Könyvvilág, 1975 (20. évfolyam, 1-12. szám)
1975-01-01 / 1. szám
KIADÓINK JELENTIK Az e rovatban ismertetett kiadványok a kiadóvállalatok tervei szerint ebben a hónapban jelennek meg. Technikai okok miatt azonban lehetséges, hogy lapunk megjelenésének időpontjában egyes művek már kaphatók, míg mások megjelenése kissé eltolódik. Költészet Aczél Géza: Másnapos freskó Szépirodalmi, 112 oldal, kötve 10,50 Ft Első kötetének verseivel a gondolataiért, tetteiért felelősséget érző fiatal nemzedék meghallgatásáért perel a költő, a tartalmukat vesztett szavak újrafogalmazásáért, semmibe foszlott ideálok újra megtalálásáért, a hasznos cselekvésért. Brasnyó István: Kialudt tűz Forum, Újvidék. Jugoszláv—magyar közös kiadás (Szépirodalmi), 296 oldal, kötve 23 Ft A maga különös, egyéni módján vall a Vajdaság tájairól, embereiről verseiben Brasnyó István. A paraszti élet vonzza elsősorban verseinek hosszú, súlyos mondatai mintha azokat a sorsokat szimbolizálnák, amelyekről szólnak. Frederico Garcia Lorca: Versei Európa. Lyra Mundi, 360 oldal, kötve 22,50 Ft A világhírű spanyol költő és drámaíró válogatott verseit tartalmazza a kötet. József Attila válogatott versei Kozmosz: A Magyar Irodalom Gyöngyszemei, 416 oldal, kötve 19 Ft A töredékeket is külön versnek számítva, pontosan háromszáz verset foglal magába az új válogatás, amelyet Béres Attila végzett, ő írta a kötet előszavát is. Grafikus: Gyulai Líviusz. Kalász László: Ne hűts ki szél Magvető, 88 oldal, kötve 12,50 Ft A Borsod megyei kis faluban, Szalonnán élő költő mindenütt otthon van; úgy néz szét a világban, hogy megmelengeti tekintetével a tájat, hogy meghitt ismerőssé varázsolja a természetet. Negyedik verseskötetében is teljes szívvel tárulkozik ki, teljes emberként adja magát, s fogadja el a világot, az életet. Nadányi Zoltán: Körmenet Szépirodalmi, 440 oldal, kötve 29,50 Ft Nadányi Zoltán (1892—1955) lírájában központi helyet foglal el a szerelem, a nő ezer változatát énekli meg a szerelmi szenvedélynek, finoman érzelmes vagy erotikus költeményekben hódol a női szépség előtt. A kötet szerelmi költészete mellett gazdag válogatást ad szatíráiból is. Pass Lajos: Első rekviem Kozmosz, 100 oldal, fűzve 6 Ft Az „Első Ének” költői közt majdnem a legfiatalabb volt annak idején Pass Lajos, de az egész antológiában mégis a leghatározottabb arcélű tehetség: társadalmi mondanivalót hordoztak versei, s az azóta eltelt néhány évben még inkább mélyült költészete. Szabó Lőrinc: Káprázat Szépirodalmi Olcsó Könyvtár, 182 oldal, fűzve 4 Ft Szabó Lőrinc költészete a világlíra egyik legnagyobb szabású önéletrajzaként is felfogható. A Nyugatban 1920-ban történt jelentkezésétől kezdve 1957. október 3-án bekövetkezett haláláig egy hatalmas agy kíváncsi éberségével, s egy minden ingerre azonnal válaszoló idegrendszer érzékenységével majd négy évtizeden át rögzítette versről versre, szakadatlanul, az örök idő pillanatait. Szabó Lőrinc: Szavakkal nő a gyász Szépirodalmi, 36 oldal, fűzve 23 Ft A költő hagyatékából előkerült tizennyolc posztumusz szonett, amellyel Szabó Lőrinc „A huszonhatodik év” című rekviemjének lírai folytatására készült. A gyorsírásban fennmaradt verseket a költő bátyja fejtette meg; a versek keletkezésének körülményeiről, előkerülésük történetéről Kabdebó Lóránt irodalomtörténész utószava tájékoztat. Székely balladák Gyűjt.: Kriza János Kriterion, Bukarest. Román—magyar közös kiadás (Szépirodalmi), 44 oldal, fűzve 10 Ft A könyvet Kós Károly jegyajándékul adta menyasszonyának, Balázs Idának, 1907-ben. E kiadás az író születésének 90. évfordulójára jelent meg. Zákány Antal: A vas nem kenyér Forum, Újvidék. Jugoszláv—magyar közös kiadás (Szépirodalmi) 120 oldal, fűzve 5,50 Ft A vajdasági költő új verseit tartalmazza a kötet. Széppróza Ayi Kwei Armah: A szépek még nem születtek meg Európa. Modern Könyvtár. 228 oldal, fűzve 11 Ft A szociológiai ihletésű regény a gyarmati uralom alól felszabadult Ghana városi társadalmával foglalkozik. A könyv érdekességét csak fokozza, hogy a ghanai író éppen a nagy politikai változások napjaiban pergeti regényének cselekményét, így szinte földközelben látjuk az újsághírekből szükségszerűleg csak felszínesen megismerhető eseményeket. Fordította: Göncz Árpád. Vaszil Bikov: Hajnalig élni Magvető. Világkönyvtár, 224 oldal, kötve 18 Ft 1941 novemberében, amikor a német csapatok szinte feltartóztathatatlanul vonulnak Moszkva felé, Ivanovszkij hadnagy különös kéréssel állít főnöke elé. Segítséget kér egy életveszélyes akcióhoz, fel akarja robbantani egy közeli német hadtest lőszerraktárát. Bogdánfi Sándor: Angyalok játszanak Forum, Újvidék. Jugoszláviai magyar regények. Jugoszláv—magyar közös kiadás (Szépirodalmi), 196 oldal, kötve 17 Ft A vajdasági magyar író e regényének cselekménye egy Tiszamenti csendes kis falu birkózása a szegénységgel, az elmaradottsággal. Ion Creanga: Gyermekkorom története Magyar Helikon. Helikon Csillagok. 136 oldal, papírkötésben 8 Ft Creanga a múlt század román prózairodalmának kiemelkedő alakja volt. Gyermekkori visszaemlékezésében a líra, a nosztalgia, a dokumentáris hűség, a paraszti erő csodálatosan ötvöződik, s egy elsüllyedt világ érzékletes, szinte tapintható képével ajándékozza meg az olvasót. Fordította: R. Berde Mária és Kiss Jenő. Milos Crnjanski: London regénye Magvető. Világkönyvtár, 800 oldal, kötve 40 Ft Az egykori hercegi leszármazott, az orosz Rsepnyin a forradalom győzelme után emigrációba kényszerül. Új hazát keresve bejárja szinte egész Európát. Az örökös honvágy, az egyre súlyosabban jelentkező megélhetési gondok, az emigráns társadalom belső viszályai, s végül a megoldhatatlannak tűnő családi problémák felemésztik erejét. A szerb irodalom nagy örege, Milos Crnjanski több évtizedes távollét után visszatérve hazájába írta meg regényvallomását az emigránssorsról. Norbert Fryd: Mexikó császárnéja Madách, Bratislava. Csehszlovák-magyar közös kiadás (Európa), 492 oldal, kötve 32 Ft Norbert Fryd, akit a magyar olvasó már jól ismer, Charlotte-ot, a belga királylányt, Miksa császár feleségét állítja e regénye középpontjába. Teszi ezt teljes joggal, hiszen a császárné megszállottsággal határos, kíméletlenül célratörő becsvágya volt Miksa cselekedeteinek mozgató ereje. Fordította: Zádor András. Jókai Mór összes művei Kritikai kiadás Levelezése 2. kötet (1860—1875) Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte: Oltványi Ambrus Akadémiai, Kb. 960 oldal, kötve kb. 55 Ft A kötetben közzétett 500 levél becses történelmi forrásanyag, amely bepillantást nyújt a kor politikai és sajtóviszonyaiba; írói között olyan neveket találunk, mint Andrássy Gyula, Tisza Kálmán, Tolnai Lajos, Tompa Mihály, Vajda János stb. Jókai Mór: Szegény gazdagok — Az arany ember Szépirodalmi Magyar Remekírók. Kb. 960 oldal, kötve kb. 45 Ft Kassák Lajos: A fal mögött áll és énekel Magvető. 428 oldal, kötve 36 Ft E kötettel régi adósságot törleszt a kiadó: összegyűjtve adja közre Kassák avantgardizmus felé haladó, s abban beteljesülő korai korszakának kisebb prózai alkotásait, egyfelvonásosait. Komlós Aladár: Néró és a VII . Szépirodalmi, 180 oldal, kötve 15,50 Ft A forró légkörű, remekül megírt regény 1935-ben jelent meg először. Érzékenyen és szarkasztikusan, éles vonásokkal ábrázolja egy iskola beltenyészetét, tanárok és diákok furcsa, szövevényes, hínárosan bizonytalan kapcsolatát. Krúdy Gyula: Flóták és lugasok Szépirodalmi Kiskönyvtár, 264 oldal, kötve 12 Ft Három kisregényt tartalmaz e kötet. A „Flóták és lugasok” Rezeda Kázmér öregkori kalandját meséli el. „A tőrmester” az Aranykéz utcai napok világát eleveníti meg, az „őszi versenyek” pedig egy kiöregedett zsoké egyetlen napját, furcsa szerelmi légyottját mutatja be. Major Ottó: Három apokrif Szépirodalmi, 851 oldal, kötve 43 Ft A kötet az író három ókori tárgyú regényét — „A nagy Herodes”, „Tibériási Justus”, „Szent Kelemen vallomásai” — tartalmazza. Robert Merle: Állati elmék Kriterion, Bukarest. Román—magyar közös kiadás (Európa), 400 oldal, fűzve 23 Ft A Gouncourt-díjas francia regény- és drámaíró, a legmulatságosabb, a legszellemesebb és legelgondolkodtatóbb művét alkotta meg az „Állati elmék”-kel. Regénye nemcsak tudományos-fantasztikus tanmese, szatirikus pamflet, hanem egy mélyen humanista író aggódó töprengése az emberiség jövőjéről. Fordította: Réz Ádám. Robert Merle: Két nap az élet Európa. Zsebkönyvek. 200 oldal, fűzve 12 Ft Fordította: Gera György. Utánnyomás. Molnár Ferenc: Széntolvajok Szépirodalmi Olcsó Könyvtár. 233 oldal, fűzve 4 Ft A gazdag életmű legjava novelláinak gyűjteménye. Az író a világvárossá növekvő Budapest új színeit és árnyoldalait mutatja be, jellegzetes alakjai többnyire az élet kárvallottjai. Nagy Olga: A csíki boszorkány Kriterion, Bukarest. Román—magyar közös kiadás (Szépirodalmi), 232 oldal, kötve 15 Ft A neves romániai magyar írónő történelmi regényét Szőcs Ágnes rajzai díszítik. Sévignéné levelei Magyar Helikon, 500 oldal, kötve 45 Ft „Egy se nem egészen nagypolgári, se nem egészen főúri hölgy nem mindig hiteles és nem mindig nagytávlatú értesüléseit olvashatjuk leveleinek e válogatásában, de ezek azért kedvesek, megkapóak és sokoldalúak, mivel egy művelt, életkedvvel teli, jó ízlésű és korához képest felvilágosult asszonytól erednek, aki nem annyira ítélkezik, hanem csak benyomásait jegyzi fel, talán egy cseppet eltorzítva, a hatás, a mulatság kedvéért.” — írja Gyergyai Albert a kötet utószavában. Fordította: Somogyi Pál László. Konsztantyin Szimonov: Nappalok és éjszakák Európa. A Világirodalom Remekei. 428 oldal, kötve 26 FI Fordította: Rozvány Szidónia. Utánnyomás. Varga Domokos: Kölyökkóstolgató Kozmosz, 232 oldal, fűzve 9,50 Ft Az emberileg és íróilag is hiteles, nagy szakértelemmel és erős érzelmi átéléssel megírt könyv témája: a gyermekvárás meghatározó jelentőségű élménye, a gyermeknevelés boldogsága és felelőssége. Színmű Anton Pavlovics Csehov: Cseresznyéskert Európa. 84 oldal, fűzve 3,50 Ft Utánnyomás. Fordította: Tóth Árpád. Dieter Forte: Luther Márton és Münzer Tamás, avagy a könyvelés bevezetése Európa. Modern Könyvtár. 248 oldal, fűzve 11,50 Ft Forte a német reformációt és parasztháborút „írta színpadra” — úgy, mintha az ma játszódna le. Helyesebben a reformáció mai tudományos értékelését visszavetítette az eseményekre, mintha azokban a történettudomány által felszínre hozott tendenciák és törvényszerűségek tisztán, leplezetlenül jelentkeztek volna. Darabja egyfelől tényeken és dokumentumokon alapuló történelmi rekonstrukció, másfelől hallatlanul mulatságos groteszk példázat korunkról. Fordította: Mágori Erzsébet. Emlékezés Becsky Andor: Kortársakról Magvető. 256 oldal, kötve 19 Ft Becsky Andor kortársakról Becsky Andor kiváló anyagismerettel, személyes élmények és korabeli dokumentumok alapján ismerteti meg az olvasót a két világháború közötti baloldali mozgalmak által szervezett kulturális élettel; tájékoztat bennünket arról is, milyen előzményei voltak ennek a kulturális életnek az első világháború és a Tanácsköztársaság idején. KÖNYVILÁG 1975 JANUÁR 3