Ľudové Noviny, január-jún 2000 (XLIV/1-26)
2000-01-06 / No. 1
http://www.comp-press.hu/lunovejlUUU t-mail: ludove_novinyamatavnet.hu 8ÉKBS WEGYB1 5601 JjL.. Pf. 35 Týždenník Slovákov v Maďarsku • Cena 21 Ft • 6. januára 2000 • Ročník XLIII • č 1 Na prvé husle - spolu s orchestrom Na nedávnom doškoľovaní slovenských aktivistov v Pilíši sa ma spýtali, akú úlohu mieni zohrávať Celoštátna slovenská samospráva v spoločenskom a kultúrnom živote slovenskej národnosti v Maďarsku. Moja odpoveď znela lakonicky: hlavnú. A ihneď som dodal, že o titulnú úlohu sa neuchádzame my, 53 členovia Valného zhromaždenia CSS, udeľuje nám ju Ústava a legislatíva Maďarskej republiky. Avšak uznanie nášho legitímne zvoleného, verejnoprávneho zboru za najvyššieho politického reprezentanta domácich Slovákov znamená predovšetkým obrovskú úlohu a nemenšiu zodpovednosť. Už aj preto nemôže byť toto naše predstavenie” monodrámou, potrebujeme k tomu čím viac spoluúčinkujúcich, priaznivcov našej veci. A nechceme monodrámu, samozrejme, ani v zmysle smutnej a tragickej príhody. I keď, uvažujúc, od budúceho roka a tisícročia nemôžeme očakávať žiadnu bezstarostnú veselohru či romantický seriál... Našich prirodzených spojencov určite nájdeme - ako sme z veľkej časti už aj našli - v našich 75-ich miestnych slovenských samosprávach. Bezmála poldruhanásobný vzrast počtu týchto zborov od prvých volieb svedčí o tom, že sa potešiteľne zvyšuje záujem a aktivita v radoch našich Slovákov o vlastný národnostný osud. Kdeže by sme aj nepotrebovali takéto pozitívne javy a odkazy, keď máme tiež smutný - i keď už nie zamlčaný - protipól! Myslím predovšetkým na naše deti, ktoré sa učia nejakou formou slovenský jazyk. Ich počet klesá, kým celoštátny trend v oblasti výučby národnostných jazykov je práve opačný. Ale mohol by som spomenúť aj stiesňujúce výsledky - na ktoré sa toľkí a toľko odvolávajú! - posledného sčítania obyvateľstva. V roku 1990 sa hlásilo k slovenskej národnosti iba desať a pol tisíc ľudí. Menej ako napr. Rumunov, počet ktorých sa odhaduje na štvrtinu nášho... Taktiež sa budeme musieť zamyslieť nad rapídnym strácaním sa slovenského jazyka z nášho života, nad nevyužitými univerzitnými štipendijnými možnosťami a učiteľskými doškoľovacími kapacitami na Slovensku, ako aj nad viacerými domácimi, prázdnotou zívajúcimi slovenskými vysokoškolskými katedrami, aby som spomenul len zopár spomedzi našich krížov. A pravda, z krížov koho by nenapadol náš neutešený stav v rímskokatolíckych a už aj evanjelických kostoloch? Áno, priznávam sa, milí čitatelia, že klopem trochu netradične na bránu tretieho tisícročia. Je to možno netrpezlivosť ešte nie príliš skúseného národnostného politika, či skôr pracovníka, že hľadím viac na to, čo sa má vykonať, než na to, čo sa nám už podarilo. Ale priznávam, treba sa na chvíľku aj zastaviť, síl načerpať, najmä pri takom významnom medzníku, akým je tento kalendárny rok. Zahľadiac sa do nedávnej a dávnejšej minulosti, čo by nám mohlo dať viac síl a sebaistoty, ako samotný fakt, že ešte vôbec existujeme? Keby niekto s vedeckou presnosťou a nezaujatosťou vyvážil našu niekoľko storočnú izolovanosť od slovenskej národnej kultúry, silný psychický, ale aj fyzický maďarizačný nátlak v medzivojnovom období, rany a útrapy z rokov výmeny obyvateľstva, nekompromisnú asimiláciu režimu proletárskeho internacionalizmu a neskôr jemnejšie prestrihávanie národnostných koreňov za tzv. mäkkej diktatúry - nuž z tohto všetkého by malo vyplývať, že po Slovákoch v Maďarsku by sa našli len sem-tam nejaké stopy. Je sice faktom, že sme považovaní za národnostnú menšinu, ktorá sa najrýchlejšie stráca v Európe - ale či je to pravda? A hlavne: či to tak musí zostať? Najväčšia strana vládnej koalície usporiadala začiatkom decembra minulého roku konferenciu na tému Národný obraz Maďarov v súčasnom svetí. •Predseda vlády ľ.Y tor Orbán hovoril o akejsi elementárnej presile Maďarstva, ktorá ho udržala v novom, cudzom prostredí po tisícročie. Ako by neboli mali túto presilu aj naši predkovia? Novú vlasť si nedobyli síce zbraňami, ale robotnými rukami. A nebolo o nič menšie hrdinstvo vlastnými kropajami zmeniť cholerou a inými skazami páchnuce močiare na úrodné pole. Maďarská verejnosť počula len sem-tam o tom, že Békéšska Čaba, Sarvaš, Malý Kereš, Níreďháza a celý rad ďalších miest a osád vďačia za to, že sú vôbec dnes na mape Maďarska, práve tým prastarým slovenským mozoľom! My to však dobre vieme a kým zostane čabianska Jamina Jaminou, staroslovanský Pilíš Pilíšom a Kapustnice v mnohých našich dedinách Kapustnicami, máme odkiaľ čerpať vieru a silu. A môžeme si ctiť nielen pamiatku predkov, ale vážiť si a chrániť aj ich nárečie - jedinečný poklad, ktorý patrí len nám. Našťastie, dajú sa robiť ešte aj zázraky. Svedčí o tom napr. práca viacerých hosťujúcich učiteľov zo Slovenska, ale aj našich pedagógov s deťmi v slovenských divadelných krúžkoch. A z ničoho sa ani zázraky nerodia. Musíme prekročiť prah tretieho tisicročia so zdravým povedomím historickej národnosti v Maďarsku, ktorá tu má samosprávy, spoločenské organizácie a spolky, noviny a médiá, píše si slovenské učebnice, má literárnu tvorbu, vedecké výskumy a chce počúvať slovo božie vo svojej materinskej reči. Pravda, všeličo by sa malo opraviť, zlepšiť, reorganizovať, ale chvalabohu máme na čom a za čo pracovať! Som presvedčený o tom, že vytvorením samosprávneho systému sme dostali do nik nový - a hľadiac na zákonné garancie zatiaľ najúčinnejší - prostriedok pre napomáhanie našich snažení. Pritom sa zachovala aj domáca slovenská občianska sféra, ktorá disponuje značným masovým a odborným zázemím. Už aj preto považuje Celoštátna slovenská samospráva za mimoriadne dôležitú sústavnú spoluprácu so Zväzom Slovákov v Maďarsku, združením slovenských spisovateľov a umelcov, kresťanským spolkom a mládežníckou organizáciou. Naše kontakty boli naozaj neformálne a úspešné už aj v minulom roku, o čom svedčí celý rad spoločne organizovaných podujatí, počnúc tradičným folklórnym festivalom v Banke až po celoštátnu literárnu a výtvarnú súťaž pre deti. Referát o minuloročnej činnosti novozvolenej Celoštátnej slovenskej samosprávy obsahuje 18 strán, čo svedčí však nielen o zintenzívnení našej práce, ale aj o aktivitách v Slovákmi obývaných mestách a osadách. Za necelých desať mesiacov sa iba predseda, podpredsedníčka CSS a tri referentky úradu zúčastnili vyše 200 rôznych akcií: porád, rokovaní, osláv, národnostných dní a konferencií. Výrazne vzrástla politická pres. tí? CSS aj- na Slovensku, veď našu delegáciu prijal prezident a premiér Slovenskej republiky, rokovali sme s viacerými ministrami tak v Bratislave, ako aj v našom sídle. Zintenzívnila sa práca aj v medzivládnej Slovensko-maďarskej zmiešanej komisii pre záležitosti menšín, od ktorej si sľubujeme konkrétne výsledky najmä v oblasti školstva a kultúrneho života. Snažíme sa pestovať dobré vzťahy so Slovákmi v Rumunsku a Juhoslávii, rukolapným výsledkom čoho je obnovenie a spoločné vydávanie časopisu Dolnozemský Slovák. Sľubne sa rozvíjajú naše kontakty aj s Obcou Slovákov v Českej republike a s Lužickými Srbmi v Nemecku. Naše odborné výbory pokračujú jednak v tradičnej činnosti - pravda, budeme si musieť premyslieť, či to stačí! —, ale čakajú na nás aj nové úlohy. Výchovno-vzdelávací výbor organizoval účasť našich detí a pedagógov v rôznych táboroch a na doškoľovaniach, organizoval pedagogické konferencie, pritom posudzoval slovenské učebnice, zostavoval učebné plány, sledoval činnosť Slovensko-maďarského výboru pre školstvo, vedu, mládež i šport a pripomienkoval modifikáciu školského zákona. Kultúrny výbor sa vyznačoval organizovaním už tradičných seminárov dramatickej výchovy, filmového semináru, divadelného a tanečného tábora. Aj vlani sa uskutočnila divadelná prehliadka Deti deťom a zavítali k nám dve detské divadlá zo Slovenska. Dospelých potešili v decembri dve predstavenia Slovenského národného divadla v Budapešti. Mnohí sa určite pamätáte s akým úspechom sme usporiadali v poradí už druhý, Deň Slovákov v Maďarsku v Tatabányi-Bánhide, spojený so slovenskou omšou. V duchovnej oblasti CSS podporila dvoch putovných kňazov evanjelickej a rímskokatolíckej cirkvi, aby umožnila v čo (Pokračovanie na 2. strane) Vinšujem vám tento nastávajúci noví rok, abi vám dal pán boh zdraví, šťasťí, hojné božské požehnáňt Aby vám dal boh nebeskí vác novích rokov dožiť, a prežiť ňe smútku, žalosťí, lež vác veselosťí aj radosťí. Abi vám boh nebeskí požehnal zbožá, vina z hojnosťi, abi sťe sa mohli najesť napiť do sítosťi Abi sťe aj chudobním mohľi ud’eliť ščedrosťi A ked bi vás boh nebeskí ňegdi s tohoto plačlivého údolá povolal, nech vám dá království nebeské obsáhnuťi, abi sťe sa mohli s jeho svatími anjelmi spolu raduvať, jeho chváliť a velébiť až na veki, amen. Ostatne nech vám boh nebeskí pridá, čo si od neho sami najlepší žádáťe a zaslúžiť e. Pochválen pán Ježiš Kristus! Novoročný vinš zo Santova p ~lt (&émkw 1. Kafeenfcwtl Si íkfepatril! na s,ud. &afor. KaHisr^m v SI li Č i'iio-hira SND v IMftpešti Mik- ma vť!T\ysllan^tve SR 4, sumpw Sl^ftsfcôrMidTairské Impwd&rske styky szaftot.