Literaturai Lapok, 1836 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1836-06-03 / 23. szám

181 182 soha sem leút ’s felkesü­lés előtte ismeretlen szó , ’s szerte­ dúlni fog ezen vár ’s mind az , a’ mit az idő szárnyain épí­tett , idővel lehullani! ’s elenyész. Deinhardstein (a’ Wiener Jahrbücher der Literatur redactora) egyszersmind az udvari színház’ aligazgatója é­s censor, a több hatással teljes színda­rabokat irt, amellyek nem csupán Bécsben, hanem a’ külföldön is tapsai fogadtattak. Deinhardstein Saphir’ barátja, Braun szellemmel és lélekkel bír, hanem meggyőződése ellen pályá­ját megváltoztatta, 's az óta alig vet a’ utusa reá kedvezőbb pillantatok Faust czímű költem­ényre sem azon reménynek, mellyet felőle a’ jobbak tápláltak, sem a’ koltészi követeletek­nek meg nem felelt. Lem­bert és Curländer, versenyg­ e gyám­­noki módra franczia szindarabokkal árasztják el a' színpado­kat, ’s ők ezen munkálatokat szabad dolgozatoknak nevezik, 1.embert a’ uiedeni játékszín számára színdarabokat ir, ’s ezen tekintetben Birch-Pfeifer asszonyságban hatalmas versenytársra talált. 1.embert 1S36 év Február Isejétól „Telegraph“ czím alatt új folyóírást indított meg, mellynek bélyegzetét nehezen fogja va­laki meghatározni. Ebersberg a’ „Zuschauert"* kiadója, több­nyire után­ nyomásokkal tölti meg lapjait. Pitzing (Erwin) nem nagy világ, a’ bécsi Parnasszon csekély világosság. Parnasch több színdarabok mellett Alboint irta. Langer unalmas, Weid­­man idejét túlélte, hosszas és unalmas is volna egyszersmind Baphirnak majd nagyobb, majd kissebb tehetségű, de minden esetre számos szítójit felhozni. Castelli, magában különös tünemény a’ literatura köré­ben , a’ regényes iskola, a’ szabadságháború’ lelkesedése, a’ restauratio utáni eltom­pulás, a’ művészetnek uj feléledése a' jelen korban, a’ jelen időnek ’s a’ jelennek mozgalmai, mind benyomás nélkül tűntek el mellette. Ő ugyan az maradt, a* mi volt. Költészete az austriai népbélyeg’ képviselője. Az el­­m­én­c­séget nem lehet tőle megtagadni ’s Castelli valóban vi­dám kedtű ’s eleven elméjű népköltő, ki az élet’ komolyabb oldalát is képes rózsaszínbe öltöztetni. Holtéi Bécsre nézve tünékeny jelenet. Dräxler-Manfred, úgy látszik, fonák ösvényt választott, ’s az idő szólitását nem hallja. Vogel saját mód­jában zeng, erős és ép természetessége mindig feltalálja a’ népcharactert. Frankl eddig úgy látszik mutatvány­ mű­vekkel lépett fel, 's szép reményekkel biztat. Gróf Majláth, nem tudni, jó költő e’, vagy jó történetész; a’ költők történetíró­nak , a’ történetírók költőnek tartják. Bécsnek valamennyi l­­teratúrait felszán­lásni fáradalmas lenne, említést érdemelnek azonban Schulmacher, Kuffner, Ziska, Veit, Frank, Straube­­a a’ t. A’ most mondottakból kitetszik, hogy Austriában , de nevezetesen Bécsben, a' literatúrai elemek eleven forrásban vannak, ’s gyalázat volna, ha a’ jó ügy’ emberei az i­télke­­dők felett dicsőségesen nem győzedelmeskednének. Austriának fejedelme a’ legkegyesebb fejedelem, ki népének boldogulását erős kezekkel­­épolandja. Literatúrai világ. Lamartine az, a’ franczia költők közűl, ki legnagyobb felfuvalkodottsággal ’s önhittséggel bír, ’s a’ legnagyobb af­­fectalt jelességet és kü­lönczséget mutatja. Macon szomszédsá­gában szőlőhegyek’ közepette van kasté­lyja. Ott a’ látogatók minden nap terített asztalt találnak, ámbár a’ tulajdonos, ven­dégeinek legnagyobb részét maga nem látja. Gyakran szokott lovagolni ’s akkor két lovász követi, ha elmerülve 's gondol­kozva üget a’ vidéken. Szellemi ügyeiben olly gyönge, hogy azon csekélység — egy falevél’ susogása — megzavarhatja. Tíz órakor ágyba megy, de reggel jókor szokott felkelni, ’s alig dolgozik, az illy kori zavarás és háboritás bűn. Napköz­ben semmit sem tesz. Nyilvánlag inbeteg, ha ezen nyavalya 12 éves leányának halála által nagyobbitatott. Egy szóval: a’ francziák’ legvallásosb költője nem boldog. A’ párisi tudományok academiája a’ Montyon jutalmak’ egyikét a’ i. e. Vicomte de Villeneuve*Kargemontnak ítélte oda azon publicista-statistikai munkájáért, mellynek czíme: ,,Francziaországban i­­s Europábani elszegényedés’ természetéről és okairól. Első nápolyi Johanna’ történetét Giacinto Battaglia eg­y történeti novella’ tárgyává választotta, melly a’ múlt évben Mailandban jelent meg. Ezen királynénak iszonyatos catastro­­phája valóban méltó volt, hogy kidolgoztassék. Marfu­zzi, An­drásnak Johanna első férjének gyilkosát szomorjáték’ tárgyává választotta. Battaglia nagyobb szerencsével dolgozó Johanna történetét novella alakban , munkája több lapokban magasztal­­tatik. Az előtt az „Indicatore 41 folyóirat’ kiadója volt, ’s a’ myilandi Figaróban több becses értekezései nyomattak, több­nyire hangászat’ theoriájáról. Vanderm­alen, Brüssel és vidékének abrosszát kilencz lap­ban szándékozik kiadni, ezek együtt véve 10,000 hüvelyknyi területet foglalnak el. A’ Dalmaták’literaturája „Milenko i Dobillar'* czímű tör­téneti románnal is részben gazdagult, írója Marco Lasotti. Tárgya a’ 17i. századból vétetett, különösen dicsértetik cha­­racteristikája. Giovanni Rossini a’ ,,Monaca di Monza ’s Luisa Strozzi“ írója egy új drámai műveket adott ki, mellyek a’ színpad’ pró­báját kiállották. Továbbá Jyrai költeményeiből is jelent meg gyűjtemény. Színdarabjai két kötetre vannak felosztva, az el­sőben kötött, az utóbbiban kötetlen nyelvű munká­i vannak. Ezek között legjelesb „Torquato Tasso.“

Next