Ľudové Noviny, január-jún 2002 (XLVI/1-26)

2002-01-03 / No. 1

2 POLITIKA-KUL TURA Mosty spolupráce v oblasti školstva Ministerstvo školstva Slovenskej republiky (MŠ SR) koncom no­vembra 2001 usporiadalo v Starej Ľubovni seminár s medzinárodnou účasťou o cezhraničnej spolupráci v oblasti školstva pod názvom Mosty spolupráce. Predmetom se­minára bolo hľadanie možností prehĺbenia spolupráce v oblasti rozvoja škôl na prihraničných úze­miach susedných štátov, podpora vzdelávania zahraničných Slová­kov, výmenné štúdiá v základných a stredných školách, podporovanie možností pre budovanie partner­ských vzťahov medzi školami a ich účasti na medzinárodných pro­jektoch na podpora regionálneho školstva. Témou trojdňového se­minára bola i spolupráca pri vy­dávaní metodík a pomocnej litera­túry pre pedagógov, výmenných pobytoch pedagógov a možností praxe v školách v partnerskom štáte, resp. skúmania možností spolupráce v oblasti vzdelávania rómskej národnostnej menšiny. V prvý deň seminára prítom­ných hostí pozdravil štátny tajom­ník MŠ SR László Szigeti. Urobil tak i mene (z vážnych dôvodov pracovne vzdialeného) ministra školstva Milana Ftáčnika. Ako štátny tajomník povedal, vzdelanie je investícia do budúcnosti a feno­mén, ktorý sa nemeria hospodár­skymi meradlami. Po ňom sa ujal slova riaditeľ odboru národnostné­ho školstva pri MŠ SR László Szabó. Témou jeho prednášky bo­la príprava Slovenska na vstup do Európskej únie a v rámci nej mož­nosti využívania predvstupových fondov Únie. L. Szabó hlboko preskúmal výhody i nevýhody, ktoré môžu nastať v oblasti škol­stva po vstupe do EÚ a poukázal na nevyužité medzery v oblasti školstva a na nutnosť cezhraničnej spolupráce. Riaditeľ Slovenského inštitútu medzinárodných štúdií Attila Szép načrtol zahraničnú po­litiku Slovenska v oblasti regio­nálnej spolupráce a podotkol, že spolupráca vyšších územných cel­kov vyplýva nielen z hospodár­skych záujmov susedných krajín, ale má konkrétny dopad i na kaž­dodenný život jej obyvateľstva. Účastníci seminára zo Sloven­ska, Poľska, Ukrajiny, Maďarska a Juhoslávie si potom mali mož­nosť vypočuť i Máriu Hrkľovú z Ministerstva kultúry SR, ktorá rozprávala o starostlivosti štátu o zahraničných Slovákov, vedúceho národnostného odboru Minister­stva školstva MR Nándora Torbu v súvislosti s podporou vzdeláva­nia slovenskej menšiny v Maďar­sku, pričom s prednáškou o vý­chove a vzdelávaní menšín v Ju­hoslávii vystúpil vedúci pokrajin-ského sekretariátu pre národnost­né otázky János Orosz z Nového Sadu. Ďalšie zaujímavosti v obla­sti školstva sa delegácie mohli dozvedieť na zasadaniach, ktoré prebiehali v štyroch sekciách. V jednej z nich boli aj predseda Ce­loštátnej slovenskej samosprávy (CSS) Ján Fúzik so školskou re­ferentkou CSS Máriou Matejde­sovou. Obsahom ich príspevkov boli problémy jazykovej prípravy slovenských študentov z Maďar­ska na bratislavskom Ústave jazy­kovej a odbornej prípravy, resp. otázky spojené s výberovým ko­naním hosťujúcich učiteľov zo Slovenska. V ďalšej sekcii autor­ka tohto príspevku oboznámila prítomných s pravidlami zamest­návania cudzích štátnych obča­nov, čím si napríklad slovenská škola v Novom Meste pod Šiat­rom zabezpečuje kvalifikovaných učiteľov práve vďaka prihranič­­nej polohe mesta. „Odkiaľ berie farby dúha ” mal názov poldruhahodinový program detí materských a základných škôl okresu Stará Ľubovňa a slávnost­ná večera na sálaši u Franko bola len dôkazom, že Stará Ľubovňa je dobrým hostiteľom. Júlia Kucziková Časť účastníkov seminára v popredí s M. Hrkľo­­vou, M. Matejdesovou a autorkou tohto príspevku Mladí muzikanti Detského sláčikového orchestra pri Základnej umeleckej škole v Starej Ľubovni Čo všetko znamená meno Polovec Etnikum obostierané záhadami Polovci (Palóci) sú dôležitou súčasťou maďarské­ho národa aj v tom prípade, že dávnejšie ich identita zohrávala inú úlohu než dnes, a táto významová zmena poskytuje úlohu bádateľom, aby sa pokúsili tento význam formulovať. Takto konštatoval prístup k problematike riaditeľ župného Palóckeho múzea v Balašských Ďarmotäch (Balassagyarmat) dr. Gábor Limbacher na nedávnej vedeckej konferencii uspo­riadanej v tomto meste pod názvom Polovci v minu­losti a súčasnosti. Konferenciu, ktorá sa konala pri príležitosti Dňa maďarskej vedy, na záver milenámych osláv, viedol V. Voigt, ktorý vo svojom príhovore o. i. uviedol, že etnografi v minulosti stotožňovali národopis so ži­votom sedliactva, ale moderní bádatelia ho rozšírili aj o mestskú kultúru. Predseda Národopisného výboru Maďarskej aka­démie vied, akademik L. Kosa upozornil na to, že konferencia, zaoberajúca sa polovským živlom, je na jednej strane príležitosťou na sumarizovanie výsku­mov, na druhej strane je hodnotením už dávnejšie vy­daného štvorzväzkového diela Polovci. Vo výskume Polovcov sa odzrkadľujú mnohé zastávky a konkrét­ne body histórie maďarskej národopisnej vedy všet­kých čias - od F. Szedera, otca opisu kraja a ľudu, cez romantické impulzy až po A. Regulyho a S. Pin­­téra, ktorí vysnívali čudesný svet Polovcov. Neskôr, v podmienkach rozširujúceho sa miestneho výskumu, od A. Nyáryho po Jánosa Mangu, a po cennú mu­zeálnu kultúra severných žúp. Popri A. Ipolyim a je­ho druhoch majú priekopnícky význam kroky, ktoré v kraji Polovcov podnikli Kodály a Bartók v oblasti ľudovej hudby. Súčasný výskum migrácie na konci šesťdesiatych rokov, ako pripomenul L. Kosa, sa roz­vinul práve v súvislosti s výskumom Polovcov. O výklad významu slova Polovec, ktoré prešlo do hovorového jazyka ako všeobecné pomenovanie et­nického špecifika, sa vo svojej prednáške na tému Pôvod a etnické zaradenie Polovcov a rozšírenie Po­­lovska pokúsil A. Paládi-Kovács. Dnes toto slovo predstavuje jednak problémový balík vedeckého cha­rakteru, jednak značku, ktorú rady preberajú rôzne inštitúcie, spolky či zdraženia. Podrobný opis pôvodu Polovcov podáva už spomenuté štvorzväzkové dielo Polovci, ktoré sa pokúsilo takmer úplne zohľadniť značné rozšírenie Polovska. Všetci sme zodpovedni za to, aby rozsiahly vedecký materiál, zhromaždený našimi predchodcami, doterajšie výsledky výskumu Polovcov, ktoré sú zhrnuté v publikáciách, štúdiách, výstavách, muzeálnych zbierkach, boli k dispozícii a prenikli do celonárodného vedomia. V rámci konferencie odzneli aj prednášky na tému Polovci v slovenskej literatúre a Polovci žijúci na území dnešného Slovenska. V rámci sprievodných dní kultúry a ako spestrenie programu konferencie ľudo­vý tanečný súbor Palóc predviedol tance tohto etnika, polovskú nástrojovú ľudovú hud­bu reprezentoval chýrny gajdoš István Pál. V ďalších prednáš­kach sa hovorilo o polovských ľudových nadávkach, stravovaní, náboženstve, ľudovom stavi­teľstve a dialektoch. Na záver sa uskutočnila diskusia za okrúhlym stolom. Sprac.: Kn Šéfredaktor: IMRICH FUHL. Adresa redakcie: 1065 Budapešť V L, Nagymező u. 49. Tel: 3319-184, tel.-fax: 3323-158. (POŠTOVÁ ADRESA: BU­DAPEST 62. PF. 573. PSČ: 1398). Vy­dáva Magyar Hivatalos Közlönykiadó Kft., Budapest. Za vydávanie zodpovedá generálna riaditeľka Dr. JUDIT KOR­DA. Rozširuje vydavateľstvo Magyar Hivata­los Közlönykiadó Kft. (1085 Budapest, Somogyi Béla u. 6, poštová adresa:1394 Bp. Pf 357. Fax: 338-4746, 318-6668) a redakcia Ľudových novín (1065 Buda­pest, Nagymező u. 49, poštová adresa: 1398 Budapest 62. Pf. 573.). Seky, resp. tlačivo na predplatenie nášho týždenníka dostanete na týchto adresách, okrem toho od členov Celoštátnej slovenskej samo­správy a miestnych slovenských samo­správ, od aktivistov Zväzu Slovákov v Maďarsku a od slovenských učiteľov. Pý­tajte si od nich šeky na predplatenie, kto­ré môžete podať na každom poštovom úrade. Ročné predplatné 1680 - Ft, pol­ročné 840- Ft, štvrťročné 420- Ft. Na území Slovenskej republiky prijíma objed­návky Privátna novinová služba, a. s., Záhradnícka 151, 82005 Bratislava. Roč­né predplatné 3 250 Sk. ISSN 0456-829 X Sadzba: COMP-Press Kft. Zodpovedný vedúci FERENC IBOS, vedúci smený KÁROLY SZABÓ Tlačiareň KÖZLÖNYNYOMDA, La­­josmizse. Zodpovedný vedúci NOR­BERT BURJÁN. 01-2186 Týždenník vychádza za finančnej podpory verejnej nadácie Pre národné a etnické menšiny. Majiteľom Ľudových novín je Celoštátna slovenská samospráva. Uverejnené materiály vyjadrujú v prvom rade mienku autorov a v záujme plurality názorov nemusia byť v súlade so stanoviskom redakcie, ale predovšetkým so zásadou rešpektovať právo iných na vyjadrenie vlastného, čo aj rozdielneho názoru. Internet — Home page: www.comp-press.hu/ludove2000 E-mail: ludovefiifialanet.hu Na galavečere v Bruseli Moyzesovo kvarteto zastupo­valo slovenskú hudobnú kultúra a tvorba Milana Rúfusa slovenskú literárnu scénu na galavečere Kultúra pre rozšírenie - gala hudby a myšlienok zo srdca Eu­rópy, ktorý sa 10. decembra uskutočnil v bruselskom avant­gardnom divadle Theatre de la Place des Martyrs. Koncepciu a realizáciu večera, prvého poduja­tia vlani založenej platformy Kul­túra - stredná Európa, pri zrode ktorej stáli šéfovia diplomacií ČR, Maďarska, Poľska, Rakúska, Slovinska, ako aj SR, má na sta­rosti niekdajší intendant Dolnora­kúskeho dunajského festivalu a Viedenských mestských slávností Alf Kraulitz. V pestrom priereze hudobným a literárnym bohat­stvom strednej Európy nechýbala ľudová, klasická, ani moderná hudba, ba ani fragmenty diel lite­rátov, akými boli a sú napríklad poľská laureátka Nobelovej ceny Wislawa Szymborska, Jifi Krato­­chvíl (ČR), István Örkény (Ma­ďarsko), či Karl-Markus Gauss (Rakúsko) alebo Drago Jančar (Slovinsko). Cieľom spomínanej platformy je medziiným prispieť k rozšíreniu vedomostí o kraji­nách strednej Európy, zlepšeniu šancí umelcov a tvorcov, respek­tíve spoločnému využívaniu je­stvujúcej infraštruktúry, to všetko s cieľom napomôcť rozširovaniu Európskej únie a adekvátnemu umiestneniu regiónu v rámci toh­to spoločenstva. Projekty na spro­stredkovanie a podporu úzkej spolupráce stredoeurópskych kra­jín vo všetkých oblastiach umenia a vedy by sa mali plánovať spo­ločne. Kooperáciou kultúrnych zariadení v regióne by mala vzniknúť sieť 700 inštitúcií na realizáciu spoločných projektov k téme stredná Európa. Lepšie časy pre menšiny v Poľsku Jazyky národnostných menšín sa majú stať v regiónoch Poľska, kde žijú príslušníci iných národov, popri poľskom pomocnými jazykmi. Okrem oficiálneho uznania jazyka národnostnej menšiny v konkrétnej časti krajiny ako pomocného jazyka má podľa nového projektu ,/záko­na o národnostných menšinách a etnických skupinách” vzniknúť v Poľsku Úrad pre záležitosti národnostných menšín. Predseda poľského parlamentu Marek Borowski potvrdil, že dostal k dispozícii návrh právnej normy, pričom jej podklady a znenie pripravil ešte predchá­dzajúci Sej m. Procedurálny poriadok vyžaduje, aby návrh zákona o ná­rodnostných a etnických menšinách teraz postúpili príslušnej komisii Sejmu na pripomienkovanie a prípadné úpravy. Na prácach o koneč­nom znení zákona sa majú zúčastniť okrem zástupcov národnostných menšín aj predstavitelia kultúry a masmédií. Zákon je veľmi dôležitý aj pre slovenskú národnostnú menšinu, žijúcu predovšetkým na Pod­­halí a v podtatranských oblastiach južného Poľska. 3. januára 2002 Koloman Sokol obdaroval Slovensko Bratislavská výstava obrazov svetoznámeho slovenského ma­liara Kolomana Sokola, ktorý sa 12. decembra dožil 99 rokov, je výnimočná. Organizátori predsta­vili verejnosti pol stovky na Slo­vensku doteraz nevystavovaných diel tohto zakladateľa slovenské-ho výtvarného expresionizmu. Vernisáž expozície s názvom Ko­loman Sokol - obrazy prvýkrát vystavené na Slovensku sa konala 11. decembra v Galérii mesta Bratislavy (GMB) a podľa slov jej riaditeľa Ivana Jančára ide o jeden z najvýznamnejších výstav­ných projektov inštitúcie. Odbor­ný znalec odhadol cenu vystavo­vaných diel na približne 10,5 mi­lióna korún, pričom 48 obrazov daroval Slovensku samotný autor. Zvyšné dve maľby kúpila pre SR firma Henkel. Po výstave sa všet­ky práce stanú majetkom Centra Kolomana Sokola, ktoré otvoria najneskôr do umelcových stých narodenín v decembri 2002 v je­ho rodnom meste Liptovskom Mi­kuláši. Šéf liptovskej Galérie Pet­ra Michala Bohúňa Karol Mali­nak vyhlásil, že v centre bude in­štalovaných približne 100 Soko­lových obrazov a jeho úlohou bu­de zhromažďovať, spracovávať a publikovať informácie o tomto fenomenálnom umelcovi a jeho žiakoch.

Next