LITERATURA - A MTA Irodalomtudományi Intézetének folyóirata 29. évfolyam (2003)

2003 / 4. szám - MŰHELY - EISEMANN GYÖRGY: 1895 : Líra és bölcselet : Komjáthy Jenő: A homályból

I .író és bölcselet 369 művészet hermetikusan világalkotó elkülönülése kapcsán - esztétizmusként idéz­tünk fel. A romantika tehát - a diszkurzusok átfordíthatóságának és szintetizálha­tóságának koncepciójával - nagy mértékben járult hozzá ahhoz, hogy a filozófiai és a szépirodalmi nyelvezet, s egyáltalán a szellemtudományok és a művészetek ki­fejezésmódja egymás relatívumaiként váljanak értelmezhetőkké a modernitásban. Sőt, a költői nyelv középpontba állítása azon nietzschei tézis megszületését inspi­rálhatta, miszerint a filozófiai fogalmak sem mások, mint elkoptatott - képies­ségükben elhalványult - metaforák.11 A bölcseleti és a lírai nyelvezet érintkezése már a romantika kezdeteinél együtt járt a lírai én szubjektivitásának kiemelésével, illetve e szubjektivitás mondott kérdésességével: kartéziánus centrumának megosztásával, elbizonytalanodásával. A szubjektum apoteózisa és problematizálása egymást feltételezik. Mindez első­sorban az én és a világ, a belső és a külső, az ember és a természet viszonyának újrafogalmazását is jelenti. Csokonai Vitéz Mihály A magánossághoz című költemé­nyében például a természet csak a „bölcs" és a „poéta" számára nyilatkozik meg teljességgel. De a magányosság több a természet ölén adódó idillnél: a természet a versben megszólított magányosság allegóriájává válik, s a vándort „magát ma­gával" vigasztalja. Vagyis az énnek egy másik, bensőbb önmagához utalása teszi lehetővé egyáltalán a poéta megszületését, „világteremtő" képességét: „Tebenned úgy csap a poéta széjjel, / Mint a sebes villám setétes éjjel; / Midőn teremt új dol­gokat / S a semmiből világokat." A természet allegorikus nyelvként értése - azaz nem pusztán egy magányos lélek külső „párhuzamainak", hanem szubjektumát felülíró tapasztalatának kibeszélése - visszatérő eseménye a romantikus költészet­nek. „Oh természet, oh dicső természet! / Mely nyelv merne versenyezni veled? / Mily nagy vagy te­ mentül inkább hallgatsz, / Annál többet, annál szebbet mon­dasz." Petőfi Sándor A Tisza című költeményében e természet („nyelv") akarja vé­gül „törve-zúzva" elsöpörni a világot, teljesen átformálva megszólítójának disz­pozícióját, mely addig csupán a külvilág „szépségeire" figyelt. A 19. századi líra bölcseleti horizontján - gondolat és kép szervesítésének poé­tikájában - nagy szerepet játszik a romantikus poétika egy másik kulcsfogalma, a képzelőerő. Kölcsey Ferenc verset is ír A képzelethez (1808), szinte megismételve A magánossághoz Csokonai-féle dikcióját: „testvére a magánosságnak, / Jövel, jövel felém, / S csendes tengerén álmaidnak / Ringasd el lelkemet." Erre a fantáziára hivatkozik Berzsenyi Dániel is, társítva költeményében a lírai bölcselkedés azóta elterjedt toposzait: a homály, a „szent" magány, a „mágikus" erő motívumait.15 „Égi csendesség fedező homálya / Leng reád, a szent Egyedülvalóság! / S szíve­met békés kebeledbe inti / Mágusi vessződ." (Magányosság) Berzsenyi költészeté­ben különös erővel domborodik ki a lírai nyelv azon romantikus fordulata, mely 14 Friedrich MIETESCI­K: A nem-morálisan fölfogott igazságról és hazugságról. Ford. TATÁR Sándor. Athenaeum 1992/3. 7. 15 Vö. SZECF.DY-MASZÁK Mihály: „Csokonai: A magánossághoz." TRI V­ilágkép és stílus. Magvető Könyv­kiadó, Bp., 1980. 75-95.

Next