Dolgozók Lapja, 1972. október (27. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-26 / 253. szám

e Kísértetképpen Esztergom ezeréves születés­napjára készül. Mint neveze­tességei révén közismert hely­nek, idegenforgalmi szempont­ból is fel kell készülnie a ritka alkalomra. Az idegenforgalom sikerét talán azzal is lehetne fokozni, ha a Volán esetleg XX-es ko­csikat állítana be kísérletkép­pen. A Balaton mellett bérel­hetők XX-es kocsik, ha Esz­tergomban, a Duna-kanyar jelentős pontján is tenne kí­sérletet a Volán egy-két ko­csi beállításával, a SZOT-hajó kéthetenként cserélődő ven­dégei, sőt olykor még a törzs­lakosság is feltehetően igénybe venné. Cseicsner Rezső DOLGOZOK LAPJA SZERKESSZÜNK EGYÜTT! Mindent a gyerekekért? Postafordultával Fehér bundát kerestem két kislányom részére. Bejártam érte Tatabánya üzleteit, Bu­dapesten mindent, s elképesz­tő eredményre jutottam: egy báránybunda, fehér 1 730 fo­rint. Olcsó, ugye? Két gyerek­nek csekély 3 460 forint. Van olcsóbb is — igaz csúnyább — darabonként 1 300-ért. Mit tehet a szülő, akinek ez igen drága? Vehet anyagot, mint én is tettem, műszőrmét, méterét 556 forintért. dik A kálvária azonban kezdő­elölről. Ugyanis Tatabá­nyán, Komárom megye szék­helyén, nincs szabó szövetke­zet, amelyik vállalna gyer­mekkabát varrást. „Ez nagyon szomorú, de így van” mond­ták a szövetkezet központjá­ban, amikor telefonon érdek­lődtem. S most mit tegyek? Utazzak Pestre két gyerekkel minimum háromszor, míg elkészül a ka­bát? Keressek kisiparost aki megszán, s esetleg két hónap alatt elkészíti? Vagy varr­jam meg egyedül? Mindent a gyermekért! Iga­zán kár, hogy ezt úgy kell ér­telmezni, hogy a szülők tegye­nek meg mindent, a szolgálta­tó ipar pedig mossa kezeit. Rochlitz Györgyné Tatabánya V., Népköztársaság útja 13. Alig tettem szóvá a Dolgo­zók Lapjához írt levelemben, hogy bár tanítási idény van és így méginkább szükség len­ne A magyar helyesírási sza­bályai című könyvre, az még­sem kapható, s a szerkesztő­ség már válaszolt is rá októ­ber 19-i Szerkesszünk együtt! rovatában. így értesültem arról, hogy a hiányolt helyesírási kézi­könyv nem mindenütt hiány­cikk. Nem az például a tatabá­nya-újvárosi Bolyai könyves­boltban sem, ahonnan a könyv utánvéttel meg is rendelhető. Az újsághír hallatán egyik kolléganőm még aznap meg­rendelte a kérdéses könyvet és október 21-én, vagyis posta­­fordultával meg is kapta a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat 331. számú, azaz Bolyai könyvesboltjától. Köszönet a szerkesztőségnek , a tájékoztatásért és köszönet könyvesbolt dolgozóinak, akik — kolléganőm nagy örö­mére — azonnal postára is ad­ták a kért könyvet. H. G. Komárom az iskolai divatozásról Ki ne örülne annak, hogy jól öltözött gyerekeket lát az utcán. Az elegancia azonban egyre inkább bevonul az is­kola padjaiba is. Nem panaszként, de némi iróniával egy többgyermekes édesanya mondta el nekem, hogy szerény anyagi keretei között tisztán, rendesen járat­ja­ gyermekeit, az iskolában azonban távolról sem tud lé­pést tartani a jól szituált csa­ládok gyermekeinek, főleg leá­nyainak öltözködésével. A felesleges divatozás való­ban már nemcsak a szülők és pedagógusok, de a diákok kö­rében is mindinkább szóbe­széd tárgya. Ez olyan problé­ma, amit nem lehet rendelet­tel elintézni, hanem a peda­gógusok és a szülők jól össze­hangolt nevelő munkája hoz­hat benne eredményt. A divatozás visszaszorításá­ban az iskolai köpeny nem az egyetlen, csupán egy eszköz. Egyébként nagyon helyes esz­köz! Szemléletbeni változást kell elérni. Ne járassák a szülők naponta más és különleges holmikban gyermekeiket isko­lába. Nagyon egyetértek azzal az édesanyával, aki arra tö­rekszik, hogy gyermeke ne maradjon le öltözködésben sem társaitól, ám ezzel az öl­tözködéssel csak bizonyos ha­tárig lehet egyetérteni, más­részt anyagi helyzete sem bír­ná ezt a versenyt. Törekedjünk egy egységes gyakorlat kialakítására, har­coljunk határozottabban a szélsőségek ellen, ha nem akarjuk azt, hogy növeked­jen az elégedetlen, követelőd­ző gyerekek száma. Horváth István levelező, Tata Jó szervezés kellemes kirándulás A Komáromi Kőolajipari Vállalat nyugdíjasainak, leg­hűségesebb dolgozóinak egy csoportja indult Sopronba, ki­rándulásra szombaton. Nagyszerű volt a szervezés. Már a meghívó is erre vallott. A többi között ez állt rajta: amennyiben meghívásunkat valamilyen oknál fogva nem tudja­ elfogadni, úgy kérjük a meghívót szíveskedjék vissza­küldeni, hogy ön helyett más nyugdíjas társunkat tudjunk meghívni a kirándulásra. És teljes is volt a létszám, bár az eredeti meghívottak közül egy-kettő, betegsége miatt, nem jöhetett el. Hiába, ebben a korban már erre is kell gon­dolni. A program eléggé zsúfolt volt. Útközben megnéztük Fer­tődön az Eszterházy kastélyt, amely ma már berendezésével együtt féltve őrzött nemzeti kincsünk, egyben figyelmezte­tő is: vigyázzunk, soha többé ne fordulhasson elő egyik ol­dalon ilyen mérhetetlen gaz­dagság, a másik oldalon meg a feneketlen nyomor. Sopronban Hoffer István nyugalmazott tanár lett az ide­genvezetőnk az IBUSZ-tól, akivel már együtt lenni nagy élmény volt, mert olyan nagy­tudású, kellemes, vígkedélyű ember. Mindent megismerte­tett velünk Sopron történeté­ről. Hazafelé az autóbuszban igen jó volt a hangulat, hiszen velünk volt drága barátunk, Süle Károly a tárogatójával együtt és szebbnél-szebb nó­tákkal szórakoztatott ben­nünket egész hazáig. Köszönetet mondunk Tol­­mácsi Ferenc igazgatónak, Bó­­na István üb. titkárnak, ami­ért lehetővé tették ezt az em­lékezetes utat. Külön megkö­szönjük Szabó András és Nyi­­kos Lajos műhelybizottsági titkároknak az út sikeres le­bonyolítását. Kiss Ernő Almásfüzitő Klubtalálkozó A szőnyi MIKI klub szom­bati programja eltért az eddi­giektől, találkozót tartott a ta­tai művelődési központ ifjú­sági klubjával. Először a vendég tatai klub tagjai — Csémi Éva, Menczel Zsuzsa, Horváth Ilona, Sár­közi Zsuzsa, Domoszlai Ágnes és Téglás Zsuzsa — jazz-balett műsorral kedveskedtek a ven­déglátóknak. Ezt követte a MIKI klub meghívott vendégének, Szé­­nássy Zoltán Csehszlovákiá­ban, Komárnóban élő írónak előadása, Klapka György élet­útja címmel. Nagy lelkesedéssel és büsz­keséggel hallgattuk a Komá­romnak, a „Duna Gibraltárjá­nak” hős védőjéről szóló tör­téneteket. Megtudhattuk, hogy Klapka György az elsők kö­zött állt a forradalmi zászló alá. Katona létére első tényke­dése inkább diplomáciai jelle­gű volt, részt vett székelyföld forradalmi hadseregének meg­szervezésében, amit a kor­mány megelégedésére hajtott végre. Klapka a függetlenségi nyi­latkozat kimondása után 1849. május 5-től 28-ig­­ a Szemere kormány hadügyminisztere lett.helyettes Szénássy Zoltán részletesen beszélt Klapka további tevé­kenységéről, arról miként fo­nódott össze neve Komárom nevével. Az előadáson több képet láttunk Klapkáról és a komá­romi várról. A két klub tag­jai megelégedéssel szóltak tartalmas, közös klubdélután­­­ról, ami még közelebb hozta egymáshoz a tatai és a szőnyi klub tagjait. Vámosi László Szőny Ez vívmány! A hétvégi csúcsforgalomban megesik, hogy 20—25 percig kell sorban állni a húsbolt­ban. Múlt héten magam is húsra várakoztam. Az előttem álló asszonyka a szomszédjá­val beszélgetett. Nézze, már a harmadik kilót méreti! — szólt figyelmeztetően és a pultnál álló falusi nénire mutatott. — így van ez ma­napság! Kinek megy jól? A falusiaknak! Én örülök, ha két kiló húst vehetek, ők meg el­visznek négyet-ötöt. Nem jól van ez, én mondom! Jobban meg kéne adóztatni őket, nem állami támogatással tömni! Hangjában méltatlankodás lobogott, míg tovább dohogott azon, hogy már minden falusi kislány drága holmikban jár, a falusiaknak házuk, sőt pa­lotájuk és soknak még kocsi­ja is van. Nem először hallom, hogy helytelenítik a mai falusi élet­­színvonalat. Ilyenkor szeretnék vitába szállni és megmondani, hogy ezt nem elítélni kellene, hanem annak értékelni, ami: vívmánynak! Emlékezzünk csak a törté­nelem előző lapjaira. Hány száz évig kellett a magyar parasztságnak jogfosztottság­­ban, nyomorban élnie. A mai munkásság testvérének vallja a parasztságot, rém taktikai okokból van szükség a mun­kás-paraszt szövetségre. E szö­vetség alapja a hazánk fejlő­déséhez fűződő közös érdek, és annak elismerése, hogy ná­lunk minden dolgozónak joga van a boldoguláshoz. Ilyen szilárdan állna-e Vajn még 27 év után is a munkásosz­tály és a parasztság osztály­szövetsége, ha pusztán szava­inkkal ápolnánk, és nem vol­na mögötte tartalom? Bizo­nyosan nem! A munkásosztálynak ugyan­is nemcsak elve, hogy a pa­rasztság vele azonos szintre kerüljön, hanem objektív ér­deke is. Ha kicsit­­ belemélye­dünk a gazdasági kérdésekbe, megérthetjük, hogy nincs fej­lett ipar fejlett mezőgazdaság nélkül és a munkásosztály ön­maga ellen cselekedett volna, a ha spontán fejlődésre hagyja parasztságot, és nem tett volna meg mindent tudatosan a tervezett fejlődésért. Ez megtörtént, a X. kong­resszus büszkén, az elmúlt ne­gyedszázad egyik legnagyobb vívmányaként értékelte , s joggal. Egyben rámutatott tennivalóinkra, hogy megszűn­jék minden különbség a falu és a város között, hogy ha­zánk minden dolgozója egyen­rangú legyen, ahol különbsé­get csak a végzett munka alap­ján teszünk. Terény Jánosné a Kesztyűs Ktsz. párttitkára, Tata Visszhang Nem csak az őszi hónapokban Felfigyeltem az október 13-i, Ahogy a megrendelő óhajtja című cikkre. írója a tatabá­nyai cipész ktsz részlegeit bí­rálta, amiért hosszú határidő­re vállalják a javításokat. A cipész ktsz vezetője úgy tájékoztatta a cikk íróját, hogy „csak időszakonként hal­mozódik fel a munka, elsősor­ban az őszi hónapokban”. Nem értek egyet ezzel a megállapítással. Rendszeresen a Kilián körtéri részlegbe hor­dom a cipőinket javíttatni, de bizony bármelyik időszakban vittem a legrövidebb vállalási idő is egy hét volt. Sőt gyak­ran baj van a munka minősé­gével is. Legutóbb feleségem cipőjét adtam le sarokjaví­tásra. Egy gumiflekket tettek rá, de olyan csúnyán, hogy nekem kellett körbe reszelget­­nem, hogy ki lehessen menni benne az utcára. A varrási munkákat is felületesen vég­zik, emiatt is többször mér­gelődtem már. Nagyon szeretném, ha leg­közelebb már én is elismerő­en nyilatkozhatnék e részleg munkájáról. Mátrai Gyula levelező Tatabánya-Újváros „Valami van...” A szeptember 28-i Dolgozók Lapjában kértem, hogy ha már gazdagodott Esztergom egy órával ellátott hirdetőosz­loppal, minél előbb buzdítsák járásra az órát. Azóta beindították, köszönet érte. Csak, sajnos, a két lap nem egyformán mutatja az időt. A Zalka Máté utca felő­li óralap egy órával előbbre jár, mint a Kossuth Lajos ut­cai. Örömünk akkor lesz tel­jes, ha az óra nemcsak jár, de pontos is lesz. T. B. Esztergom 1972. október 26. csütörtök Társadalombiztosítási tanácsadó Sz. L. tatabányai olvasónk mielőtt állami szervnél he­lyezkedett el, rövid ideig pos­tai alkalmazott volt az 1940- es években. Amint levelében írja, a postánál igen alacsony volt a fizetése, ezért véglege­sítése előtt lemondott állásá­ról és új munkahelyet foglalt el. Közeledik a nyugdíjazása, már most szeretne meggyő­ződni arról, hogy postai szol­gálatát figyelembe fogják-e venni a nyugdíj megállapítá­sánál. A kérdést azért veti fel, mert úgy hallotta, hogy állásáról lemondott közalkal­al­mazottaknak nem veszik fi­gyelembe az ilyen szolgálati időket. Kétségtelen, hogy az 5/1959. (V. 8.) Mü. M. számú rende­let 61. paragrafus (1) bek. d. pontja úgy rendelkezik, hogy a szolgálati idő számításánál nem lehet figyelembe venni a közszolgálati időt, ha az al­kalmazott 1945. január 1. előtt lépett közszolgálatba és ál­lásáról jogvesztés terhe mel­lett 1950. március 1-ét megelő­zően önként lemondott. A postai szolgálat közszol­gálatnak számított. Ez a kizá­ró rendelkezés azonban csak a kinevezett közszolgálati al­kalmazottakra vonatkozik. A közszolgálati munkáltatóknál munkaviszonyban állott nem kinevezett dolgozók — szerző­déses, ideiglenes stb. alkalma­zottak — szolgálati idejének számításánál azokat a rendel­kezéseket kell alkalmazni, me­lyek az ipari és magánalkal­mazottak szolgálati idejére vo­natkoznak. Beszámítást kizáró rendel­kezések a nem kinevezett al­kalmazottak szolgálati idejé­nél is léteznek, azonban az ál­lásról való lemondás ezek kö­zött nem szerepel. Ha tehát levélírónknak csak ez a prob­lémája, akkor megnyugtathat­juk: mint ideiglenes alkalma­zott az állásáról való lemon­dásával nem vesztette el a pos­tai szolgálatát. Szükségesnek tartjuk fel­sorolni azokat az eseteket, amelyek az ilyen alkalmazás­ban töltött idő elvesztését vonják maguk után. Nem le­het az ideiglenes alkalmazot­tak szolgálati idejét figyelem­be venni, ha az alkalmazott elvesztette magyar állampol­gárságát, ha az alkalmazottat az 1080/1945. (V. 2.) M. E. szá­mú rendelet alapján végrehaj­tott igazolási eljárás során — mindennemű ellátási igény ki­zárásával — elbocsátották a szolgálatból, ha az alkalma­zottat az 5000/1946. (V. 19.) M. E. számú rendelet alapján minden igény kizárásával a szolgálatból elbocsátották, végül ha az alkalmazottat bíróság jogerősen hivatalvesz­­­tésre, vagy közügyektől eltil­tóra ítélte. A felsorolt kizáró rendelke­zések hatálya esetén is lehet­séges, hogy az arra illetékes szerv egyéni elbírálás alapján engedélyezze a beszámítást Levélírónk teljes megnyugta­tása érdekében azt tanácsol­juk: ha postai szolgálatára vo­natkozóan semmiféle okmán­­nyal nem rendelkezik, kér­jen az alkalmazott minőségét és a szolgálat megszüntetésé­nek okát is feltüntető igazo­lást a Posta Elszámoló és Sta­tisztikai Hivatalától, amelynek címe: Budapest pf. 114. * P. I. oroszlányi olvasónk ugyancsak a közszolgálati idő számítására vonatkozóan kér tájékoztatást. Úgy hallotta, hogy akinek korpótlék szem­pontjából a szabadpályán töl­tött időt beszámították, azt figyelembe veszik a nyugdíj megállapításánál is. Olvasónk számára az alábbiakban kö­zöljük az idevonatkozó rendel­kezés szövegét: A szolgálati idő számításá­­nál figyelembe kell venni a k­özszolgálatban álló dolgozó javára az 1952. január 1-ét megelőzően korpótlék és sza­badság idő szempontjából be­számított időnek azt a ré­szét, amelyet más címen szol­gálati időként nem vettek fi­gyelembe. Ha a dolgozó köz­­szolgálatát megelőzően szer­zett egyébként beszámítható szolgálati ideje a korpótlék és szabadság idő szempontjából beszámított időnél hosszabb, korpótlék és szabadságidő szempontjából beszámított időt figyelmen kívül kell hagyni. Az ilyen címen 1952. január 1. előtt beszámított időt a szol­gálati idő számításánál ab­ban az esetben lehet figyelem­be venni, ha az a munkavi­szony, amelynek fennállásakor a beszámítás történt, a beszá­mítás időpontjában biztosítás­ra kötelezett munkaviszony volt, vagy ezt követően leg­később 1952. január 1-én a fo­lyamatosság megszakadása nélkül biztosításra kötelezett munkaviszonnyá vált. Olvasónk számára az a lé­nyeges, hogy valóban létezik olyan rendelkezés, ami után érdeklődött, a korpótlék és szabadságidő beszámított idő szempontjából azonban a nyugdíjjogosultság szempont­jából csak akkor vehető figye­lembe, ha a beszámítás 1952. január 1-ét megelőzően tör­tént. Az igazolás módja egy­szerű, ugyanis a beszámítást az erről szóló értesítéssel kell igazolni, vagy ha a dolgozó ilyen értesítést nem kapott, illetőleg az értesítés 1952. ja­nuár 1-ét követően kelt, akkor a régi szolgálati helyén talál­ható okmányokból kell azt igazolni, hogy 1952. január 1-e előtt ténylegesen kárpótlékban részesült. Munkaadóm­­ megbízásából külföldön teljesítettem szol­gálatot, olyan országban, amellyel államunknak nincs szociálpolitikai együttműködé­si egyezménye. Közúti balesetem folytán ré­szesültem mindazokban az egészségügyi ellátásokban, amit itthon mint társadalom­­biztosítási szolgáltatásra jo­gosult — általában ingyenesen kaptam volna. Külföldön azon­ban mindenért fizetnem kel­lett: a kórházi ápolásért, a műtétért, a gyógyszerért, az orvosi ellátásárt. Ezekről sza­bályos költségszámlát kértem. Mit tegyek, hova forduljak, hogy költségeimet megtérítsék és mire számíthatok, kérdezi V. D. levélírónk. A 71/1955. M. T. r. 65. parag­rafus rendelkezik arról, hogy a hivatalos külföldi tartózko­dás alatt felmerült társada­lombiztosítási szolgáltatások költségeinek 85 százalékát meg kell téríteni a biztosítottnak. Az igazolt költségeket tehát nem teljes egészében, hanem annak túlnyomó hányadát kell megtéríteni, és pedig úgy, hogy olvasónk itthoni munka­helyén átadja idegennyelvű iratait és maga a munkáltató köteles a térítést teljesíteni. Nem a kifizetőhelyen kell te­hát előterjesztenie az igényét, hanem ugyanúgy, mint bár­milyen természetű költségel­számolást. A rendelkezés elő­írja, hogy az iratok lefordítá­sáról magyar nyelvre a mun­káltató köteles gondoskodni. Levélírónk nem külföldi va­lutát fog kapni térítésként, ha­nem forintot. A munkáltatója lényegében a társadalombizto­sítási szervek helyett teljesít ilyen esetben kifizetést, amit visszakövetelhet a Társadalombiztosítási Budapesti Igaz­gatóságtól. Ez a központi szerv az igényt mind jogszerűség, mind összegszerűség szem­pontjából felülvizsgálja azok­ból az iratokból, amelyek alap­ján a munkáltató a biztosí­tottja számára az igényt elbí­rálta, illetőleg a térítést kifi­zette. A térítés összegét ugyan­csak forintban folyósítják munkáltatónak annak a napi a hivatalos középárfolyam­nak a figyelembevételével, amikor a munkáltató a dolgozóin mára a térítést kifizette.Ezá­Túlzottnak látszó szolgálta­tás összegét illetően a Pénz­ügyminisztérium deviza fő­osztályának a véleménye döntő, amely ellen nincs jog­­i ooHorlati lehetőség.

Next