24 óra, 1990. május (1. évfolyam, 20-45. szám)

1990-05-23 / 38. szám

Zsebesnek áll a világ Kövezzenek meg, de bevallom, vasárnap délelőtt tíz óráig nem tudtam szívből­ igazán haragudni a zsebtolvajok­ra. Amolyan bocsánatos bűnnek tartottam, mert a zsebesek­­ről — saját rossz tapasztalatom nem lévén — mindig Brecht Háromgarasos regényének szegény gyerekei jutottak az eszembe. Loptak a gazdag uraktól, hölgyektől, leadták a szajrét, mert enniük kellett. Tudom, így sem szép a do­log, de... De hagyjuk Brecht és Dickens szánnivaló kis hőseit. A Húszas Stúdióban bemutatkoztak a „nyúlás” fiatal, magyar mesterei, akik luxusra lopnak, gyorsan „eltapsolják" pénzt. Megdöbbentő volt egy értelmiségi családból szárma­a­zó srác magabiztos önbemutatása. Maga dolgozik, így nincs aki „feldörzsölje", azaz feljelentse. Beépített embere van a rendőrségen, a legforróbb hírekhez is hozzájut. Nem vádol­ható mohósággal, napi 20 000—25 000 forinttal már megelég­szik. Persze, jobban szereti a dollárt, márkát, no meg hitelkártyát. Utóbbiakra tuti vevői vannak, akik rögtön ko­­­csiba ülnek, irány Bécs vagy az NSZK, és élnek, mint Marci Hevesen. (Vagy még jobban — a szerk.) Most, hogy lebukott, nem esik kétségbe: három kitűnő ügyvédje van Oszt-szoroz, kiszámolja, hogy nyolc-tíz hónapra számíthat. Biztosan figyelembe veszik lelkének nemes tulajdonságát — szegény magyart nem lop meg. Ha tévedésből mégis meg­tenné, visszaadja a hálálkodó károsultnak az „elveszett” pénztárcát. A megnyerő modorú fiatalember az ország nagy nyilvánossága előtt sem titkolja, milyen gyakran nyúlkál (ahogy a tolvajnyelv képszerűen mondja): — Ha minden alkalommal, vagy minden tizedik alka­lommal elkaptak volna, annyit ültem volna, mint Monte Christo. Kívánom ennek a jópofa srácnak, üljön annyit. Igazán megérdemli. Rádióhallgatás közben­ eszembe jut néhány amerikai film. Ott a bűnözők jókat röhögnek a rendőrökön. Röhög­nek, mert nekik emberi jogaik vannak, és óvadék, és ügy­védek .... A rendőr ökölbe szorított kézzel gondolkozik, meddig terjednek az emberi jogai neki, a rend őrének. Ha főnök, akkor széttárja a karját. Azért lehetett főnök. Ha nem főnök, akkor verekedik, pofozkodik, meg efféle sza­bálytalan dolgokat csinál. Közben a főnök behunyja a sze­mét, és esetleg annyit mond, hogy ejnye. Vagy, hogy nono! Így éldegélnek az óceán túlsó partján. Mire idáig jutottam, hallom ám, hogy nálunk is válto­zik a bűnözők sanyarú helyzete. Megszűnt a rendőri fel­ügyelet, a kitiltás. „ ... diadalaként az emberi jogok védel­mének” — mondja örömmel egy rendőr polgártárs. Lehet, hogy nem is örül annyira, csak úgy mondja? Erre nem is merek gondolni! Mert az embernek az alapvető jogait meg kell adni, meg kell védeni! Igen! Az a barna bőrű, adidas-cipős, kop­tatott bőrdzsekis fiatalember, akit behozott, rendőr bajtárs, ugyanúgy a Magyar Köztársaság polgára, mint ön. Jó, per­sze, hogy vannak különbségek. Ön napi tíz-tizenkét órát dolgozik, gyerektartást fizet, folyton fáradt és ideges, le­strapált Ladával jár. Mindez nem igaz a gyanúsítottra, aki rendszeresen pénztárcát „talál”, és olyan helyekre jut el, amilyeneket ön, rendőr polgártárs, csak filmekben láthat. Ez a helyzet, uram, vagy ahogy a zsebes polgártárs nevez­né — már megbocsásson —, te piti zsaru. Zsebes urak, lehet, hogy ezt az írást felolvassa majd önöknek valaki — hiszen az újság szakmájukban a kéz le­takarására, s nem olvasásra szolgál. Kérem kiterjedt céhük minden tagját, hadd maradjak meg jó emlékezetükben. Kerüljenek, ha lehet. Mórocz Károly Hírünk az országban 1990. május 7-13. Cseh Béla: Köztársaság Kesztölcön? = Hírek, 18. sz. 7. 1.Vasárnapi — A készülő dokumen­tumfilmről, amelyet Kiss Róbert, a Magyar Mozi- és Videofilm Vállalat rendező­riportere és Fuzik János, a falu szülötte, a szegedi kör­zeti tévéstúdió szerkesztőri­portere forgat. Érsek M. Zoltán: A biz­niszben vitézkedő dédunoka. A Klapka név megint szép lesz. Elszerette Dobostól May Zsuzsát. 111. — Vasár­napi Híreik, 18. sz. 3. 1. — Az NSZK-ban élő Klapka György megyei ala­pítványairól. Tiszta víz a gyárból. — Mai Nap, 104. sz. 5. 1. — Dorogi Szénbányák. Csirke Nyugatra.­­ Mai Nap, 105. sz. 3. 1. — Bábolnai Mezőgazdasá­gi Kombinát. Örökségnek javasolják. Épített értékek listája.­­ Mai Nap, 105. sz. 5. 1. — Esztergom váregyütte­se. Légi bemutató a győzelem napja alkalmából — eszter­gomi és tatabányai repülő­sökkel. Hír. = Mai Nap, 106. sz. 3. 1. A kollektív szerződés módosításáról tanácskoztak a Tatabányai Bányák vállala­ti szakszervezeti szövetségé­nek ülésén. Hír. = Mai Nap, 106. sz. 3. 1. Czauner Péter. Azé a föld, aki megveszi? Csendes bot­rányként dagad. = Magyar Hírlap, 108. sz. 5. 1. — A táblázatban megyei adatok az elidegenítésekről. Perez de Cuellar az esz­tergomi bazilikában. 111. — Népszabadság, 109. sz. 3. 1.­ — Népszava, 109. sz. 1. 1. — Paskai László bíboros, esztergomi érsek fogadta az ENSZ főtitkárát. Talpra áll a Labor Mű­vek, rt. lesz belőle. Hír: = Népszabadság, 109. sz. 8. 1. — Esztergom. Esztergomban lesz Mind­szenty végső sírhelye. = Magyar Nemzet, 109. sz. 3. 1.­ — Mindszenty József bí­boros, esztergomi érsek. Vigyázat, robban! Lopott gázpalackok. A felhasználó mennybe jut? = Vasárnapi Hírek, 19. sz. 1. 1. — Az esztergom-kertvá­­rosi MÁV-állomásról ello­pott veszélyes gázpalackok­ról. József Attila megyei könyvtár tájékoztató szolgálata 21«RAE Hegyei gyermek­rajz-kiállítás Szárnyalt a képzelet Megyei gyermekrajz-kiállí­­tás nyílt a minap Tatabá­nyán a Kodály Zoltán Ál­talános Iskolában. A kiállí­tást dr. Egressy Erna, a Komárom-Esztergom Megyei Pedagógiai Intézet igazgató­­helyettese nyitotta meg. A tavalyi évhez hasonló­an 108 iskola indult a gyer­­mekrajz-versenyen, s közel 300 pályaművet kellett érté­kelni a zsűrinek. A téma és a technika kötetlen volt, így a szárnyaló gyermeki kép­zelet elbűvölő képeivel ta­lálkozhattunk a kiállításon. 11—12 éves korig a gyer­mek nem törődik az ará­nyokkal. Többnyire mindent szeretne egy képen szere­peltetni, amit elképzel. Ha tengert vagy Balatont fest — mint ahogy azt láthattuk több rajzon — nemcsak a hajók érnek egymásba, ha­nem a vízben piros, narancs­­sárga, kék halak lubickol­nak, úgy ábrázolva, mintha akváriumban lennének ... De ettől a minden kötöttséget figyelmen térbeli kívül hagyó könnyedségtől bájo­sak a gyermekrajzok. A nagyobbak már szigo­rúbbak önmagukhoz. Ará­nyos alakokat, házakat, fá­kat rajzolnak vagy feste­nek. Gondosan megtervezik a térbeli mondanivalójukat. Bátran nyúlnak más techni­kákhoz, eszközökhöz. Míves agyagfigurákat láthatunk a kiállításon, s találkozhatunk batik-nemez technikával. Többen próbálkoztak siker­rel a szőttessel. A zsűrinek nem volt könnyű dolga, nívós művek közül a legjobbakat kiemel­ni. Az oklevéllel és a köny­­­­vekkel nem spóroltak, öt­vennégy oklevelet és IS könyvet osztottak ki. — monos — Fotó: Jusztin Ha dübörög a zene... ...Mondjuk még éjjel li­ker is, csodálkozni Akkor nem lehet álmatlanságra azon, hogy az kárhoztatot­­tak felháborodva telefonál­nak szerkesztőségünkbe, el­panaszolva problémájukat. Az elmúlt héten A Közmű­velődés Házának sörözőjé­ben pénteken és szombaton „állt a bál”. Panaszolták sokan, ugyanis az éjfél utá­nig, illetve este 10-ig tartó zenés program dübörgő ze­néje miatt a környék lakói nemhogy aludni, de még csak pihenni sem tudtak. Megkerestük Salamon Hu­gót, a „Ház” igazgatóját, hogy megkérdezzük, mi­ként orvosolható a környé­ken lakók panasza. El­mondta, hogy a sörkertet egy magánvállalkozónak adták bérbe, így ő nem szólhat bele, milyen szóra­koztató rendezvényt tart­ott a „tulaj”. Azonban azt megígérte, hogy közli vele az észrevételeket, s kéri, pianóban — a meg­kör­nyéket nem zavarva — bo­nyolítsák hétvégi rendezvé­nyeiket. Mi nem vártuk meg a következő hétvégét, már most megkerestük a sör­kert bérlőjét, Mázán Tibort a hozzánk érkezett pana­szokkal. Ő elmondta, hogy nagyon sajnálja, hogy a diszkóval és a Kossela-ze­nekar zenéjével zavarták a környéken lakókat. A kö­vetkező hétvégén már más­ként fogják beállítani hangszórókat, s a hangerő­a­ből visszább vesznek, így remélhetőleg meglesznek egymás mellett a lakókkal, hiszen a fiatalok, az idő­sebbek egyaránt szívesen látogatják őket, tehát az ilyen szórakozás iránt van igény a városban. — The — A­z asszony jéghegykék szemével állta Tus­nádi tekintetét, s akit nem látszott olyannak, mint különösebben meglep­nek a fejlemények. — Néz­ze alezredes úr! — mondta könnyed társalgási modor­ban — én a maga helyében nem hamarkodnám el ezt a, hogy is mondjam, alapos gyanút, vagy mit. Nincs ab­ban semmi rendkívüli, hogy informáltak a férjemmel kapcsolatos, bonctani rész­letekről. — Informálták?! Milyen alapon, és kicsoda? —csat­tant fel az alezredes. — Hajdani osztálytársam, mondhatnám barátnőm, a proszektúrán dolgozik. As­­­szisztensnő. Látta, olvasta, ő íratta alá a főorvossal a boncolási jegyzőkönyvet és a laborvizsgálat eredménye­it. Természetes, hogy felhí­vott és tájékoztatott mind­arról, ami legeslegelső sor­ban rám tartozik, és csak másodsorban önökre. — Ezen éppen lehetne vi­tatkozni — mondta Tasnádi — most azonban az a kér­dés, hogy ezt a barátnőjé­vel folytatott telefonbeszél­getést tudja-e bizonyítani valamivel? — A férjem jóvoltából, mi sem könnyebb ennél — mosolyogott el Cserkutiné. — Asszonyom, maga tré­fál?! — Egyáltalán nem. A fér­jem — foglalkozási árta­lomnak is felfogható — mérhetetlenül gyanakvó, mindenféle konspirációra kész személyiség volt. Ná­lunk minden bejövő telefon­­beszélgetést magnetofon rög­zített, így az osztálytárs­­nőmmel valót is. Ellenőriz­hetik. Ja, és még egyet. Én tisztában vagyok a jogaim­mal, de az önökével is. Ezért, ha nincs több kérdé­sük, távoznék. Sok az elin­téznivalóm. — Ha aláírta a jegyző­könyvet, nincs akadálya — mormolta némi rezignált­sággal Tasnádi — de lenne még egy kérdésem. Van el­képzelése arról, hogy kinek állt valamiért érdekében, megmérgezni a férjét? — Ellenséget szerzett ma­gának épp eleget — vonta meg vállát az asszony, a „kérlelhetetlen Cser” névről nyilván maguk gúny­is tudnak. De ha a vélemé­nyemre kíváncsi, akkor én inkább a volt szeretői kö­rében kutakodnék. Volt ne­ki jó néhány botrányszagú nőügye. Régebben és a kö­zelebbi múltban is. — Hallhatnánk erről bő­vebbet is? — Sajnálom! — emelke­dett fel székéről az özvegy. — Nem kenyerem a szen­­­nyesben való turkálás. Er­re engem semmiféle törvény sem kötelez. Ha elkészült, akkor most aláírnám azt a jegyzőkönyveit... A következő napokban sem vett nagyobb iramot az események sodra. A néhai gyengébb nemhez fűződő kapcsolatai meglehetősen széles skálán mozogtak. Ahogy az alezredes újságíró barátja jellemezte a ügyész urat — legalább fő­is magánéletét tekintve — túlzás lett volna gáncs nél­küli lovagnak nevezni. Cser­­kuti közelmúltbeli szeretői között egy sem akadt, ame­lyiket bármi vonatkozásban is összefüggésbe lehetett volna hozni a mérgezési kí­sérlettel. Ellenben egy sok év előtti intim kapcsolat fel­keltette a nyomozók figyel­mét. A főügyészek nyaraló­ja melletti víkendházas tel­ket ugyanis, egy „hallani” szerető vásárolta meg. Is­mét megkezdődhetett a diszkrét, lépésről lépésre kö­zelítő rendőrségi aprómun­ka. Zoltán Péter újfent ri­porteri fürgeséggel keringte körül Tasnádi íróasztalát. — Állati ez a sztori — lelke­sedett —, képzeld ezzel a főcímmel: A jéghegykék szemű özvegy megfoghatat­lan. Alcímben pedig: Hol vásárolt telket a volt szere­tő? — Tulajdonképpen most már elindíthatnám ezt a riportsorozatot. — És kapnál is rá egy olyan sajtópert, hogy rá­menne a gatyád. Pláne, ezekkel a címekkel. Várj még, ne nyüzsögj. Nem sza­lad el a sztorid, és sejtésem szerint lesz­­ ez még cifrább is. — Mit mond a nő, miért éppen a Cserkuti-villa mel­letti kéglit vette meg? Egyáltalán, milyen a csaj. — Súlyosan beteg, benn fekszik az onkológián. Nem vagyunk mi riporterek, hogy csak úgy lerohanjuk — bök­te oldalba barátját az alez­redes. — Mégis mit gondol­tál? Bemegyünk a kórházba, és nekiszegezzük a kérdést: — Maga akarta megmér­gezni a volt szeretőjét? Mi­ért tette? — Ha már a lerohanásnál tartunk, emlékezetem sze­rint valaki mintha le akar­ta volna tartóztatni az öz­vegyet. Nem tudod, kiről le­het szó? — vigyorgott rop­pant barátságosan Zoltán. — Jól van, hagyd! — dörmögte Tusnádi. — Dön­tetlenre állunk. Bonyolítja a dolgot, hogy a nőt a nyaraló környéki szomszédok több­ször is látták kettesben a főügyésszel, az egyik szem-, ám nem fültanú szerint, mintha valami szóváltás lett volna közöttük. Méghozzá a Cserkutiék dácsájának te­raszán. — Állati — harsogta a ri­porter. — A volt szerető bosszút áll! Ilyesmire or­ron tassz? — Nem tudom, mire or­rontsak szavaiddal élve, de egy valami biztos. Valaki­nek azt a mérget csak bele kellett kevernie a főügyész ételébe, italába, mit tudom én mijébe? Százszor végig­gondoltam a dolgot, és ki­zártnak tartom, hogy Cser­­kuti öngyilkossági szándék­kal vette volna be azt a májat roncsoló készítményt. — Egyszóval, a nőt min­denképpen meg kellene hallgatni — folytatta a gon­dolatsort a riporter. — S miután az orvosok ehhez most nem járulnak hozzá, — mondjuk egy hozátarto­­zónak álcázott firkász is próbálkozhatna kellő disz­krécióval. — Éles eszed van — bó­lintott Tasnádi. — De azért ellátnálak néhány szakmai intencióval... A szakmai fölöslegesnek eligazítás bizo­nyult. A kórházban a riporterrel, a kellő for­maságokkal körítve közöl­ték, hogy a keresett hölgy az éjszaka folyamán elhalá­lozott ... — Folytatjuk — Vajna György: Vallomás a túlvilágról III. 4 1990. május 23., szerda

Next