Kortárs, 2020. január-június (64. évfolyam, 1-6. szám)

2020 / 6. szám - Bazsányi Sándor: Kovács András Ferenc / Requiem tzimbalomra

BAZSÁNYI SÁNDOR Kovács András Ferenc: Requiem szi­mbalomra (Örömzene - darabokban) Magvető, 2019 A 2019-ben hatvanéves Kovács András Ferenc köl­tészetében ott működik­­ az általa teremtett és vele egylényegű, ráadásul 2019-ben új kötettel is jelent­kező Lázáry René Sándor (1859-1929) egyik fiata­labb kortársának híres fekete zongoráját idézve: sir, nyerit és búg­­ a teljes irodalmi hagyomány, amely­nek immár fontos része ő maga is (értsünk bármit is az a szócskán). Valóságos és elképzelt szerzőivel. Önnön rafinált alakmásaival. Szerzőket teremtő nyelvével. Vagy ami ugyanaz, nyelvét megteremtő szerzőivel. Ő maga és alakmásai egyaránt és egy­képpen: engedelmeskedői és parancsolói (megint csak Adyt hozva: ura­ és cifra szolgái) a nyelvnek. Ci­tált vagy koholt elődeihez, poétikusan foncsorozott tükörképeihez hasonlóan Kovács (nyelvszokásilag KAF) egy személyben és szó szerint: saját költésze­tének üllője és kalapácsa. Ráadásul Kosztolányi vad kovácsa nála olyan víg kováccsá változik, aki ugyan­akkor­­ ezúttal, a hatvanadik születésnapjára meg­jelentetett, célirányosan válogatott verseket tartal­mazó kötetben­­ a Requiemet veri a szimbalmán (vagy Nagy László haldokló Balassijával szólva: pengeti citeráján et ceteráján). Merthogy az, ami játéknak tűnik - az is. Játék, de a komolyabbik fajtából. Ahogyan tragikus sorsú földije, a kötet egyik versének (Háfiz sírhalma mel­lett) páros ajánlásában említett Szilágyi Domokos pontosítja (a másikuk természetesen A Hafíz sírhal­­mának Csokonaija): „Én játszom ugyan, / de ti / ve­gyetek komolyan". És ugyanő írja saját Mozart-ver­­sében: „kacagni, míg a kacagás / titokban zokogni tanul!” Vagy ahogyan egy másik, jóval szerencsé­sebb alkatú és sorsú erdélyi költő, Kányádi Sándor játszik a nyelvvel, és éppen Mozart városának ha­lottak napi díszletei között: „Dies irae dies illa / szórhat szikrát a favilla / festve divat a szempilla". Vagy ahogyan maga RAF írja a pályáját Requiemmel záró Mozartnak és a Cimbalom becenevet elnyerő Csokonai Vitéz Mihálynak(továbbá Don Giovanninak, még továbbá Giacomo Casanovának, legtovábbá az érzéki­­cimbalom költői szellemének) szentelt köte­te nyitó versében, amely ötös szótagszámú, jambi­­kus lejtésű háromsorosokban kottázza újra az alig több mint krisztusi korban elhunyt zeneszerzőtől halotti misét rendelő ismeretlen(ség) ajánlatát: „A te­hetséged / Új próbája lehetne / Egy patetikus, // Magasabb stílben! / Miért ne, hiszen szabadon / ír­hatsz, kedvedre, // Miként szellemed / Sugallata diktálja." (A Requiem szimbalomra egyébként éppen annyi versből áll, ahány évesen meghalt a Requiem zeneszerzője: harmincötből. Csokonainak három évvel kevesebb jutott.) Tehetség, stílus, szabadság, szellem, pátosz: mind-mind részei annak a könnye­dén nagyszabású (vagy nagyszabásúan könnyed) játéknak, amely 1983-ban kezdődött a Tengerész Henrik intelmeivel, és amely nem ér véget a 2019-es Requiem­mel. Merthogy és ameddig a tzimbalom (és a tzimbalista) bírja. Sokhangúan, sok hangon. Kötetünk alcíme, feszültségteli műfaj­ meghatá­rozása: Örömzene - darabokban. Merthogy hiába ke­rülünk a klasszicizmus (klasszikus harmóniát köve­tő, ámde velejéig modern) időszakát mímelő (jobb szó híján posztmodern) közegbe, a tapasztalat egy­értelmű: minden öröm eltörött, minden kéj csak ré­szekben jobban, minden, de minden darabokban - és ennek megjelenítéséhez tényleg kiváló médium a ze­netörténet fogalmával klasszikusnak vagy (bécsi) klasszikának nevezett időszak (sokak szerint) legna­gyobbja (ha a többfelé kötődő Beethovent most nagy­vonalúan átcsoportosítjuk a romantikusokhoz), aki­hez azután logikusan csatlakozik a magyar felvilágo­sodás irodalmának talán legszélesebb hangterjedel­mű költője, akár tematikus, akár formai síkon mérjük ezt a szélességet. (Csak két léha címutalás a két szélső értékre: Tartózkodó kérelem - Tüdőgyuladá­­somról.) Ráadásul Csokonai debreceni tanulótársai­val lefordította Mozart Varázsfuvolájának Schikane­­der-féle librettóját, először az egészet A boszorkány­síp címen, majd részleteket belőle, immár A varázs­síp címet választva - KAF ez utóbbiból idézi Papageno bemutatkozó dalát, először a két elődöt megidéző kötet kétszer két mottójának egyikeként, másodszor a Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pamm című vers mottójában: „A madarász vagyok én la, / Vigadok hajsza, hopszasza. / A madarászt minden határ / S fia, apja esméri már." A költőtárs Parti Nagy Lajos „címeire, rímeire" szerzett Nyári szünettek közül a kötetünkbe illesztett legutolsó, a Bécsi Jócit', amely egyébként a 2001-es Téli prézliben éppen négy Mozart-vers előtt állt, amelyek közül ráadásul három is szerepel a kritika . 89 KORTÁRS 2020 / 06

Next