Közhasznu esmeretek tára A' Conversations-Lexicon szerént Magyarországra alkalmaztatva, 1. kötet. A - Baco (Pest, 1831)

A - Acatholicusok - Accelerando - Acceleratorium - Accentus - Acceptans - Accessit - Accessorium - Accidens, Accidentalis - Accidentiák - Accisa - Acclamatio - Acclusum - Accommodatio - Accompagnement - Accor - Accouchement és Accoucheur - Accum, Fridrik

ACATIFOLICUSOK ACCUM% ki nem szárasztottak ; ezek a’ legnagyobb aszályig fenmaradnak, ’s enyész­­tekkel a’ rothadó állati részek szerfelett megrontják a’ levegőt. Az ide­genek, kik kereskedés végett magasabb fekvésű tájakról jönek ide, főkép az ifjú Európaiak a’ nyugotin­diai sárga hideg, vagy a’ keletindiai chole­ra morbus prédájivá lesznek. Amerika éjszaknyugoti partjával csekély itt mind eddig a’ kereskedés, mellynek a’ természet olly felette kedvez. Az eddigiem kivitel Acapulcóból, többnyire ezüst, indigo, kosenillek, spa­nyol posztó, ’s kevés éjszakmexicoi és californiai prém; a’bevitel pedig Asiának mindennemű drágaságai. L.v. Acatholicosok, Nemcatholicusok , mint: a’ Lutheránus- és Re­formátusok, vagy Protestánsok. Accelerando, siettetve; azaz: a’ muzsikai darabnak ezen szó­val jelelt részét gyorsabban kell játszani, mintsem a’ kezdetén kitett idő­mérték kívánná. 1. Acceleratori­um, 1. Siettető parancsolat. Accentus, 1. Hangoztatás. Acceptans, elfogadó, az a’ ki a’ reáhuzott váltólevelet értékes­nek esmeri, ’s magát annak fizetésére aláírása által, mellynél fogva a’ váltótörvény alá esik, lekötelezi. Innen acceptatio, elfogadás. Acceptatio per honor­ de lettera, valamelly váltólevelnek egy harmadik által való el­fogadása a’ kiállító vagy valamelly indersans javára ’s becsületére, a’ kik e’ végre az ollyan harmadik személyeket, mint szükségpótlókat, a’ váltók végén fel szokták jegyezni, közönségesen e’ kifejezéssel: szükség esetében N. N.-nél («« besoin chez....­) (L. Váltólevel és Váltótör­vény). Th. Accessit, második jutalom, mellyet a’ jutalomtételekben azon munka nyer, melly a’ főnyertes után legjobbnak ítéltetik. Accessorium, 1. J árulvánt. Accidens, 1) valamelly személynek vagy dolognak történetes, nem mivoltos tulajdonsága, p. o. szépség, gazdagság. Accidentalis történe­tes. Innen accide­ntiák, történetes ’s eleve szorosan meg nem határoz­ható bevételek. 2) A’ philosophusoknál ez a’ szó a’ substantiának (puszta lénynek v. mivoltnak) létetik ellenébe, és jelenti a’ substantia lételének módját, a’lénynek minémű­ségét. Önkényt értetik, hogy ez az ellenbetétes abstraction épül, mert a’ valódi világban egy substantiat sem lehet lételének valamelly bizonyos módjától külön­válva észrevennünk. A. B. S. Accisa 1. Emésztési adók, Mellékes adók, Vám. Acclamatio, 1. Kikiáltás. ACCLUSUM, 1. ZÁRVÁNY. Accommodatio, 1. Alkalmaztatás és Egyezség. Accompagnement 1. Kisérés. Accord 1. Öszvehangzat. Accouchement, és Accoucheur, I. Szűr.ésskoltsév. Accum (Fridrik), születésére nézve Német, a’ burkus királyság westfaliai tartományából. Harmincz esztendő előtt Londonba ment, ’s ott a’ chemiáról és tapasztalati physicáról tanításokat nyitott, mellyeknél a’ Priestley ’s más angol chemicusok felfedezéseit tette alapul. Öszvekötéz ott magát Ackermann Rudolffal, egy iparkodó német mivészs­­kereskedő­vel, a’ közönséges gázzal világítás végett. Erről irt főmunkájának : „.­f pra­ctical treatise on gas-light'’1,, (németül freibergi bányásztanácsos Lampadi­­ustól sok pótlékokkal, Weimar, 1819) melly Ackermann boltjában je­lent meg, ’s már négyszer adatott ki, lehet köszönni a’ gázvilágitás hir­telen elterjedését Londonban’s Anglia minden nagy városaiban. Későbben egy practica chemiát tanító könyvet is adott ki, mellyet Angliában igen becsülnek. Több esztendők előtt az éjszakamerikai statusokba költözött, mivel nem tisztithatá ki magát egészen azon gyanúból, hogy a’ Royal Institution-ben, mellynek könyvtára és olvasószobája résszerént az ő gondja alatt volt, ezéljára szolgálható rézképeket, mappákat és egyes

Next