Kolozsvári Hiradó, 1848. június-november (1-94. szám)
1848-09-03 / 55. szám
ták fel neveiket , kiknek példáját sí következő,e napokon hihetőleg sokan követték és fogják követni. Sí- Somlyó , aug. 25. Savaszna megyének somlyai kerületében tegnap történt meg a követválasztás. Vidékeken semmi előkészítések nem mutatkoztak , helyben minden rend nélkül történt a’ megjelenés. Kilencz órakor pontban Kovács István alispán nyitotta meg lelkes beszéddel, melyben a’jog nagyszerűségét, mmelylyel élni akarunk, a’ rend szükségességét, melylyel véghez kivánja vitetni a’ követválasztást, fejtegeté. Az ülés kezdetén kevesen voltak jelen, ’s Bagosi Sándor ajánltatván, úgy látszott , vetélytársa senki sem leend. Azonban alispánt felszólítás közben, ha nem ajánltatik-é más valaki, megérkezvén L. J. krasznakerületi volt követ, indítványozta g. e. püspöki helyettes Szterka Sulutz Sándor urat, ’s lévén pártolói, követünket felkiáltás útján meg nem választhattuk. A’ szavazatszedő bizottmányhoz a’ kinevezettek csatlakoztak, ’s működésűket a’ megye teremében megkezdették. Esti 9 órakor eredménye jön, hogy Bagosi Sándort ezúttal ötödikszer választók meg követnek 897 szavazattal. Vetélytársa 826 szavazatot kapott oly testvéri egyetértéssel , miként több magyarok szavazának a’ g. e. p. helyettesre, ’s viszont oláhajkuak Bagosira. Bár melyik nyeri el a’ többséget, megnyugodva öleltük vall követünknek , azonban nem e’ volt a’ czél a’ két egyén szembe állításában. Korán észrevettük, ’s bárki is bizonyosan elhiheti , a’ czél vala a’ nemzetiségek szembeállítása , súrlódás eszközlése, a’ Bagosi pártjának, mely eddig is a’ püspöki helyettes urat pártolta, compromissioja, a’ bizalom megszakasztása köztünk ’s a’ püspöki helyettes ur között. Azt hiszem , a’ t. p. helyettes ur saját szemeivel átlátta a’ törekvést; azt hiszem , több méltányérzet rejlik őszinte keblében , mint hogy a’ bizalom rovására vesse a’ koczkát, mely kevéssel több szavazatot nyújtott e’ kerületben számára; azt hiszem ki fogta ismerni az egyéneket, kiknek működése következtében jelen sem kívánt lenni a’ választáson ; ki fogta ismerni, hogy az eddig is iránta tisztelettel és bizalommal viseltetett nagy rész az előidézni óhajtott súrlódást elég erélylyel és szeretettel ki tudta kerülni a nélkül, hogy személyességre kerülve a’ bizalmat meg ne érdemelje. A választott követ nagy zene ’s magas kedv mellett kisértetett saját lakába. A’ zene alig hangzott el, midőn már hallatszanak a' kísérletek , reá sütendők a’ bélyeget választása ikra, melylyel a’ volt krasznakerületi követ méltán van jegyezve , ’s mely által újólag megválasztott követünket az orsz. igazoló választmány által újból viszszautasittatni remélik. Nem hiszem siker kövesse igyekezetüket, de ha próbálnák, nálunk is vannak adatok a viszszatorlásra. HI. SZCrteil, aug. 27. Múlt héten volt itt Béldi főispán a’ fásitási gyanú alatt levő oláh főnökök elfogatása végett. Kettőt Laureánut és Balacseszkyt szerencsésen hurokra is kerített, de a' főczinkos Barnu ez a’ katonaság mellé adott polgári biztosok ügyetlensége miatt egy ablakon kiszökvén , elillant. Harmadnapra az elfogatás után népes küldöttség jött a’ szomszéd helységekből a fabadi kormányzóhoz, a’ foglyok szabadon bocsátását eszközlendők , de siker nélkül. Két nap múlva híre kezdett szárnyalni, hogy az oláhok ezerenként tódulnak Orláthra , ’s czélják a’ nevezett foglyokat erőszakkal is kiszabaditni. A főhadi kormányzó e komoly alakot váltani kezdő tárgy feletti értekezés végett személyesen ment báró Vay királyi biztoshoz, Gyulafejérvárra. Távolléte alatt azonban két katonatiszt érkezik Orláthról, kik az ott öszvegyülekezve volt nép nevében követelték , hogy L iureánit Orláthra tétessék át Naubér ezredes vállal ' ván érte kezességet; mert különben a’ nép Szebent felgyújtja é s erővel is kiszabadítja Lau-reánit. Ekkor Pferrsmann tábornagy, helytartó jónak látta hajolni kivonatukra, é s Laureánit tegnapelőtt esti 8 órakor sűrű éljenzés és zene kíséretében Orláthra vitték, hol jelenleg az ottani határőrök őrizete alatt van. Elhiszszük, hogy igen keményen fognak őrizni egy oly foglyot, kit anynyi lelkesedéssel vittek körükbe. \ f CSiliftfOFról. Kevés érdekes. A' lapok darab idő óta beléuntak a’ sok győzelmi álhír közlésébe s még mind csak aug. 19- 20- 21-i tudósításokat hoztak. Egyedül a* P. Zigban olvassuk legújabb rovat alatt, miszerint a szerbek Fejértemplomot másodszor is megtámadták, de a’ raténik által győzelmesen viszsza lőnek verve. Egy ágyusok ’s több más hadi eszközeik estek hatalmunkba. Halottunk 1, sebesültünk 5 , az ellenségnek 40 — 50 halottja. Ugyanazon lap szerint Moldovát (nem a’ fejedelemséget, hanem egy bánsági városit) az oláhokkal egyesült szerbek aug. 22-én elfoglalták , kizsákmányolták és romba döntötték. Áldozatok at honMarára (XXVIII. közlés.) ( Vége. ) Dív. Zudor Jánosné 20 kr.; Zudor Ferencz 1 fr.; Felser Samu 40 kr.; Simon Gergely 1 fr.; Ekhard József 20 kr.; Sándor József 2 fr. ; Csetri Elek 1 fr. ; Szilágyi István 5 fr.; Pap László 1 fr.; Dézsi János 1 fr. 20 kr.; Pávay V. József 10 fr.; Kemény János 2 fr. ; Szoboszlai Gábor 20 fr.; Munsterman Luise 2 fr. ; Jenei Klára 2 fr. 30 kr.; Juhász József 10 fr.; Született magyar polgár K. H. 10 fr. ; Istvándi József 10 fr.; Barthos Sándor 2 fr. ; Musnai Dénes 2 fr. ; Musnai Samu 4 fr. ; Prézsa János 2 fr.; Benedek József 100 fr. ; Szentvártoni György 2 fr. ; Krajnik György 20 fr.; Boér József 5 fr.; Kádár Ferencz 4 fr. ; Vadadi László 20 fr.; Nagy Dániel 3 fr.; Sárdi József 5 fr. ; Görög Márton 2 fr. ; Molnár János két császári aranyat; Biró György 1 fr. ; Tompos Gergely 1 fr.; Misug Gergely 2 fr.; Kerekes Samu 1 fr.; Fogarasi József 4 fr. ; Zudor Samu 1 fr.; 31 Kton Samu 2 fr. ; Varasdi János 5 fr.; Ad miriszlói ev. ref. ecclesia részéről 6 fr. ; Zejk Miklós tanár 20 fr. ; Beregszászi Borbála 10 fr. ; Adorján Elek 3 fr.; Gersei gazdatiszt Szász Pál 5 fr. ; Gersei kereskedő Harmat Gáetáé 5 fr.; Gersei szakács Fenyő János 1 fr. ; Komáromi László 2 fr.; Dózsa Farkas 2 fr. ; Sebesz Ádám 2 fr. ; Dobolyi Bálint 2 fr. ; b. Kemény Miklósné 20 fr.; Rácz Imre 2 fr.; Fosztó Zsigmond 3 fr.; Fozsnyákné izraelitanő 40 kr. ; Mózses Samu izraelita 20 kr.; Csonyvai zsidóság 40 kr. Kölcsönöztek érdnemükben: Gyárfás Benjámin 11 font 4 és 7/s lat ezüstét. Herepei Pál 21 lat ezüstét. Özvegy b. Kemény Lászlóné Szalai Amália 11 darab emlékpénzt 4 darab római ezüst pénzt és egy Leopoldus ezüst garast, 2 ezüst gyertyatartót, 1 ezüst koppantót , 1 ezüst aranyozott poharat, 3 ezüst aranyozott sótartót, 1 ezüst kalamárist, 1 ezüst késnyelet, 5 kávés ezüst kanalat, egy sor kilenczven egy szemből álló aranyozott lánczot, egy aranyozott övét. Gróf Teleki Anna özvegy báró Kemény Simonné 25 font és 5 lat ezüstöt. B. Kemény Katalin, b. Kemény Dénesné 16 font és 2 lat ezüstét. B. Kemény Judith Zejk Károlyné 9 font és 12 lat ezüstét, és egy arany óra lánczot 5%aranyat nyomót. B. Kemény Domokos 17 font, és 2 lat ezüstét. Zejk Miklós tanár 7 font és 8 lat ezüstét. Özvegy Zejk Dánielné Vas Katalin 14 font 24 % lat ezüstét. Gölner Karolina 19 /g lat ezüstet. Bircsay Zsigmond 2 font ’s 27 lat ezüstet. Paál Imre 2 font ’s 24 lat ezüstét. Zejk Antal egy 4 lúg 8 capl hoszszu arany lánczot, egy arany meshet 3 rubin kővel, két darab fülbe valót 8 darab rubin kővel, egy ezüst emlék táblácskát, és egy emlékpénzecskét. Bíró Kemény István főispán 15 font ezüstét. Báró Bánffy Ferenciné Zejk Zsuzsánna 4 font ’s 29 lat ezüstét, egy 9 és fél aranyat nyomó arany pecsétnyomót. Szilvási Miklós 10 font 8 12 lat ezüstét. Barcsay Albert 3 font ’s 21 lat ezüstét. Biró Mikló9 1 font 18 lat ezüstöt. Kis Gergely és neje Vas Katalin 6 evő , 6 kávés ezüst kanalat, egy termelő hasonlólag ezüst kalanát, és 21 darab ezüst húszasokat. Kölcsön adott Ilicz Sámuel százados 40 veder 23 éves aszszószőlő bort. Ajándékban adtak : Boros Károly egy ezüst órát. Gyárfás Benjámin öt szekér szénát. Nagy Sándor hat szekér szénát. Herepei Pál egy arany órát. Búzás Bocsárdán egy valaki 2 szekér sarját. Türk János egy tajték pipát. Alután Constantin kanonok egy pistolyt. Özv. Filker Károlyné 12 véka zabot. Fülöp Mihály egy ezüst órát. Özv. Zudor Jánosné egy arany metezett pecsétnyomót. Svóródi Samuné Zudor Mária egy emailirozott kapcsokkal készült, kövekkel és jó féle gyöngyökkel kirakott arany nyaklánczot, hozzá való hasonló arany fülbe valókkal. CsíkiMózses egy füles ezüst csészét. Horváth Netti egy köves arany gyűrűt. Adorján Károly egy szekér szénát. Klémes Károly két szekér szénát. Manaszszes László egy 900 frról szóló körlevelet. Báró Szentkereszti Istvánné 1 pár arany fülbe valót, 1 arany melltőt, és 1 arany karperecset. Inczédi Sárauelné Mohai Katalin 6 darab arany gyűrűt. Özv. Gyújtó Istvánné mázsa ónat. Fülöp János 10 véka tiszta búzát. Báró Bánffy Zsigmond egy három éves csitkót. Bethlen Anna a’ következendő ezüstneműt u. m. egy nádmézes pixist , két kerek pixist, egy kicsiny tükör rámát, és 4 darabon tálat. Benkő Elek egy arany órát. Gersei gazdi tisztné 110 sing vásznat. Gödri István két exuist kanalat. Kis Sámuel 100 véka zabot. Sándor Lajos 6 véka alakort. Kádár Ferencz 12 véka zabot. András György 5 véka zabot Pécsi János egy szekér szénát és 6 véka zabot. Birthos Sándor egy kis ezüst pixist,s 12 véka alakort. Musnai Dénezs 10 véka zabot. Kovács Miklós erdélyi catholicus püspök, a' honvéd sereg, s tüzérség számára vásárlandó lovak számára 500 pengő rftot ugyancsak a’ most érdeklett délrői ajándékoztak még. — Veszprémi Pál gy. fehérvári n. praepost 100 fr. ; GyárfásMiklós gy. fehérvári kanonok 50 fr.; báró Kemény Miklósné 40 fr.; Csató Ferencz 100 fr; Mikovinyi 20 fr.; Elekes Sámuel 100 fr. ; Bircsay Gergely 110 fr. ; Stáduly János 40 fr.; Gyenge Imre 40 fr.; Lostájner János 50 fr. Lovat a j á d é k o z t a k : Miksa István 1. Bedó József 1. Török Emamiei 1. Nagy Pál 1. Bányai Márton 1. Gál Albert 2. Pécsi Ferenci 1. b. Borfy Dénezs 1. b. Bánffy Ferenczné I. László János 3. Gyárfás Benjámin 1. Nagy Sándor 1. b. Kemény Albert 2. Szegedi Samu 1. gr. Bethlen Ferencz 1. Dobolyi Bálint 1. Dobolyi Zsigmond 1. Kis Sámuel 1. Orbai József 1. gr. Mikes Károly 1. Vadadi László 1. Püspök Lemény János I. b. Kemény főispán 2 Zádor Elek I. Szentpáli Józefa 1. Lengyel Gábor 1. Szalárczi Samu 1. Gálfi István 1. Fosztó Simu 1. Boér Ferenci I. Ezen lovak köztől 1. merőben használhatatlan , 2. pedig nagyobban a kora miatt ezen czélra , legalább ezúttal nem használható. — Miután a’ fennelé soroltakat az t. ez. közönség elébe juttatám , nem tehetem , hogy ne nyilvánvitsam egyszersmind köszönetemet ezen megye tisztsége és 28 gyűjtő biztosok iránt, azon fogyhatlan buzgóságukért , melyet ez ügyben eljártak és még jelenben is fáradoznak , miért a’ t. ez. közönség figyelmét jövőre is felkérem, minthogy e’jelenlegi közléssel az alófehérmegyei adományok sorozata nincs bévégezve. N. Enyed, aug. 23-án 1818. Kemény István, főispán. SIÍríÜ£ér. A’ felsőház tagjai közül sokan engedelmet kértek a háztól lemehetni az alvidéki táborba. Ez által anynyira megkevesült a’ tagok száma, miszerint a’ ház kénytelen volt a’ tanácskozásra szabályszerüleg 50 számot 30-ra szállítani. A’ bécd hivatalos lap szerint, az olasz ház