Könyvvilág, 1981 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1981-06-01 / 6. szám

Az e rovatban ismertetett ki­adványok a kiadóvállalatok tervei szerint ebben a hónap­ban kerülnek a boltokba Tech­nikai okok miatt azonban le­hetséges hogy lapjuk megje­lenésének időpontjában né­mely művek már kaphatók, míg mások megjelenése kissé eltolódik Költészet Balassi Bálint összes versei és Szép magyar comoediája Szépirodalmi. Kb 460 oldal, kötve kb. 40 Ft Változatlan szövegű utánnyomás. Bratka László: Verseim idegen tájban Szépirodalmi. Kb. 80 oldal, kötve kb. 20 Ft A költő versépítő módszerét a szélsőségeknek ellentéteiken át való megközelítése és a szinteti­záló hajlam jellemzi. Csorba Géza: Stratégia Versek Forum, Újvidék. Symposion­­könyvek. Jugoszláv—magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 73 oldal fűzve 4 Ft Dudás Kálmán: Kettős szélárnyék Szépirodalmi. Kb. 180 oldal, kötve kb. 20 Ft Idilli líraiság, a déli nap heve, tiszta erotika, életöröm jellemzi Dudás Kálmán kötetét. A meg­szenvedett élmények is harmó­niába rendeződnek, megteremtve a múlt és jelen élményvilágának összhangját. Az éjszaka csodái Kozmosz Könyvek. A Magyar Irodalom Gyöngyszemei 416 oldal, kötve 29 Ft Weöres Sándor híres versét, „Az éjszaka csodái”-t választották ez antológia címéül, melyben klas­­­szikus és élő költőink éjszaka­verseit gyűjtötték össze. Erdők, mezők, vad ligetek Drávaközi magyar népballadák Szerkesztette: Katona Jenő— Lábadi Károly Forum, Újvidék. Jugoszláv— magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 447 oldal, kötve 60 Ft Géher István: Mondom: Szerencséd Szépirodalmi. Kb. 108 oldal, kötve kb. 21,50 Ft A költő első kötete. A versek üze­netét széttördelt sorok, elhagyott szavak, szótagok, a modern köl­tészetből ismert szövevényes köl­tői játékok közvetítik, és titkon fölerősítik a fájdalmak, nosztal­giák, szenvedélyek izzását. Képes Géza: Fényhalász Magvető, 164 oldal, kötve 22,50 Ft Ez a kötet lírai napló vagy egyet­len szakadatlan belső monológ, melyből nemcsak a költő legsze­mélyesebb élete, szellemi és ér­zelmi világa bontakozik ki, de az őt körülvevő kor és egyfajta tár­sadalmi környezet plasztikus áb­rázolása is. Lakatos István: írás a porban Szépirodalmi. Kb. 340 oldal, kötve kb. Több mint harminc esztendő munkáiból ad gazdag válogatást Lakatos István új kötete. A ver­sek gyűjteményét a költő váloga­tott műfordításai egészítik ki. Pákolitz István: Kikerics Magvető, 112 oldal, kötve 21,50 Ft A József Attila-díjas szerző leg­újabb verseskötetében görbe tük­röt tart a köznapi valóság és kor­társai elé. Gunyoros hangvételű versekben figurázza ki fonáksá­gaikat, jellegzetes és fura ellent­mondásaikat. Puszta Sándor: Cinkenyom Magvető, 184 oldal, kötve 24,50 Ft A költő új verseskönyvének laza szerkezetű, érzékeny és érzékletes alkotásai javarészt az öregség gondjairól, az élettől búcsúzó em­ber számvetéséről, fájdalmáról, tépelődéséről és reménykedésé­ről vallanak. Régi magyar költők tára XVII. század Szerkeszti Stoll Béla és Varga Imre 10. kötet Az 1660-as évek költészete (1661—1671) Sajtó alá rendezte: Varga Imre Akadémiai. Kb. 610 oldal, kötve kb. 110 Ft Az 1661-től 1671-ig tartó éveknek, a II. Rákóczi György halálától a kuruc bujdosók küzdelmeinek megindulásáig terjedő időszaknak verses emlékeit tartalmazza. Rejtett ösvény Csehszlovákiai magyar költők 1918—1945 Madách, Bratislava. Csehszlovákiai Magyar írók. Csehszlovák—magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 333 oldal, kötve 32 Ft Összeállította, az előszót és az életrajzokat írta: Varga Imre. Rónay György: Széra Szépirodalmi. Kb. 600 oldal, kötve kb. 50 Ft A közelmúltban elhunyt kitűnő költő verseinek bő válogatását tartalmazza a kötet. A gyűjte­ményt Rónay György elképzelései alapján Rónay László állította össze. Megtalálható benne a költő valamennyi kötetének meg­rostált anyaga, s posztumusz könyvének, „A kert”-nek versei. Pátófi­ íix Ist­ván ÍrÓ ERICS Cs. Simon István: Ahogy a körtefa Versek Forum, Újvidék. Jugoszláv— magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 61 oldal, kötve 15,50 Ft Sajtó alá rendezte Pap József. Illusztrálta: Kelemen Nándor. Tóth Ferenc: Csontomiglan — csontodiglan Versek Forum, Újvidék. Jugoszláv— magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 78 oldal, kötve 16,50 Ft Illusztrálta: Bálint István. Varga Imre: Boszorkányszombat Versek Madách, Bratislava. Csehszlovák—magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 35 Ft 166 oldal, kötve 24,50 Ft­ Vörösmarty Mihály Költői művei 1—2. Szépirodalmi. Nagy Klasszikusok. Kb. 1260 oldal, kötve kb. 120 Ft A gyűjtemény első kötete közli Vörösmarty valamennyi versét, ifjúkori költeményeit, töredékeit és fordításait. A második kötet nagyobb epikai műveit és a „Csongor és Tünde”-t tartalmazza. Zirkuli Péter: A kép ketrecéből Szépirodalmi, Kb. 90 oldal, kötve kb. 20 Ft A fiatal költő első verseskötetével jelentkezik. Verseiben máris ön­álló költői világot teremtett, kö­tete eredeti látásmódról tanúsko­dik. Mondanivalóját rendkívül tömör formákban fogalmazza meg, versei szuggesztív képekké állnak össze. James Aldridge: A diplomata Kossuth, 684 oldal, kötve 95 Ft A népszerű angol író regénye Iránról szól. 1945—46 táján ját­szódik ugyan, mégis úgy érezheti az olvasó, hogy ennél időszerűbb könyvet aligha tarthat kezében. Fordította: Boldizsár Iván. James Aldridge: Mac­Gregor küldetése Zrínyi. 408 oldal, kötve 39 Ft A regény cselekménye 1968-ban játszódik, részben a kegyetlen diktatúra alatt sínylődő Iránban, részint a diáklázadás zűrzavaros heteit élő Párizsban. Váratlan fordulataival, végsőkig kihegye­zett drámaiságával fölülmúlja a legjobb krimiket is. Fordította: Dobos Éva. Bajor Andor: A csodálatos esernyő Elbeszélések Kriterion, Bukarest. Román—magyar közös kiadás (Móra). 131 oldal, kötve 35 Ft Illusztrálta: Cseh Gusztáv. Brasnyó István: A szivárvány jöttmentjei Elbeszélések Forum, Újvidék. Jugoszláv— magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 227 oldal, kötve 18,50 Ft Richard Brautigan: Pisztrángfogás Amerikában Európa. Modern Könyvtár, 292 oldal, fűzve 17 Ft Az 1933-ban született amerikai írónak két regénye szerepel a kö­tetben. A címadó vicces-bonyolult metafora az elsüllyedt amerikai neorousseauizmusról. Az „Egy déli tábornok az amerikai polgár­­háborúban” pedig a lázadó ősök keresésének hagyományát gú­nyolja ki. Fordította: Gy. Horváth László. A bűvös síp Norvég elbeszélők Európa, 388 oldal, kötve 38 Ft A kötet a XX. század már klas­­­szikussá érett norvég novellairo­dalmából ad válogatást. Az elbe­szélések most jelennek meg elő­ször magyarul. Válogatta: Kunos László. Anton Csehov: Anna a férje nyakán Válogatott novellák Európa. Diákkönyvtár. 292 oldal, fűzve 8 Ft Válogatta: Gábor Emil. Deák Tamás: Egy agglegény emlékezései Magvető. 428 oldal, kötve 36 Ft Deák Tamás regényének fősze­replője, Boleráz Antal 40 eszten­dős gimnáziumi tanár, a német nyelv és irodalom népszerű okta­tója, a francia kultúra nagy tisz­telője, a „Méltóságát Veszített Vi­lág” című filozófiai munka leendő szerzője elhatározza, hogy az ol­vasóközönség elé tárja kalandos életének történetét, azaz megírja emlékiratait... Charier Dickens: David Copperfield I—II. Európa. A Világirodalom Remekei. 800 oldal, kötve 72 Ft Fordította: Szinnai Tivadar. Utánnyomás: Joan Didion: Imádságoskönyv Európa. Modern Könyvtár. 272 oldal, fűzve 16 Ft A kanadai írónő témái: morális zűrzavar, lelki kiszáradás, ideg­összeomlás, a család válsága, az elárult álmaival magára hagyott asszony kálváriája. Mindezek megtalálhatók „Imádságoskönyv” című regényében is. Fordította: Prekop Gabriella. Fekete János: Tükrök Szépirodalmi, Kb. 290 oldal, kötve kb. 30 Ft A regény egy végtelenített tükör­rendszerre emlékeztető szerkezet­ben mutatja be egy író önmagá­val vívott küzdelmét, családi drá­máját, kusza életútját és csődbe jutott eszményeit. Gál Sándor: Mesét mondok, valóságot Madách, Bratislava. Csehszlovák—magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 207 oldal, kötve 23 Ft Az író szülőföldjéről írott vallo­másait tartalmazza a kötet. John Gardner: Vénasszonyok nyara Európa. 560 oldal, kötve 50 Ft A vermonti parasztfiúból lett amerikai írónak regénye egy idős testvérpár háromnapos perpatva­rának története. Fordította: Széky Annamária. Herceg János: Kék nyárfás Elbeszélések Forum, Újvidék. Jugoszláv—magyar közös kiadás (Szépirodalmi). 223 oldal, kötve 21 Ft Victor Hugo: A nyomorultak I—II. Európa. 1512 oldal, kötve 173 Ft Victor Hugo világhírű regényé­nek tizenegyedik kiadása jelenik meg Lányi Viktor, Révay József és Szekeres György fordításában. Iszlai Zoltán: A Pityu kihajózása Szépirodalmi, Kb. 270 oldal, kötve kb. 25 Ft A regény könnyed humorral be­széli el anya és leánya történetét. Az anya a háború után kerül a fővárosba, hogy számos kaland után a házasságban találjon nyu­galmat. A regény másik cselek­ményszála leányának, a gazdag és szép Enikőnek napjainkban ját­szódó szerelmi kapcsolata. Nyikolaj Jevdokimov: Várakozás Magvető, ra re, 112 oldal, fűzve 8 Ft Egy idős asszony a háború után harminc évvel sem tudja elhinni, hogy nyomtalanul eltűnt fia nem él. Konokul visszavárja, és vára­kozását váratlan esemény látszik igazolni: látogatója érkezik, aki unokájának mondja magát. Az anya öröme határtalan, de he­tekkel később rá kell döbbennie, hogy csaló kísérletnek esett majd­nem áldozatul... Fordította: Szabó Mária.

Next