Veszteség lajstrom, 1914. november-december (51-75. szám)

1914-11-10 / 51. szám

Belehrung. 1.'Anfragen über den Aufenthalt und die Verwundung oder Krankheit der Verwundeten, beziehungsweise Krkrankten sind mittels vorgediuckter Doppelkoricspondenzkarten oder telegraphisch (mit Rückporto) an das Auskuhfts­­liureau der Österreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuze in Wien oder an das Auskunitsbureau des Ungarischen Vereines vom Roten Kreuze in Budapest zu richten. 2. Der Tag und Ort der Beerdigung des Toten wird durch die zuständige Seelsorge (Matrikelführer) bekanntgegeben werden. Útmutatás. 1. Tudakozódások a megsebesült illetőleg a megbetegedett Imítartozkodúsáról és sebesüléséről vagy betegségéről előnyomtatott kettős levelezőlapon vagy táviratilag (válasz fizetve) az osztiák vörös kereszt társaság tudakozó irodájához Wienben vagy a magyar vörös kereszt egylet tudakozó irodájához Budapestre intézendők. 2. A halottak eltemetésének napját és helyét az illetékes lelkészi (anyakönyv vezető) hivatal adja tudtul Poučení. 1. Poptávky o pobytu a poranění nebo nemeei poraněných neb onemocnělých buďte zasílány dvojnásobnými korespondenčními lístky nebo telegraficky (se zaplacenou odpovědí) na zpravodajní úřad Rakouské spolcčncsti červeného klíže ve Vídni nebo na týž úřad Uherské společnosti červeného kříže v Budapešti. 2. Den a místo pohřbu mrtvých oznámí příslušná duchovní správa (správce matriky). Pouczenie. 1. Zapytania o pobycie i o zranieniu albo chorobie osób zranionycn. względnie zaslablych należy wystosowywać zapomocą drukowanych podwójnych kartek korespondencyjnych, albo telegraficznie (za dołączeniom zwrotnego portoryum) do biura wywiadowczego Austryackiego Towarzystwa czerwonego krzyża we Wiedniu albo do biura wywiadowczego Węgierskiego Towarzystwa czerwonego krzyża w Budapeszcie. 2. Dzień i miejsce pogrzebu zmarłych poda do wiadomości przynależny duszpasterz (prowadzący metryki). Ноука. 1. Запити про мїсце пробувана ранених чи хорих, о їх зрансню чи там недузі треба висилати до вивідного б rop а Аветр. Товариства Червоного Хреста у Відні або до вивідного бюра Угор. Товариства Червоного Хреста в Будапешті печатнийм подвійним переписним листком або телеграфом (з оплаченим портом па відповідь). 2. День і місце похоронів померншх будуть оголошені нриаалежним душнастирскнм урядом (меТрикальним кяиговодцем). Uputa. 1. Upiti о boravištu і ranama ili bolesti ranjenikű, dotičiio bolesniká imaju se štampanom tlopisnicom s odgo­­vorom ili brzojavno (s placením odgovorum) upraviti na obavijesni ured Austrijskoga društva Crvenoga križa u Beču ili na obavijesni ured Ugarskoga društva Crvenoga križa u Budimpešť. 2. Dan i mjesto pokopa preminulih obznanit ée nadležni dušobrižnički ured (voditeli maticá). • , Avis. 1. Intrebäri in přiviň (a petrecerei si ränirei sau boalei ränitilor, respective a bolnävi(ilor sunt a se adresa cu car (i postale dupie, tipärite anume spre scopul acesta, sau cu telegramů (cu porto pentru ráspuns) biroului de informa ti une a societatii austriace crucea roęa in Viena sau biroului de infoimatiime a societátii unguresci crucea rosa in Budapesta. 2. Ziua §i locul inmormímtürei repozatului se publica da cätre preotul competent (séfül matriculelor civile). Poduk. 1. Vprašanja o bivališču in ranjenosti ali bolezni ranjeneev, odnosno obolelih je pošiljati s pred­­tiskanimi dopisnicami z dopisnice za odgovor ali brzojavno (s plafaniin odgovorom) na pojasnjevalni urad avstrijskega društva BdeČega križa na Dunaju alina pojasnjevalni urad ogrskega društva Rdečcga križa v Budimpešti. 2. Dan in kraj pogreba mrtvih naznani pristojno diuno pastirstvo (pisec matice). Poučenia. 1. Vy pit ován ia o pobyt a poraněně ambo chorobu poraňenich, potažné ehorich maju sa skrze pre­­drukovane duplovane dopisnice alebo teiegratifne (z razpäd portom) ódat na vyzvedajucu kancelariu rakuskej (austriackej) společnosti červeneho križa vo Vicďni, alebo vo vyzvedajucej kancelarie uliorskeho spolku červeneho križa v Budapešti. 2 Deň a město pohrebu zamrelich budu oznámeni skrze tam patričnu faru (niatrikara). Istruzione. 1. Domande concementi il soggiorr.o e !a ferita o la maiattia dei feriti, rispettivamente degli aipmalati saranno dirette per mezzo di cartoline di corrispondenza di ppje appositamente stampate a questo scopo o dispacci telegrafie) (ion risposta pagata) all’ ufťiein ďinformazione delta Societa austriaca della Croce Rossa a Vienna oppure aü’ufiicio ďinformazione deJRAssociazione ungherese della Croce Rossa a Budapest. 2. Giorno e luogo della sepoltura dei moru verranno notificati in via della competente cura d uníme (tenitor delie mitricoie).

Next