Molnár Istvánné, Pálmai Jánosné, Pasgnalini Gyuláné, Siroki Béláné, Szűcs Ferencné, Sztupkai Jánosné, Windauer Antalné. Pestszentimre: Ásvány Gyuláné, özv. Borbély Sándorné, Denhoff Gyuláné, Fehér Károlyné, Gál Pálné, Kovács Ferencné, Kothencz Mártonné, Somogyi Józsefné, Szeles Jánosné. Pestszentlőrinc: Adamcsik Jánosné, Blaha Józsefné, Berki Lajosné, Bukovits Gyuláné, Cziuier Istvánné, Kovács Istvánné, Kollárik Ferencné, Moskovits Dávidné, Straubinger Józsefné, Schaffer Péterné, Schreiter Nándor Jié, Tóth Antalné, Tihanyi Ottóné, Ujfalusy Ferencné, Ürmös Sándorné, Zsolnay Lajosné. Pestújhely: Balogh Istvánné, Bajnok Tivadarrá, Bokoli Rezsőné, JancsekJózsefné, Tóth Ferencné. Peterdpuszta: Molnár Ferencné, Szabolcsi Istvánné. Petrikeresztúr: Vég Péterné. Pécel: Szabó Jánosné, Szűcs Istvánné, Tót Istvánné, Varró Istvánné. Pécs: Baksa Mihályné, Blahó Ádámné, Búzás Jánosné, Fábián Istvánné, Hamann Ádámné, Horvát Dezsőné, Kisfali Sándorné, Körmendi Viktorné, Papp Jánosné, Pruzsina Ferencné, Rudolf Árpádné, Szedeli Györgyné, Trinte Jánosné Péteri: Hugyecz Mihályné. Pilismarót: Peska Jánosné, Dékai Istvánné. Pilisszántó: Bilik Gergelyné. Pilisszentiván: Mátray Mihályné. Pilisvörösvár: Házenfratz Andrásné, Radler Mihályné, Vrazovits Józsefné. Piszke: özv. Hasenfratz Józsefné, özv. Hasenfratz Mártonné, Prettner Jánosné, Wierl Jánosné, Pitvaros- Glemba Jánosné. Polgár: Barna Istvánné, Bajzát Istvánné, Csuja Gáborrá, Dobos Józsefné, vitéz Szabolcs Imre M.-né, Vigh Gáborné. Polgárát: Kiss Lajosné, Somogyi Józsefné, Szabó Józsefné, Varga Istvánná. Párnáz: Schall Ferencné. Poroszló: Besenyei Lajosné, Ferencz Imréné, György Lajosné, Kanicza Józsefné, Kovács Imréné, Oláh Jánosné. Pusztacsalán: Kovács Imréné. Pusztajenő: Elek Istvánné. Pusztakengyel: Forgács Ferencné, Neiser Józsefné. Pusztamonostor: Balázs Józsefné, Jenes Ignácné, Jenes Máténé. Pusztavacs: Barta Józsefné. Pusztazámor: Ágoston Mártonné. Putnok: Forray Andrásné, Fazekas Jánosné, Fazekas Lászlóné, Fekete-Győr Istvánná, Gecse Istvánné. Püspökladány: Barta Ferencné, Darai Sándorné, Erdei Benjáminná, Juhász Tivadarné, Kovács Albertné, Kozma Imréné, Kővári Flóriánná. Püspöklelle: Pager Ferencné. Püspökpuszta: vitéz Burány Imréné. Rakamaz: Chrabák Andrásné, Gál Józsefné, Kertész Frigyesné, Ling Károlyné, Orosz Mihályné, Z. Ling Frigyesné. Rábahollós: Flór Gyuláné. Rácalmás: Hartai Lajosné, Pálinkás Jánosné. Ráckeresztúr: Kormos Pálné. Ráckeve: Halász Andrásné, Lukácsi Józsefné, Selmeczy Györgyné, Uzelmann Károlyné, Kneipner Józsefné. Rákóczifalva: Cs. Nagy Istvánná, özv. Gsomor Ferencné, Demény Mihályné, Gyursánszky Jánosné, Krupincza Pálné, Vadas Istvánná. Rákoscsaba: Brocskó Istvánné, Gáspárok Józsefné, Gonda Istvánné, Király Lajosné, Klénes Istvánné, Toldy Pálné, Villányi Jánosné, Bába Sándorné. Rákoshegy: Bartos Mártonné, Bálint Imréné.. Rákoskeresztúr: Dobi Istvánné, Peehmann Balázsné, Pinke Istvánné, Roszinszky Mihályné, Csákányi Györgyné . Rákosliget: Bajusz Lajosné, Bene Józsefné, Ivasztory Antalné, Major Jánosné, Merczel Sándorné, Simon Sándorné. Rákospalota: Csende Józsefné, Dancz Józsefné, Erdész Gézáné, Farkas Józsefné, Freundlich Mártonné, Sterbert Antalné, Jászfalvy Jánosné, Kelemen Gyuláné, Kovács Jánosné, Köröcz Jánosné, Kis Pálne, Nagy Györgyné, Nagy Jánosné, Levity Áronné, Szijjártó Istvánné, Szabó Istvánné, Túri Béláné, Varga Lászlóné, Vider Ágostonná, Rumán Gyuláné. Rákosszentmihály: Beliczky Mihályné, Fazekas Istvánná, Gábor Mátyásné, Horváth Istvánné, Kramlik Ferencné, Orbán Lajosné, Horeszky Ottóné, Suba Istvánné. Ricse: Szabó Istvánná. Rimóc• Árva Béláné. Rózsafa: Beregszászi • Istvánné. A Tótfalu: Dancsics Ferencné, Pavlics Ferencné. R. Kéthely: Lőrincz Józsefné, Nagy Imréné. Sajóbábon: Mézes Istvánné. Sajónémeti: Farkas Antalné. Salgótarján: Bogos Jánosné, özv. Dancsák Istvánné, Borskor Gáspárné, Mede Józsefné, Miklós Ferencné, Nyerges Pálné. Trubiánszky Józsefné, özv. Ullmann Gyuláné, Wojtkovszky Ferencné. Sarkad: Borbély Lajosné, Borbély Sándorné, Kesztyűs Andrásné, Lajti Lajosné, Molnár Gergelyné, Nagy Károlyné, Szabó Andrásné, Szabó Gáborné, özv. Szűcs Jánosné. Sarkadkeresztúr: vitéz Czégény Sándorné, K. Fábián Jánosné, Papp Györgyné. Sarrád: Egyed Józsefné, Rosta Istvánné, Horváth Jánosné. Sashalom: Ambrózy Mihályné, Gandl Jánosné, Izsáki Istvánné, Kovács Andrásné, Nagy Jánosné, Paner Lajosné, Sárkány Józsefné, Suth Sándorné, Tóth Kálmánná, Vortetics Istvánné. Sándorfalvá: Berta Andrásné, Ignácz Antalné, Korom Imréné, Marton Jánosné, Mészáros Józsefné. Sárisáp: Adorján Györgyné, Csendes Mártonné, Gajdos Gyuláné. Sárospatak: Fink Kálmánné, NagyJózsefné, Vaskó Jánosné. Sárvár: Bicskei Horváth. Sándorné,Koroy Horváth Józsefné, Károlyi Ignácné, Paki Jánosné, Szabó Józsefné, Sásd: Bencs Jánosné, Fehér Józsefné, Trapp Józsefné. Sátoraljaújhely: Elles Gyuláné, Hollósy Jánosné, Horváth Gyuláné, Klein Edéné, Prokob Béláné, Reihárd Stoltné, Spivák Ferencné, Szalontai Lajosné, Szabó Gyuláné, Varga Józsefné, Szűcs Lajosné. Sellyes: K. Szalkó Ferencné. Selyp: Jónás Jánosné. Siklós: Kántor Jánosné, Képiró Imréné, Kovács Péterné, Hunyadi Zsigmondné. Somogyvasas: Fuchs Adolfné, Milovics Józsefné, Monhalt Istvánné, Papp Jánosné. Sopron: Berger Jakabné, Bognár Gyuláné, Hammel Mihályné, Kóth Károlyné, Preidl Henrikné, Stubenvoll Károlyné. Sopronbánfalva: Bernhardt Károlyné, Steiner Istvánné. Sorkikipolány: Tóth Sándorné. Soroksár: Faust Józsefné, Finck Ernőné, Font Imréné, Günther Mátyásné, Hatvágner Ferencné, Kovács Józsefné, Németh Istvánné, Stirbik Mihályné, Wemper Sebestyénné. Sóskút: Mihalicza Ferencné. Sümeg: özv. Hertelendi Gyuláné, Holczer Sándorné, özv. Mórócz Istvánné, Virág Jenőné. Szabadbattyán: Major Jánosné. Szabadszentkirály: Mellár Mátyásné. Szabadszállás: S. Nagy Ferencné, Bartalos Istvánné, Kálózy Imréné, Kovács Sándorné. Szajol: ifj. Bognár Sándorné, Kovács Mihályné, Hamar Ferencné, Hegedűs G. Károlyné, Hegedűs G. Sándorné, Mandsinger Andrásné. Szánközy Faragó Józsefné, Hajagos Józsefné, Rácz Kiesné. Szarvat: Kornyecsni Györgyné, Uhljar Jánosné. Szárazági-puszta: Ady Antalné. Szárföld: Kreiter Kálmánná. Szászvár: Jónás Ádámné. Szebény: Bene Ferencné, Hegedűs Mihályné. Szeged: Aradi Áronné, özv. Abos Ferencné, Árendás Ferencné, Balogh Sándorné, Berencz Ferencné, Bérlés Mihályné, Daróczy Ferencné, Erdő Endréné, Fodor Nándorné, Halász Józsefné, Haska Antalné, Hegedűs Istvánné, Jójárt Józsefné, Juhász Mihályné, Kisjancsó Balázsné, Kiss Istvánné, Laczkó Ferencné, Mónya Jánosné, Mig Istvánné, Nagy Károlyné, Pavlik Pálné, Perneki Józsefné, Révész Henrikné, Reichel Vilmosné, Sági Istvánné, Nagyistók Jánosné, Sárkány Istvánné, Száraz Nándorné, Szabó Istvánné, Szabó Antalné, Tóth Józsefné, Szabó Antalné, Wattmann Béláné, Balogh Sándorné, Fazekas Ferencné. Szeged-Alsótanya: Balogh Antalné, Bende Istvánné, Belor Károlyné, Kántor Ferencné, Kisguczi Dezsőné, Morvai Jánosné, Rózsi Istvánné, Tóth Jánosné, Vas Jánosné, Wolford Józsefné. Szeged-Felssítanya: Csikós Mihályné, Horváth Andrásné, Kővágó Jánosné, Kunszabó Györgyné, Paragi Mihályné, Szabó Jánosné, Szász Gáborné. Szeged-Várostanya: Borsó Ferencné, Farkas Illésné, Horváth Józsefné, Ilia Lajosné, Szögi Sándorné. Szekszárd: Auwalszi Andrásné, Baka Györgyné, Csizmadia Jánosné, Führer Antalné, Körmendi Jánosné, Kovács Jánosné, Langer Lajosné, Német Istvánné, Sultesz Mártonné, Llrich Ádámné. Szentendre: Killár Jánosné, Püspöki Jánosné, Szentes: Berényi Antalné, Dancsó Istvánné, Darabos Imréné, özv. Lábadi Istvánné, Lajos Lajosné, Kanfi Horváth S.-né, Kovács Józsefné, N. Győri Eszter, Orosz Bálintné, Pete Józsefné, Tóth Lajosné, Totyik Máténé, Vida Szűcs Jánosné. Szentetornya: Benkő Istvánné, Havancsák Józsefné, Kókai Sándorné, Kolozsi Lajosné, Szokolai Józsefné. Szentgotthárd: Kovácsics Edéné, Schack Ferencné. Szentkereszt: Spiegelhalter A.-né. Szentlászlópuszta: Bula Józsefné. Szentlőrinc: özv. Hám Mátyásné, Kanyar Istvánné, Rábavölgyi Istvánné. Szentmártonkáta: Kese Antalné. Szentpéterfa: Harangozó Istvánné. Szerencs: Salétros Józsefné, Sárosi Benjáminné, Tóth Jánosné. Szécsény: Oláh Jánosné, Tóth Ferencné, Horváth Pálné, Oláh Pálné. Szécsény-Ilalasi: Kereszti Bertalanná. Székesfehérvár: Bakos Istvánné, Dankó Ferencné, Jánosik Istvánné, Kiss Jánosné, Rappai Andrásné, Szabó Józsefné, Vincz Istvánné, Zimmermann Istvánné. Széphalom: Károly Lászlóné. Szigetszentmiklós: Tordosi I.-né, Sirály Jánosné, Rózsa Vincéné. Szigetvár: Bendesics Ferencné, Jusics Jánosné, Kovács István-né, özv. Pichler Józsefné, Takács Lajosné, Varga Istvánné. Szigliget: Ihász Lajosné. Szikszó: Kalló Istvánné, Kovács Józsefné, Krompák Andrásné, Makkai Jánosné, Sípos Istvánné. Szirma: Forgács Jánosné. Szolnok: Csabai Sándorné, Jakus Alajosné, Molnár Ágostonná, Perjéssi Áronné, Szabó Lászlóné, Tóth Józsefné. Szombathely: Ágh Ferencné, Győrvári Jánosné, Horváth Banka Ferencné, Krizmanics Károlyné, Mikula Györgyné, Mondl Viktorné, Molnár Jánosné, Német Jánosné, Palotás Mihályné, Somogyi Gézáné, Szatmári Jánosné, Szép Józsefné, Schwott Istvánné, Tégla Józsefné. Szomor: Soós Istvánné. Szód: Zachár Jánosné. Sződliget: Vörös Jánosné, özv. Pankel Jánosné. Szöveg: Dávid Lászlóné, Komáromi Jánosné, int. Lengyel Péterné, N.-né Török Etelka. Befejező rész csütörtöki szántunkban. nai nem Gyorsabban intézik a hadigondozottak ügyeit A honvédelmi miniszter leiratot intézett a fővároshoz és a többi törvényhatóságok vezetőihez a hadigondozottak ügyeinek gyorsabb elintézése érdekében. A miniszteri leirat rámutat arra, hogy a törvényben a hadigondozottakkal szemben a nemzet hálájáról történik megemlékezés, de ez a hála sehogy sem egyeztethető össze a hadigondozási ügyek hosszas és sokszor késedelmes elintézésével. Számos esetben meggyőződést szerzett a miniszter, hogy a közigazgatási hatóságok feltűnő hosszadalmassággal, sőt legtöbbször indokolatlan késedelemmel intézik el a hadigondozottak ügyeit. így legutóbb is előfordult, hogy az ellátásért folyamodó hadisérült a közel fél esztendeig húzódó tárgyalást már be sem tudta várni és a hosszadalmas közigazgatási adminisztráció befejezése előtt elhalt. Ez a szomorú példa kényszeríti a minisztert, hogy az illetékes hatóságok figyelmét felhívja, hogy a jövőben a hadigondozási ügyeket minden bürokratizmus nélkül a leggyorsabban intézzék el. A hosszas, hónapokra terjedő adminisztrálás jelentékeny kárt okoz a hadigondozottaknak. A törvény szerint a hadigondozó bizottságok legalább hetenkint egyszer tartoznak ülést tartani. A hatóságok 48 óra alatt intézzék el a soronkívüli jelzéssel ellátott hadigondozott ügydarabokat, annál is inkább, mert a jövőben indokolatlan késedelmek esetén a miniszter a mulasztó hatóságok közegeit fegyelmi és anyagi felelősségre vonásban részesíti. Tamotte Károly alpolgármester a miniszteri leirat birtokában megfelelő rendeletben utasította a fővárosi hatóságokat a hadigondozottak ügyeinek gyors elintézésére. A CELLÉRTHEGYI A KIS ÚJSÁG |£B€Pl^^lalkr+ IRTA ^ REGÉNYE fi Kr | LELESZYBÉLA Találkozás a piroskrinolinos rémmel Zsindellyel födött, homályos lépcsőhöz ért, amely nagy kanyarodásokkal vezetett lefelé a várból. Montebellinek megtetszett ez a furcsa lemenet. Úgy a fele úton lehetett már, amikor egy piros krinolinos, fehér kalapos, nagyon csinos kis hölgy került eléje. A leány úgy meglepődött a liszttől, hogy elejtette napernyőcskéjét. Montebelli fölemelte és átadta neki könnyű tisztelgéssel. Idegen nyelven szólították meg, nyilván köszönetet mondtak neki. Mosolygott hát, újra tisztelgett és tovább indult. A lépcső aljáról visszanézett. Látta, hogy az ismeretlen leány még mindig ott áll a középen és utánabámul. Most megrezzen, hirtelen megfordul és fölfelé iramodik, mintha rajtakapták volna valamin! A császári hadnagynak kedve lett volna rá, hogy utána menjen. Ugyan mit akart tőle ez a szép kisleány? Hiszen majdnem úgy tűnt fel, mintha készakarva ejtette volna el elötte az ernyőt. Miért beszélt hozzá magyarul, amikor az ezredruháján láthatta, hogy idegen? Lassan haladt tovább. Rossz érzés fogta el. Semmi kifogásolnivalót nem találhatott ezen az ismeretlen leányon! Az igazán ijedtnek látszott és meglepettnek, amikor eléje bukkant. Urias volt minden mozdulata, elfogulatlan, könnyed még akkor is, amikor már észrevehette, hogy a tiszt nem érti, mit mond neki. Mintha nem akart volna azzal törődni, hogy a tüzérliga, aka (20) tud magyarul. De miért állott meg a találkozásuk után? És miért fordult utána olyan sokáig? Talán Silvio egyik régebbi ismerőse ez is? Nem, nem lehet! Ezt azonnal megérezte Maddaléna, de a lelke nem nyugodott meg. Jóval később maga is elcsodálkozott azon, minő titokzatos módon tud megsejteni a lélek egyetmást. Hiszen ő ekkor látta először azt, aki miatt meg kellett halniuk az Alter Seppi öblös ágyúsarka mögött éjszakázó tüzéreknek. Most találkozott a citadella igazi kíséretével. De ő nem ismerhette meg! Nem fedezhette fel, csak rádobogott a szíve. Nagy nehezen erőt vett magán. Igazán nem követhette el azt a furcsaságot, hogy ideérkezése első napján utánaered egy leánynak. Ki tudja, minő kavarodás, botrány támadhat ebből? Az olaszok ilyenekben nem ismernék a tréfát. És neki nem szabad most belekeverednie semmiféle botrányba! Tovább haladt hát a vár mögött. Minő fátlan, rideg és kopár vidék! Kopasz házak. Kicsi kertek, amelyek az első parancsszóra elvetik minden kis bokrukat, hogy a terep átlátható legyen és végiglőhető minden irányban! Igazi örök hadszíntér! A hadnagy nem tudta elképzelni, hogy ezen a helyen valaha a legszebb villavölgyek viruljanak föl, ligetek, pompás kertek tarkálljanak! Amíg a várbástyákat kívül támogató pilléreket kerülgette, két lovas zsandárt látott meg a távoli úton. Az út két szélén haladtak a lovasok, közöttük pedig egy cilinderes, frakkos, idősebb úc futott. Montebelli megállóit, amíg elhaladtak. Csak kisebb távolságból vette észre, hogy a cilinderes útnak a derekán és kezein láncok húzódnak végig. A lánc két végét a két zsandár fogta. Most már megértette, miért iparkodik annyira lépést tartani a lovakkal az ismeretlen gavallér. — Valami összeesküvő, — gondolta elégedetten. Nagyon kellemetlen lett volna, ha ilyen apróságok nem biztatják. Borzongott, ha a délelőtt látott, biztonságos és álmos Pestre gondolt. Tovább ballagott és hamarosan házak kerültek eléje, amelyek elterelték őt a várfaltól. A Krisztinaváros kanyarodott oda, régi épületeivel, zsibongásával és külön kis életével a vár háta mögött. Egy helyen megint megállott. Mit akarnak itt? A vár oldalában mérnöki építmények, jelzések, alattuk munkások és gépek. — Mi lesz itt, kérem? — kérdezte udvariasan egy úrtól. — Alagút, — felelte az titkolhatatlan büszkeséggel. — Én magam is jegyeztem rá részvényeket, császári hadnagy úr. Mi, krisztinavárosiak is le akarunk jutni a Dunához! A Lánchídfől egészen ide, a Horvát-kertbe vezetjük az utat. Egész Európában nem lesz különb mérnöki munka, kérem. Megnyílik minden Pest felé. — Hát maguknak nem elég Buda, a vár? — kérdezte Montebelli. — Maguk Pesthez vágyakoznak? És azt hiszik, hogy sikerül egyszer eljutniok oda? Az megemelte magastetjű kalapját és gúnyosan mosolygott rá vissza.• Biztos, hogy eljutunk, császári hadnagy úr! Még a víz felett is és a hegyek alatt is! Nem várta meg szavainak a hatását. Pedig Montebellinek tetszett ez az igazi, pest-budai hazafiság, amellyel először találkozott akkor. A három kis város már végleg egyesült hát a lelkekben — gondolta ujjongva —, hiába volt a szétkergető parancs. Következik: ite ágyúk mögött « Ez is csak a „szovjet papadicsombak” történhetett meg.. Párizs, augusztus 22. A Journal moszkvai jelentése szerint a Maray szovjet hadihajón, amely az angol királyi koronázáson a szovjet hajóraját képviselte, feltűnést keltő letartóztatásokat rendeltek el. A hajón az Angliából visszatérés alkalmával több lázadás tört ki. A legénység egy része Memelben és Tallinnban partraszállott és nem tért többet vissza a hajóra. A letartóztatott parancsnokot azzal vádolják, hogy módot nyújtott a tengerészeknek a partraszállásra és lehetővé tette, hogy azok más államok tengerészeivel beszélgessenek.