Heti Kis Ujság, 1992. július-december (2. évfolyam, 27-52. szám)

1992-07-10 / 28. szám

6 kisUjság 1992. július 10. Der Spiegel Galíciában újra a dicsőség fé­nye övezi a monarchia korát. A nemzetiségi feszültségek viszont fokozódnak. A Szabadság sugárúton, mely­nek nem is oly rég Lenin sugár­út volt a neve, sáros, mocskos va­dul szlalomozó autók kerülge­tik a mély gödröket. Egy üzlet előtt, melyben a cégtábla sze­rint tejtermékeket árulnak, már három órája kendőkbe bugyo­­lált asszonyok várakoznak. A szállítmány, mint oly sokszor, most sem érkezett meg időre. Talán már nem is jön egyálta­lán. Szocializmus utáni szomorú hangulat Lvivben, ahogyan Nyu­gat-Ukrajna fővárosát ma hivata­losan is újra nevezik. A város ha­tárában még az orosz név áll a táblán: Lvov. Az „o” betűt, az orosz uralom gyűlölt jelét, uk­rán hazafiak fehér festékkel át­­mázolták. Lviv ma az­ ukrán függetlensé­gi mozgalom, a Ruh szülővárosá­nak érzi magát. Ám amióta a Szovjetunió széthullott és Ukraj­nának ölébe hullott az önálló ál­lamiság, a város nem egy lakója az­ új kijevi urakat kezeli mélysé­ges gyanakvással. Lviv ugyanis nem csak egyszerűen Ukrajna egy része, 1918-ig a város — len­gyelül Lwów, németül Lemberg — Galícia és Lodoméria király­ság fővárosa volt, így nevezték azokat a dunai monarchia észak­keleti peremén elterülő terüle­teket, amelyek 1772-ben Len­gyelország első felosztásakor Mária Terézia császárnőnek ju­tottak. A név azonban, bármen­­nyire szépen hangzott is, csak­, mert a sivár valóságban Galícia nem volt más, mint a Habsburg Birodalom szegényháza. 1939 őszén a Hitler—Sztálin­­paktum következményeként Lvov és az összes nyugat-ukraj­nai terület újraegyesült a Szov­jetunióval, olvashatjuk a tan­könyvekben, amelyekből az uk­rán gyerekek még ma is tanul­ják a történelmet. Az új tanköny­vek még csak most készülnek. Ezekben már arról lehet majd olvasni, hogy a kommunisták rémuralmat vezettek be, s a nemzeti gondolkodású ukráno­kat — s rajtuk kívül még sok len­gyelt és zsidót is — táborokba hurcolták és meggyilkolták. Azt a tényt, hogy sok ezer uk­rán jelentkezett katonának a „Galícia” nevezetű, hírhedt SS- hadosztályba, Bilins­kij sem ta­gadja. Szerinte „félrevezették” őket. Egyébként — mondja Le­­onyid Kravcsuk ukrán elnök — már „bocsánatot kért a zsidók­tól azért, mert ukránok is részt vettek a holocaustban”.­­A városok túlélik a népeket, amelyeknek létüket köszönhe­tik, és a nyelveket, amelyeken az építőmesterek beszéltek egy­mással” — írja 1924-ben a galí­ciai nagyvárosról írott tudósítá­sában Josep Roth, a Monarchia hanyatló korszakának költője, aki Lembergtől keletre, Brody városkában született. Tény és való: bár uralmuk öt­­évtizede alatt a kommunisták teljesen tönkretették a várost, amely saját felfogása szerint vala­mikor Közép-Európához tarto­zott, és lakói büszkén „kis Bécs­­nek” nevezték, a létező szocialis­ta nyomorúságon még ma is át­­szüremlik a múlt­. A helyi parlament épp mosta­nában lemondott elnöke, Vja­­cseszlav Gsonovil is, mint mond­ja „a múltból és a regionális identitásból” kíván erőt meríte­ni. Ha ezen az alacsony, inas, hamvasszőke emberen múlna, helyreállítanák a hajdani köz­igazgatási körzeteket, Galíciát, Bukovinát, Volhiniát, a Kárpá­­tontúlt, és ami még volt — úgy, hogy a lehető legnagyobb önál­lóságot élvezzék Kijevel szem­ben. „Galícia és központja Lviv, mindig az ukrán demokratizáló­dási folyamat motorja volt” — mondja Csornovil, aki midenfé­­le központi gyámkodást eluta­sít, „eredjen bár az ma már Ki­­jevből és nem Moszkvából.” El­lenlábasát, Leonyid Kravcsukot, a mostani elnököt és volt kom­munistát, akivel szemben figye­lemre méltó eredményt ért el a választásokon (a szavazatok több mint 23 százalékát kapta meg), Galícia erős embere nem tartja különösen sokra. A közte és Kravcsuk közötti különbség gyorsan tisztázható, mondja Csornovil: „Én har­minc évig harcoltam a demokrá­ciáért és Ukrajna függetlenségé­ért, és ezért tizenöt évet ültem a szovjet börtönökben, Kravcsuk viszont csak a közelmúltban ved­lett át demokratává”. Annak, hogy a demokrácia Lvivben erősebb gyökerekkel rendelkezik, mint az ország ke­leti felében és a fővárosban, Ki­­jevben, történelmi okai vannak. "A Habsburgok alatt”, mondja büszkén Csornovil, voltak uk­rán könyvek és lapok, voltak uk­rán iskolák, sőt az egyetemen még ukrán irodalmi tanszék is, a cári Oroszországban viszont még azt is megtiltották, hogy az­ ukrán nyelvet hivatalos nyelv­ként használják. A két világháború között, a lengyel uralom éveiben az uk­rán kultúra szabadon fejlődhe­tett Galíciában, míg Sztálin alatt Kelet-Ukrajnában brutálisan el­nyomták. Miután Galíciában is létrehozták a szovjethatalmat, „az ukrán kultúrára az éj sötétje borult”. Az egyház ellen Galíciában el­keseredettebb harc folyt, mint Kelet-Ukrajnában. A harc elsőd­legesen az unitas vagy más né­ven görög katolikus egyház el­len irányult, amely elismeri a ró­mai pápát, és amolyan ukrán nemzeti egyháznak tekinthető. A görög katolikus egyház már a cári időkben is a legszörnyűbb üldözéseknek volt kitéve. Galíciában, amíg Habsburg­, majd lengyel uralom alatt állott, a görög katolikus egyház szaba­don fejlődhetett — egészen ad­dig, amíg a kommunisták be nem tiltották. Sztálin a görög ka­tolikus papok ezreit csukatta börtönbe és táborokba. Az egy­házi épületeket, közöttük a cso­dálatos lvivi Szent György-kated­­rálist, a Moszkvához hű ortodox egyháznak adták át. A két nemzet kapcsolatában természetesen mindig akadtak konfliktusok, ismeri el a diplo­mata, ezeket azonban „többnyi­re egy harmadik fél provokálta, nevezetes az oroszok”. Azt, hogy most éppen a fe­szültségeket korábban állandó­an szító Moszkva segítette elő a súlyos szomszédsági probléma megoldását, a történész konzul a történelem ironikus fintorá­nak nevezi. ,A lengyelek el nem tudták volna képzelni, hogy Lwóvot feladják, s az ukránok számára is halálos döfés lett vol­na Lviv elvesztése. És akkor jöt­tek az oroszok és megtalálták a megoldást”. Vagyis jött Sztálin és mestersé­ges határt vont a két nemzet kö­zé. Persze akárcsak korábban, itt is, ott is akadnak „kétes ala­kok”, akik újra be akarják nyújta­ni a régi számlákat”. Vjacseszlav Csornovil a len­gyeleket éppúgy ki szeretné elé­gíteni, mint az oroszokat, a cse­heket, a magyarokat és a zsidó­kat. „Olyan politikát szeretnék folytatni, hogy a Tel Aviv-i zsi­dók fogják magukat, és hazatér­jenek I­vivbe meg Csernovcibe” — mondja. Galíciához hasonlóan a Habs­burg Birodalom összeomlása után Romániához, majd 1945 után a Szovjetunióhoz került Bukovinát is számos nemzetiség lakta: románok, ukránok, zsi­dók, németek, lengyelek, szlová­kok és oroszok. Legtöbbjüknek Czernowitzban saját központja volt: Zsidó Ház, Német Ház, Lengyel Ház, Román Ház, Uk­rán Ház. A Román Házból a Szovjet Hadsereg tisztiháza lett, ame­lyet most az ukrán hadsereg sa­ját tulajdonába kíván venni, ét­termestül és testépítő közpon­tostul. ,A ház a miénk” — hivatko­zik a román kulturális társaság elnökasszonya, Alexandrina Cernova az ősi jogra. A romá­nok, akik a két világháború kö­zött maguk voltak itt az urak, mindig elnyomásnak érezték az ukrán uralmat. 1953-ban itt be­tiltották a román nyelvet, csak a moldovánt engedélyezték, „amely ugyanaz, mint a román nyelv, csak ciril betűkkel írják” — világosít fel Cernova asszony. A román nyelvet csak 1989 óta szabad újra használni. A hivatalos statisztika szerint kétszázezer román él Bukoviná­ban. Cernova viszont úgy véli, hogy legalább a kétszerese. A ro­mán kisebbségre bátorítólag hat az anyaország közelsége, amely már be is jelentette az igé­nyét Bukovina területeire. Ez vi­szont robbanásveszélyessé tehe­ti a ma még csak hamu alatt izzó nyugat-ukrajnai konfliktust. „Mi csak azt követeljük, ami a miénk” —­­ jelenti ki Cernova. Először nem világos, hogy mire gondol: a csernovcibeli Román Házra vagy egész Bukovinára. De aztán hozzáteszi: „Galíciára nem tartunk igényt, de Bukovi­na román terület, és az­ is ma­rad.” Régi dicsőségünk Time Az Egyesült Államok, Európa és az­ ENSZ elrendelte a szankciókat, de nem sok esélyük van Szerbia há­borújának leállítására. Az 1914 előtti Európához hason­lóan George Bush új világrendje is Szarajevóban halt meg — írja Pierre Hassner francia politikai elemző. A hasonlat egy kissé túlzó: aligha számít bárki arra, hogy harmadik világháború robban ki a Bosznia- Hercegovina fővárosában jelenleg folyó harcból. Bush „új világrendjé­nek”, amelyet röviddel az Öböl-há­ború előtt hirdetett meg, a lényege az volt, hogy a nemzetközi testüle­tek gyors, határozott lépései világ­szerte bizonytalan kimenetelűvé te­szik az agressziót. De amikor jött a következő próba, Jugoszlávia föl­bomlása, az Egyesült Államok és eu­rópai szövetségesei megzavarodtak. Ádáz nemzetiségi vérontás éve következett. Most már a világ nagy része úgy látja, hogy a harcok fő oka Szerbia nacionalista hevülete. Igen, a háború ősrégi vallási, etni­kai és területi gyűlölködések bo­nyolultabb kitörése, de azért folyik még mindig, mert Szerbia minden­áron meg akar szerezni darabokat a többi köztársaságból. És az Egye­sült Államok, a 12 tagú Európai Kö­zösség, az 52 tagú Európai Bizton­sági és Együttműködési Értekezlet és az ENSZ csak hagyta, tehetetle­nül vacillálva, mi a teendő, ha van egyáltalán. Nincsenek kézenfekvő megoldá­sok, ha a felek a helyszínen nem hajlandók megegyezni. Még most is elképzelhető, hogy az Egyesült Államok, az Európai Közösség és az ENSZ Biztonsági Tanácsa által végre életbe léptetett szankciók nem vetnek véget a vérontásnak, amíg Szlobodan Milosevics szerb veze­tő a fegyverek erejével el nem éri nyilvánvaló célját, Nagy-Szerbia lét­rehozását. Szaddám Huszeinhez hasonlóan, valószínűleg Milosevicset is csak erővel lehetett volna megállítani. De Jugoszlávián kívül senki sem hajlandó — talán ma sem — hábo­rúba indulni ellene. A legtöbben úgy vélik, a katonai intervenció viet­nami ingoványba csalná a kívülálló erőket, és nagy emberáldozatokat követelne tőlük. Általános a felhá­­borodás a vérontás miatt, de az olaj­ban gazdag Kuvait iraki megkapa­­rintásától eltérően Szerbia horvát­országi és boszniai pusztításai nem fenyegetik az Egyesült Államok vagy az európai szomszédok hadá­szati érdekeit eléggé ahhoz, hogy katonák odaküldésének kockázata­it indokolnák. Az ENSZ-szankciók elmennek addig, amíg a külső nyomás elme­het a háború kivételével. Leállíta­nak minden szerb exportot és im­portot — az élelmiszer és gyógy­szer kivételével, befagyasztják a kül­földi szerb követeléseket, és meg­szakítanak minden légi kapcsola­tot a külvilággal. A fő intézkedés az olajembargó, amely megfosztja él­tető elemétől a korszerű ipari és a gépesített hadseregeket — de távol­ról sem bizonyos, hogy a csap telje­sen elzáródik. Szerbia üzemanyagá­nak csaknem fele Oroszországból és Kínából érkezik, amelyek csak vonakodva álltak a szankciós hatá­rozat mellé. Egyes brit diplomaták aggódnak, hogy olaj juthat Szerbiá­ba Romániából vagy a Közel-Kelet­ről Görögországon keresztül, amelynek fontos kereskedelmi út­jai vezetnek át Szerbián. Ami még rosszabb, a szankciók talán akkor sem hatnak, ha érvé­nyesülnek. Szerbia majdnem önel­látó élelmiszerből és már fölhalmo­zott javakat és üzemanyagot: külke­reskedelme már úgyis csaknem le­állt a háború következtében, anél­kül, hogy ez észrevehetően csök­kentené a szerbek harci kedvét. „Minél primitívebb a gazdaság, an­nál érzéketlenebb az ország a boj­kottokra” — mondja Michael De­­ular, a londoni Stratégiai Tanulmá­nyok Nemzetközi Intézetének igaz­gatóhelyettese. Bár a brit tisztvise­lők remélik, hogy a gazdasági ne­hézségek gyöngíthetik Milosevics hatását követőire, egy vezető fran­cia diplomata attól tart, hogy mind­ez az „ellenünk az egész világ” szoli­daritását kelti fel. És ha a szankciók csődöt monda­nak? Óvatosan szó van már katonai beavatkozásról is, olyan mértékig, hogy fegyveres kíséretet adnának a Bosznia ostromlott muzulmán szlávjainak küldött élelmiszer- és gyógyszerszállítmányokhoz. De a Biztonsági Tanács eddig nem enge­délyezte ENSZ-csapatok küldését a köztársaságba: a tagállamok aggód­nak, hogy a katonák tűz alá kerül­hetnek, és áldozatok lehetnek. Ha­sonló aggodalmak késleltették a 14 ezer főnyi békefenntartó erő Hor­vátországba küldését is, amíg a szer­­bek be nem fejezték a kívánt terüle­tek meghódítását, és folytatódik e területek „etnikai megtisztítása”, a horvátok elűzése. A több hónapi pepecselés kevés reményt nyújt arra, hogy a nemzet­közi közösség egyetérthet bármi­lyen erőteljes lépésben vagy végre­hajthatja azt. Az európaiak és az Egyesült Államok hosszú időn át nem voltak hajlandók tudomásul venni, hogy Jugoszlávia szétesik. Németországnak kellett erőszako­san rávennie a Közösséget Szlové­nia és Horvátország függetlenségé­nek elsimerésére. Az Egyesült Álla­mok, Nagy-Britannia és Görögor­szág úgy érvelt — mint kiderült, profetikusan —, hogy a lépés elke­rülhetetlenül a független Bosznia- Hercegovina elismeréséhez vezet, és ürügyet ad Milosevicsnak a har­cok kiterjesztésére arra a területre is. Oroszország jó ideig megakadá­lyozta akár az enyhébb szankciókat is. Szerbia ellen az EBEÉ-ben és az ENSZ-ben — úgy tűnik — Kína mellett Oroszország is fél attól, hogy precedenst teremtsen a be­avatkozásra saját etnikai konfliktu­saiba. Az Egyesült Államok egészen a közelmúltig hagyta, hogy az euró­paiak játsszák a politikai vezető sze­repet. Csak most kezdte James Baker külügyminiszter kioktatni őket, amiért semmi hatékony lépést nem tesznek, és keményen sürge­tik a szankciókat. Ha Jugoszlávia annak próbája, hogy a nemzetközi testületek képe­sek-e elhárítani a világbékére néz­ve igen nagy fenyegetést jelentő nemzetiségi erőszakot, akkor a vi­lágközösség nagyot bukott. Krónikus tehetetlenség

Next