Tolnai Új Világlexikona 8. Jós-Kor (Budapest, 1927)

K - K - Kaaba - Kaas Ivor - Kaba - Kabai Márton - Kabai meteorkő - Kabakfa - Kabala - Kabaré

K, a magyar ábécé 16. betűje, a görög Mappá­ból származik. A latin írás a klasszikus korban nem ismerte ezt a betűt s a megfelelő mássalhangzót c-vel jelölte. A K-t közönsége­sen gutturális v. torokhangnak nevezik, ez az elnevezés azonban nem felel meg a K kép­zésének, mert ezt a mássalhangzót a szájüreg hátsó részében képezzük oly módon, hogy a nyelv hátával a szájpadlás hátsó részén elzár­juk a szájüreget s a zár zöngétlen megnyitása hozza létre a K hangot. Csaknem minden nyelv­ben kétféle K hangot ejtenek, csakhogy az írás ezt nem jelöli. Magas hangok (e, i, ö, i­) mellett kissé előrébb, mély hangok (a, o, u) mellett kissé hátrább képezzük a K-t s ez a kétféle képzésmód hangtörténeti szempontból fontos. Zöngés párja a g. Kanba (arab, a. m. kocka), egy 12 m. hosszú­ságú, 10 m. szélességű és 15 m. magas, négy­­szögletes épület Mekkában. Az arab törzsek ősrégi időktől nemzeti szentélyként tisztelték, Mohamed próféta pedig az iszlám legfőbb val­lási­­ szentélyévé avatta. Az épület DK-i szög­letében van elhelyezve a vallásos tiszteletnek legszentebb tárgya, az úgynevezett hadzsar, a fekete kő, amelyet a zarándokok az épület körül végzett körmenetük alkalmával csókkal illetnek­­. legalább is kegyelettel megérintenek. A K., amelyet az iszlám hit szerint Ábrahám építtetett, többször elpusztult, a kalifák mind­annyiszor újjáépíttették és ki is bővíttették ; leg­utóbb IV. Murád török szultán (1630.) bővíttette ki. A K.-t nagy udvar veszi körül magas oszlop­sorokkal. A K. udvarán van a szent, mecset. Kaas Ivor báró, publicista, szül. 1842. kon­tón (Hont vm.), megh. 1910. Budapesten. Dán eredetű katonatiszti csa­ládból származott. Jogot végzett Budapesten. Na­gyobb külföldi utazása után hírlapíró lett, majd 1870. a miniszterelnöki sajtóirodában dolgozott ; 1875-től 1894-ig a Pesti Napló főmunkatársa volt, utóbb a Budapesti Hírlap, majd az Alkotmány vezér­­ciklírója. Több ízben volt országgyűlési képviselő. Költői nyelvű, nagy ké­szültséggel és megkapó ele­venséggel írt cikkei a leg­népszerűbb publicisták egyikévé tették. Megjelent egy költői munkája is: Ítélet napja (szomorújáték), továbbá R- ázsiai útjának leírása. Tagja volt a Petőfi­ Társaságnak is ; az Akadémia a Bródy Zsig­­mond-díjjal tüntette ki. Kaim. nagyk. Hajdú vm. hajduszoboszlói j.-ában, (1920) 6815 1. Vasútállomás, posta, táviró. Területe 16.514 kat. h. Törvényszéke Debrecen, j.-bíróság, telekkönyv és adóhivatal Hajdúszoboszló. Kádái Márton, protestáns pap, résztvett a Thököly-szabadságharcban, majd a Rákóczi­­kurucháborút megelőző 1697. hegyaljai föl­kelésben. Szaláncnál Tokaji Ferenccel együtt elfogták a császáriak s Vaudemont tábornok, miután kínzások fenyegetésével sem törhette meg, börtönre vettette, ahol meg is halt. Kábái meteorkő (kábáit), a kábái határban, nem messze Debrecentől 1857 ápr. 15. este lehullott termésvaskő, amely szerves anyago­kat is tartalmazott. Szilágyi Gábor kábái em­ber találta meg másnap a földbe fúródva ; súlya 2­7 kg. Egy részét a londoni British Mu­seum szerezte meg, másik része a debreceni főiskola ásványtárába került. Kabukfa, a szivarfa­félék növénycsaládjá­nak Crescentici nemzetsége, melynek fajai vál­togató levelű fák, többnyire magános virágok­kal, a tropikus Amerika lakói. Legismertebb a Crescentia cujete, kemény gyümölcshéjából ki­sebb, gyakran szép rajzokkal díszített edények készülnek, erről kalabassz-fának is nevezik. Kabala, 1. Kabbala, Kabaré (francia : cabaret, a. m. csapszék, le­­buj), olyan mulatóhely, melyben apróbb mű­vekkel , versekkel, dalokkal, mókákkal, pár­beszédekkel s kisebb színdarabokkal szórakoz­tatják a közönséget. Párisban fejlődött a Quar­tier Latin bohémvilágának műtermekben s kávéházakban rendezett összejöveteleiből, me­lyeken több-kevesebb szellemességgel figuráz­ták ki a nyárspolgári életet s érzelmes versekbe foglalták a maguk sorsának küzdelmeit. E kör­nyezetből került ki Rudolf Salis, egy érvénye­sülni nem tudó festő, ki a Montmartre-nak Chat noir (Fekete macska) nevű csapszékében kis színpadot állíttatott s ezen komoly, érzel­mes és szabadszájú dalokat énekeltek, bájos árnyjátékokat játszottak s új életre keltettek régi Pierrot-komédiákat, maga Salis pedig a conférancier szerepét töltötte be, ötletesen be­jelentette s beajánlotta az egyes számokat. Salis példáját sokan követték és számos caba­ret artistique keletkezett, de el italozási s do­hányzási szabadságot nyújtó intézmények bo­hém­ szellemét lassanként kiölte az üzleti kap­zsiság. Nálunk az utolsó pár évtizedben szin­tén erősen kifejlett a K.­s tehetséges művelői támadtak, köztük a legkiválóbb, különösen 3*

Next