Komárom-Esztergom Megyei Hírlap, 2001. szeptember (6. évfolyam, 204-228. szám)

2001-09-21 / 221. szám

Kalendárium SZEPTEMBER 21., PÉNTEK Máté és Mirella napja További névnapok: Ifigénia, Ilka, Jónás, Maura és Míra A Máté a héber Mattiljahu név héber Mathai becézőjé­­ből származik. Jelentése: Jahve ajándéka. Becézése: Mackó, Macó(ka), Mátéka, Máti(ka), Mátikó, Matis, Má­­tis, Matkó, Mató, Matus, Matyi(ka), Matyis, Matyka, Ma­tyó, Matyók, Matyóka, Matyus, Mátyus, Móci. A Mirella a Míra olasz becézőjének továbbképzése, ami két név egybeesése. 1. A latin mirus melléknév nőnemű alakjából származó Mira név magyar átvétele. Jelenté­se: csodálatos. 2. A Mirabella több nyelvben meglévő becézője. Becézése: Mira, Mirácska, Mirka, Mirus(ka). r AZ OLDAL AZ MTI ANYAGAIBÓL KÉSZÜLT. „Terminátor” biokrumpli Egy Magyarországon ne­mesített burgonyafajta növényvédő szerek hasz­nálata nélkül képes ellen­állni a burgonyavésznek - állapították meg a New­castle Egyetem tudósai. A lila héjú krumplit állítólag még az évekkel ezelőtt ha­gyományos burgonyafaj­ták keresztezése nyomán fejlesztették ki Magyaror­szágon, ám Nyugat-Euró­­pában senki nem figyelt fel gombaálló burgonyára - írta a The Guardian című brit napilap. Helyette a gazdák szinteti­kus növényvédő, gombaölő­szereket használtak, hogy megvédjék a termést a beteg­ségtől, amely képes teljesen elrothasztani a burgonyát. A múlt század közepén Íror­szágban pusztító burgonya­vész egymillió ember éhhalá­lát okozta. A burgonyán foltosodást és gombásodást okozó betegség kialakulását réz alapanyagú gombaölőszerekkel lehet megelőzni, az ilyen szerek használata miatt azonban a termést nem lehet „bio­bur­gonyának” minősíteni. A Newcastle Egyetem kör­nyezetbarát mezőgazdász tanszékének kutatói egy kí­sérleti telepen hét fajta gom­bával szemben vizsgálták a magyar származású krumpli ellenállóképességét. Megállapították, hogy bár a gombásodás megjelenik a burgonyaszár levelein, a ter­mést, a föld alatti gumókat nem támadja meg a betegség. A sötétlila héjú burgonyát nem modern géntechnikával fejlesztették, hanem hagyo­mányos fajtakeresztezéssel. Carlo Leifert, az egyetem professzora szerint ez a bur­gonyafajta igen ígéretesnek mutatkozik a biogazdálkodás és a biotermékeket fogyasz­tók szempontjából. A kemi­káliák használata nélkül ter­meszthető burgonya fontos áttörés lesz a biotermesztés­ben világszerte. Ilyen termesztéssel egyéb­ként a gazdák nem is próbál­koznak, mivel a burgonya­vész évente több millió tonna termést pusztít el. Ellenállóképessége, „ráter­mettsége” mellett a magyar burgonya nagy előnye, hogy sovány földben is megterem - mondta a brit lapnak Leifert professzor. hírlap Tehénbírsággal a tiniszex ellen Tehénbírsággal próbálja elérni Szváziföld királya, hogy or­szága férfijai szexuálisan békén hagyják a tizenéves lányo­kat. A 33 éves uralkodó, III. Mswati legifjabb rendelete ér­telmében a következő öt esztendőben tilos tinédzser lá­nyokkal szeretkezni. Annak, aki közülünk szeretkezési aján­lattal ostromolná a most tizenéves lányokat, várnia kell öt évet, amikorra a lányok már érettek lesznek - mondta a ki­rály. Aki megsérti a szabályt, azt egy tehénre bírságolják. A bírság érdekessége, hogy éppúgy sújtja majd a házasságon kívül teherbe esett lányokat, mint a teherbe ejtő legényeket, azaz, terhességenként két tehénnel is gyarapodhat a király­ság kincstára. A rendelet azt is kimondja, hogy a lányoknak gyapjúbojtot kell viselniük szüzességük jelzése végett. Hogy a király miért épp öt évre „fagyasztotta be” a tinédzser lá­nyokkal a nemi életet, nem egészen világos. A király arra sem tért ki, hogy mi lesz azokkal a lánykákkal, akik öt év múlva lesznek tinédzserek. I Négy évet kapott a szlovák (ál)-Alain Delon Négy évig tartó börtönbüntetésre ítélte a trencséni bíróság a napokban Alain Delont, aki nem azonos a világhírű francia szí­nésszel, csupán felvette annak nevét. Az ál- Alain Delon valójában 46 éves bánóci (Bá­­novce nad Bebravou) vállalkozó, aki néhány éve állítólag hivatalosan is használja a fran­cia színész nevét. A most kiszabott négy­éves börtönbüntetéséből másfelet már leült. Tavaly februárban azért vették őrizetbe, mert (engedéllyel tartott) revolverével Trencsénben (Trencín) súlyosan megsebe­sített egy férfit, akinek az életét az orvosok csak több órás műtét után tudták megmen­teni. A 27 éves áldozat testéből három go­lyót kellett eltávolítani, a negyedik a húgy­hólyagjában maradt. A támadó, aki e­gyébként mérnök, a saját lakásában, részegen kezdett lövöldözni a vendégére. A bíróság szándékos emberölési kísérletért szabot ki négy évet a férfira. Az ítéletről szóló jelentésekből nem derül ki, hogy az ál-Delon hasonlít-e a „névadó­jára”, vagy csak szeretne hasonlítani. Az iga­zi Alain Delon különben két hete néhány órát Pozsonyban töltött. Arról, hogy ott hal­lott-e szlovákiai névtársáról, nem szóltak a jelentések. Az áldozat fizeti a saját kártérítését? Nincs kizárva, hogy egy nemi erőszakot elszenvedett svéd lány maga törlesztheti majd azt a kártérítést, amelyet a bíróság megítélt a számára. A lánnyal anyja férje, azaz a nevelőapa erőszakoskodott. A bíróság 209 ezer korona kár­térítést ítélt meg a lány javára, illetve az elkövető kárára, az összeget azonban nem tudta kifizetni a bűnös. Erre a lány egy állami hatóságtól kapta meg a 209 ezer koronát, a ha­tóság pedig megkezdte a procedúrát, hogy behajtsa a pénzt a bűnösön. Időközben a lány anyja elvált az erőszakoskodótól, aki erre kérvényezte, hogy pénzbüntetését szokványos adós­sággá nyilvánítsák. Mivel a svéd törvények értelmében fele­fele arányú a vagyon - illetve a tartozás-, adósság - megosz­tása az elváló házastársak között, a válóperes bíró döntése nyomán az anyának is „kijutott” lánya megerőszakolásának kártérítéséből. Az asszony azonban visszautasította, hogy kifizesse az összeg ráeső felét. Nem volt részem a bűn elkövetésében, nem én csináltam az adósságot - mondta az anya. A jog szerint a következő helyzet is előállhat: ha idővel el­­halálozik az anya, lánya örökli adósságát, és neki kell ki- il­letve visszafizetnie a rajta esett erőszakért számára kártérí­tésként megítélt összeg felét. Simon and Garfunkel - micsoda buli volt! Több mint harmincöt éve kezdődött Paul Simon és Art Garfunkel (rock)halhatatlan kettősének karrierje, és pontosan húsz év­vel ezelőtt New Yorkban, a Central Parkban, ha csak néhány órára is, újjáéledt a legenda. Vagy félmillió ember gyűlt össze 1981. szeptember 19-én a New York szívében lé­vő, nagy rockeseményeket látott parkban, hogy láthassa és hallhassa a bő évtizeddel korábban, pályája csúcsán elvált kettőst. Sem a szakma, sem a közönség nem értette akkor igazán, miért volt a sietős búcsú nem sokkal azután, hogy 1970-ben megjelent a rocktörténet egyik legszebb albuma, a Brid­ge Over Troubled Water, rajta a címadó dal mellett az El Condor Pasa, a The Boxer, a Cecília és a Bye, Bye Love című dalokkal. Méltán gyűjtöttek be érte vagy fél tucat Grammy-díat. Harag egyébként nem volt közöttük, talán nem látták a lehetőséget kettősük fejlődésére. Akárhogyan történt is, a közönség örökre szívébe zárta a Sound of Silence, az I’m a Rock, a 59th Street Bridge Song, a Richard Cory, a Mrs. Robinson és több tucat más ki­tűnő dal előadóit. Lesz még alkalom ünnep­lésükre, hiszen néhány hét eltéréssel mindketten az idén lesznek hatvanévesek. Ami pedig a New York-i szuperkoncertet illeti, ezt egyszeri alkalomra tervezték, utóbb mégis több buli lett belőle, bár a a krónikák szerint a Central Parkbelinek a hő­foka volt a legmagasabb. Az eseményről dupla album készült, amely valamivel több mint egy órában rögzítette a buli 19 dalát. Simon és Garfunkel minden lényeges dala elhangzott a koncerten, és a lényeg nem sik­kadt el a következő évben megjelent leme­zen és a buliról készült filmben sem. A kon­cert legjavát egyébként az idén újra megje­lentették. A siker zavarba hozta és gondol­kodóba ejtette Paul Simont és Art Garfun­­kelt: nem kellene-e együtt maradni. Végül nem folytatták, sokunk bánatára. Az idén megjelent a Columbia kiadónál felvett dalaik gyűjteménye, a The Columbia Studio Recordings (1964-1970). Öt lemez, hatvanhét dal, köztük több ritkaság vagy ed­dig ismeretlen változat. A box tartalmazza az 1964-es Wednesday Morning 3 A. M, az 1966-os Sounds of Silence, az 1968-as Pars­ley, Sage, Rosemary and Thyme és a Boo­­kends valamint az utolsó, a Bridge Over Troubled Water újrakevert változatát. A le­mezhez készült füzetecskében több fény­képritkaság látható. A legendás lemezeket egyébként - természetesen a ritkaságokkal együtt - külön is megjelentette, illetve meg­jelenteti a Columbia Jövőre is lesz öröme a duó folkgyökerű muzsikáját kedvelőknek. 2001. SZEPTEMBER 21., PÉNTEK 7 Változóan felhős lesz az ég több-kevesebb napsütéssel. Csapa­dék nem várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma 17 és­­ 22 fok között alakul. Új házikedvenc a malac A kutya, macska, aranyhörcsög, teknős, papagáj, kanári és dísz­halak után mi jöhet még kedvenc háziállatként a lakásba? Bármi­lyen hihetetlen, Belgiumban újabban a malac. Az ország tízmillió ke­kója több mint hárommillió kutyát és macskát tart a házakban és la­kásokban, s a legújabb kedvenc a vietnami malac. Rejtély, hogy mi­ből kerekedett az új divat, de a belga sajtó beszámolói szerint az élelmes kereskedők 2-3 ezer frankos áron (18-20 ezer forint) sóz­zák rá vevőikre a malacokat, amelyek kicsi korukban rém aranyo­sak és európai fajtársaiktól eltérően szinte feketék. A baj csak az, hogy a vietnami malac is megnő, méghozzá éppoly gyorsan, mint európai társai Ilyenkor pedig a csalódott tulajdonos, akit újdonsült kedvence már úgyszólván kitúr a házából, végül egyszerűen kiza­varja az utcára a tarthatatlan állatot. A megrökönyödött járókelők persze rendőrért­ kiáltanak illetve telefonálnak, a rendőr viszont to­­vábbadja a kellemetlen feladatot az állatmentő szolgálatnak. Brüsszel környékén az egyik ilyen állatmenhelyen már 19 elhagyott, illetve kidobott vietnami malac - illetve lassan már disznó - röfög. Gazdáik enyhén szólva nem keresik őket Meztelencsiga-meghajtású csigairtó robot Meztelencsiga-meghajtású meztelencsiga­­irtó robot kifejlesztésén dolgoznak brit mér­nökök. Elképzelésük szerint a „csigatermi­­nátorok” a szántóföldeken járőrözve kutat­nának a termést pusztító csigák után, és ha rábukkannak a kártevőkre, hosszú kar­jukkal felszedik és megsemmisítik őket Az intelligens, csigavadász robotok megal­kotói ráadásként azon gondolkodnak, ho­gyan tudnák a robotok energiaforrásaként hasznosítani az elkapott meztelen csigák te­temét. Ian Kelly, a West of England Egye­tem kutatója szerint az őszi búza vetéseiben négyzetméterenként átlagosan 200 meztelen csiga garázdálkodik, s ennyi pontosan ele­gendő lenne a puhatestűekre vadászó ro­botok egy példányának „feltankolásához”. Mint a BBC internetes honlapja utalt rá, Nagy-Britanniában a legtöbb állat vadászatá­hoz a londoni belügyminisztérium engedé­lyére van szükség, a meztelencsigák viszont kivételt képeznek e rendelet alól. A mezte­lencsigák súlyos problémákat okoznak Nagy-Britannia farmereinek, akik évente 20 millió angol fontot költenek a falánk állatok megfékezésére, a zsenge termény meg­védésére. Ötvenhárom éves „gólyadoyen” Ötvenhárom éves „gólyadoyenje” van Tajvan legtekintélyesebb orvosi egyetemének. A férfi - bár van egy cége - állami pénzen ta­nulhat, mivel ő az egyike annak a 180 hallgatónak, aki még július­ban megkapta az ösztöndíjat. Tajvan legöregebb egyetemi gólyája - ha minden jól megy, és nem bukdácsol sokat - hét év alatt végez az egyetemen, ami után még négy év gyakorlati képzés következik, így 64 éves korára kezdhet praktizálni orvosként, egy évvel később pedig már kötelezően nyugdíjba kell mennie. A férfi mindezek el­lenére igen boldog. Mint mondta 30 éves álmát valósítja meg. A vajas kenyér napja Németországban Nevezzék akár vajas kenyér­nek, szendvicsnek, megkent sze­letnek vagy éppenséggel szilárd lapocskának - az elnevezés vala­mi kompakt, kézzelfogható do­logra utal. Ezért aztán cseppet sem jelentéktelen esemény, hogy ma Németország húsz vá­rosában ünneplik meg a vajas kenyér napját. Elvégre a vajas kenyérnek történelme van. Már maga a fogalom is lázba hozta Lutz Kuntzschrt, a wisba­­deni nyelvművelő társaság mun­katársát, aki mosolyogva jegyez­te meg: a vajas kenyér - Butter­brot - szó benyomult az orosz­­nyelvbe, sőt még az üzbégbe is. Mondhatni nyelvtörténeti karri­ert csinált, amely a XIV. század­ban kezdődött német földön. Németországban a vaj a kései középkorban került első ízben a kenyérre. A Hanza-városok hajói hordószámra hozták a sóval tar­tósított, kenhető zsiradékot Nor­végiából, Svédországból, Dániá­ból és a Németalföldről. Günter Wiegelmann néprajz­­kutató bebizonyította a vajas ke­nyér megváltoztatta a németek táplálkozási szokásait. A korai középkorban - írja egyik művé­ben - a gyermekek és a felnőttek napi táplálékában első helyen ál­lott a búzakása

Next