Ľudové Noviny, január-jún 1989 (XXXIII/1-26)

1989-01-05 / No. 1

5. januára 1989 ROČNÍK XXXIII. CENA 1,80 FT Z oblahu: Obrazy Juraja Lauka ml. (5. str.) Jubilujúce detské časopisy (5. str.) Zaujímavosti (8. str.) Zasadal VIII. kongres DZSM Diskusia k referátu o činnosti zväzu PAVOL KONDAČ (šéfre­daktor Ľudových novín) Vážený kongres! Milé súdružky a súdruhovia! VIII. kongres Demokratic­kého zväzu Slovákov v Ma­ďarsku pokladáme aj my, slo­venskí novinári, pracovníci masovokomunikačných prost­riedkov, podobne ako aj iné vrstvy slovenskej inteligencie a celá slovenská verejnosť na­šej vlasti, za svoj vlastný. Považujeme ho za svoj, a preto chceme prispieť k jeho úspešnému rokovaniu o na­šich najzávažnejších otázkach. V mojom príhovore by som sa chcel zamerať na tri otázky, ktoré navzájom súvisia. Ide o náš jazyk, sebapoznanie a bytie našej národnosti a o slo­venskú inteligenciu. Pre obmedzený čas nemô­žem podrobne analyzovať podmienky nášho národnost­ného b',íií>; er .1co^p<y*v ho­­ľí sa o nich v správe o päť­­očnej činnosti zväzu. Hneď na začiatku by som však zdô­raznil; že práva národ­nostných príslušníkov zakot­vené ústavou a podmienky ich realizovania pokladám za dve rôzne veci. Na papieri to vyze­rá tak, že je všetko v najlep­šom poriadku. No v skutoč­nosti podmienky realizovania leninskej národnostnej poli­tiky nie sú po všetkých strán­kach vyhovujúce. Podľa môjho presvedčenia a skúseností jedným zo zá­kladných pilierov bytia tej-kto­­rej národnosti - teda aj našej - je jazyk. Dnes sa hovorí o rôznych teóriách. Podľa jed­nej z nich príslušníkom tej­­ktorej národnosti je ten, kto sa zaň pokladá. Bez ohľadu na to, či ovláda jazyk. Ja by som nastolil otázku: Aký je to Slovák, ktorý ne­ovláda svoju materčinu? Keď aj len na úrovni nárečia! Po­dľa mňa aj národnosť žije v jazyku. V Maďarsku žijúce národ­nosti, vrátane slovenskej, majú zaručené práva slobodne pes­tovať a rozvíjať svoj mate­rinský jazyk. No nie je všetko v poriadku pokiaľ ide o pod­mienky vyučovania a výchovy detí a mládeže. Mohli by sme začať s problémami v slo­venských rodinách. Naši uči­telia sa čoraz viac sťažujú, že aj do všeobecných škôl s vyu­čovacím jazykom slovenským prichádzajú deti s minimálnou slovnou zásobou, ba sú prí­pady, že neovládajú jediné slovenské slovo. Slovenčina sa vyučuje v takzvaných slo­venských školách ako cudzí jazyk. Aj na tomto fóre treba zdôrazniť zodpovednosť slo­venských rodičov, ktorí by mali venovať väčšiu pozornosť svo­­-jim deťom, mali by ich učiť hovoriť po slovensky i vtedy, ak ovládajú len nárečie. Som presvedčený, že znalosť mate­rinskej reči na priemernej úrovni neznamená u príslušní­kov slovenskej národnosti iba ovládanie ešte jedného jazyka, ale predovšetkým citovú, emo­cionálnu väzbu k svojmu slo­venskému pôvodu. Národnost­né povedomie vštepuje deťom v prvom rade a zároveň najhlb­šie rodinné prostredie. Aspoň by malo vštepovať. A až po­tom by mala nasledovať škôl­ka a škola, kde by tiež mali byť lepšie podmienky pre výu­­ku jazyka a výchovu v národ­nostnom duchu. Na chodbách našich škôl počujeme, žiaľ, väč­šinou maďarskú reč. Úroveň národnostného charakteru na­šich škôl klesla už vtedy, keď prestali byť školami s vyučo­vacím jazykom slovenským. Dnes vyučujú po slovensky v takzvaných slovenských ško­lách iba tri predmety. A há­dam už ani netreba zdôraz­ňovať, že fakultatívne vyučo­vanie slovenského jazyka v maďarských školách, dve ale­bo tri hodiny týždenne, nevy­hovuje požiadavkám jazyko­vej výuky, ale ani požiadav­kám výchovy v národnostnom duchu. Hlavnou otázkou ďalšieho rozvoja národnostných, teda aj slovenských škôl, je potreba uspôsobiť ich sieť tak, aby u­­spokojili nároky na dvojjazyč­nosť. Máme už dobré skúse­nosti v tejto oblasti. Potrebné by boli však aj školy s vyučova­cím jazykom slovenským, naj­mä tam, kde je zabepečené ajN internátne umiestnenie žiakov. V prípade dostatočného počtu národnostných žiakov sa treba vynasnažiť o zavedenie dvoj­jazyčnej výuky v tých ma­ďarských školách, kde sa slo­venčina vyučuje ako predmet, teda ako cudzí jazyk. Ide tu samozrejme o obce, v ktorých Slováci žijú v značnom počte. Slovami básnika: Už nestačí čo včera bolo dosť aj púčik praskne a bude z neho kvet, aj život prúdi, aj včela hľadá med. Aj my ho hľadáme. Hľadá­me ho aj vtedy, keď zdôrazňu­jeme, že v radoch našej národ­nosti sú vážne problémy aj so sebapoznaním. Naše deti absolvujú školy tak, že počas štúdia len veľmi málo počujú o tom, pe tieto školy navštevujú preto, lebo sú príslušníkmi slovenskej ná­rodnosti. Nepoznajú alebo v nedostatočnej miere poznajú históriu svojho materského národa, ale čo je hádam naj­hlavnejšie, nepoznajú históriu a dnešný život svojej národnos­ti. V školách sa takýto pred­met nevyučuje. Kto nepozná minulosť, nevyzná sa ani v prítomnosti a má zatvorené oko do budúc­nosti. András Sütő píše: „Ľu­dia, ktorí zablúdili vo víchrici, sa dostanú do krajného nebezpe­čenstva vtedy, keď už nevidia ani spiatočnú cestu, lebo ich stopy pokryl biely sneh. Veru, stopy vedúce do mi­nulosti našej národnosti v hla­vičkách našich detí, ale nie­kedy aj v hlavách dospelých, pokryla vysoká vrstva ľadové­ho snehu. Ako by sme ju mali odstrá­niť? Potrebná je inteligencia, slo­venská inteligencia, ktorá uká­že a osvetlí obe cesty: tú do minulostj, aj tú do budúcnosti. Inteligencia, ktorá „svedčí o úrovni celého etnika”. Práve preto má rozhodujúci význam nielen postoj príslušníkov in­teligencie, ale i zabezpečenie jej dorastu, najmä vysoko­vzdelaných mladých odborní­kov, pedagógov, vedcov a výskumníkov. Inteligencia - hrala -vžá-jA ý . ■ .: .t., á áíchu v histórii národov, ale aj v histó­rii národností. Generácia znalcov sloven­ského písomníctva sa u nás vytvorila za posledných 15 ro­kov. Zriadenie Národnostnej redakcie pri Nakladateľstve učebníc, plánovité vydávanie národnostných kníh priaznivo vplýva na našu národnostnú literatúru a národopisnú čin­nosť. Priaznivé podmienky blaho­darne pôsobili na rozvoj tvo­rivých schopností a nadania našich literátov. Redakcia Ľudových novín je hrdá na to, že zabezpečením publikačných možností napo­máhala budovanie základov a neskoršie rozmach slovenskej literatúry v Maďarsku. Myslím, že literatúra môže byť z najúčinnejších prostriedkov sebapožnávania, sprostredko­vania minulosti a prítomnosti, života našej národnosti, ktorý prebiehal a prebieha v tesnom zväzku Maďarov' a Nemaďa­­rov. Spoločný osud a spoločná cesta charakterizovali naše spolužitie, ktoré sa vytváralo vždy za rovnakých histo­rických podmienok. Súdruhovia! Prácu redakcie Ľudových novín hodnotil Celokrajinský výbor DZSM v správe o čin­nosti zväzu. Naše noviny zo­hrávajú dôležitú úlohu v plnení spomínaných úloh, v záujme toho, aby sa prostredníctvom zlepšenia výuky slovenského jazyka, zachovaním a pestova­ním slovenskej národnostnej kultúry, zvyšovaním počtu príslušníkov inteligencie ďalej upevňovalo národnostné po­vedomie, aby sa v kruhu prí­slušníkov slovenskej národnos­ti ďalej vytváralo ovzdušie, v ktorom sa budú slobodne a (Pokračovanie na 2. str.) VIII. kongres zväzu zvolil Celokrajinský výbor DZSM Členovia Celokrajinského výboru DZSM BÉKÉŠSKA ŽUPA Helena Somogyiová (Bé­­kéšska Čaba), Pavol Kutyej (Békéšska Čaba), Ján Knyi­­hár (Békéšska Čaba), Ján Chlebnyiczki (Békéšska Ča­ba), Zuzana Szebegyinszká (örménykút), Alžbeta Sztanková (Veľký Bánhe­­deš), Mária Matejszová Le­­hoczká (Slovenský Komlóš), Michal Sávolt (Slovenský Komlóš), Anna Óváriová (Slovenský Komlóš), Ján Folytán (Sarvaš), Tibor Mó­­tyán (Sarvaš), Pavol Koszti (Sarvaš), Juraj Szeljak (Kondoroš), Ján Czepó (Két­­soprony), Alžbeta Vargová (Telekgerendás), BÁCS-KISKUNSKÁ ŽU­PA Eva Tóthová, (Dunaegy­há­za), Juraj Polareczki (Malý Kereš), dr. Alexander Szőke (Malý Kereš). BORSODSKÁ ŽUPA Oľga Rozovlyánová (Nové mesto pod Šiatrom), Imrich Novák (Füzér), Karol Or­­liczky (Rénáshuta), Július Bödi (Komlóska), Lujza La­­dányiová (Bükkszentke­­reszt). KOMÁROMSKÁ ŽUPA Rozália Izingová Pruzsinová (Tatabánya), Jozef Danis (Oroszlány), Mária Nagyo­­vá (Čív), Mária Borsiová (Restúc), Rozália Kárová (Dorog), Katarína Húberová Kisgyöriová (Sárisáp), Z. Árendásová (Tardosbánya), PEŠTIANSKA ŽUPA Helena Mrázová (Dabas), Mária Szeberényiová (Mag­lód), Belo Mikusik (Mlynky), Viliam Csizmadia (Kóspallag), Helena Movi­­ková (Jača), Štefan Lami (Pišpek), Štefan Spiegelhal­ter (Vácrátót), Ján Szenyan (Péteri), František Fábián (Čemer), Magdaléna Papu­­cseková (Santov), Jozef Li­­zicska (Tárnok), Michal Dudás (Vácegres), Pavol Gál (Pilis). CSONGRÁDSKA ŽUPA Emilia Székelyová (Pitva­ros), Juraj Tuska (Ambróz­­falva), Aladár Králi( Sege­­dín), Ján Fuzik (Segedín), NOVOHRADSKÁ ŽUPA Pavol Bartos (Galgaguta), Katarína Plevová (Sudice), Ján Pintér (Bánk), Ondrej Šrám (Rétság), Zuzana Ku­­cserová (Níža), Mária Oczo­­tová (Terany), Ján Cselényi (Lúčina), Ján Budai (Erdő­­kürt), Ondrej Vidovszky (Horné Peťany), Anna Hu­­gyeczová (Veňarec), Michal Hesz (Nógrád), Július Petra (Sámsonháza), FEJÉRSKA ŽUPA Júlia Kadlecsiková (Čerňa) SZABOLCS-SZATMÁR­­SKA ŽUPA Jozef Pokoraczky (Nyíregy­háza) HEVEŠSKÁ ŽUPA Juraj Blaskó (Mátraszent­imre) VESZPRÉMSKA ŽUPA Irena Lebánová (lásd) BUDAPEŠT , Mária Jakabová, dr. Július Alt, Pavol Kondač, Michal Krajčík, Ján Dankó, Anna Divičanová, Johanna Szelé­­nyiová, Gregor František Križan. Papuček, Predsedníctvo DZSM Ján Knyihár (čestný predse­da), M. Krajčík (čestný predseda), dr. M. Šipický (predseda), dr. Anna Diviča­nová (podpredsedníčka), Ján Folytán (podpredseda), dr. A. Szőke (podpredseda), Mária Jakabová (generálna tajom­níčka), dr. Július Alt (tajom­ník), Pavol Kondač (šéfre­daktor Ľudových novín), Ján Chlebnyiczki (predseda Školského výboru), Jozef Danis (predseda Kultúrneho výboru), Gregor Papuček (predseda Masovokomuni­kačného výboru), Johanna Szelényiová (predsedníčka Mládežníckeho výboru). Členovia Školského výboru DZSM Ján Chlebnyiczki (predseda), Ondrej Medvegy (tajomník), Alžbeta Uhrinová, Ladislav Petro, Zuzana Medvegyová, Oľga Rozovlyánová, Ján Majoros, Klára Selmecziová, Teré­zia Pribisanová, Július Bödi, Bartolomej Szemán, Zuzana Zsiláková, Mária Mátraiová-Gorjánová, M. Klára Fazeka­­sová, Aladár Králik, Lujza Ladányiová, Mária Bódiová, Magdaléna Papucsková, Alžbeta Vargová, Anna Chova­­nyeczová, Alexander Orliczki, Jozef Pokoraczky. Členovia Kultúrneho výboru DZSM Jozef Danis (predseda), Zuzana Hollósyová (tajomníčka), Ondrej Klimaj, Anna Istvánová, Ružena Egyedová-Beráne­­ková, Imrich Novák, Karol Orliczky, Rozália Izingová-Pru­­zsinová, Štefan Lami, Ildikó Ocsovszká, Jozef Szivek. Členovia Masovokomunikačného výboru DZSM Gregor Papuček (predseda), Etela Ribová (tajomníčka), Ján Fúzik, Michal Hrivnák, Rozália Keleczová, Michal Sávolt, Ján Szabó, Mária Menczerová, Lujza Ladányiová, Gabriel Hattinger, František Križan, Členovia Mládežníckeho výboru DZSM Johanna Szelényiová (predsedníčka), Štefan Kraszlán (ta­jomník), Imrich Fuhl, Štefan Tóth, Michal Domanovszky, Magda Bálintová, Pavol Lászka, Karol Mátrai, Gustav Ká­nya, Zuzana Bánová-Bartosová, Helena Sándorová, Ildikó Györková, Mária Sztaneková, Katarína Huberová-Kisgyő­­riová.

Next