Kémlő a gazdaság, ipar és kereskedésben, 1837. január-július (2. évfolyam, 1-51. szám)

1837-04-08 / 28. szám

219 Mivel pedig ezen közönségesen ország­szerte kihirdetett árrszabályt csak nem egészen 4 ftal. halad meg conv. pénzben minden font­nál az említett 12 conv. forintos árr, és kivin­ni a’ selymet külföldre tilalmas, kérdés, ki vet­te meg ezen 92 font selymet ily meglehetős árron? 2­or Igaz ugyan hogy Olasz és Franczia országokban 15 —18 conv. forintra megy a’ se­lyem fontja, de ha selyemtenyésztőink 12 conv. forintért is oda adnák majd a’ selyem’ fontját, ki fogja őket bátorságositani, hogy a’ 12 fo­rintot le nem törik ’s nem fog e’ a’ nyakán maradni a’ selyem ? ha 27 azért oda nem ad­hatja. — És ha vevőnek senki sem vállalko­zik , mi lesz akkor a’ haza’ 9 millió conv. forint jövedelméből? Mert tudjuk, hogy midőn egy jó igyekezető embernek felesége 2 leányával a’ nyarat eltöltő a' selyemtenyésztésnél, ’s 9 font galetát Pestre behozott, fontjáért nem kapott többet 27 krajczárnál. —­ Ennyit ugyan nem 2000. spanyol juhból, de egy kóczos juh’ ne­veléséből is kaphattak volna, század résznyi fáradsággal. — Azonban miért kellenék erre példákat hozni! — mind azok, valakik a’ se­lyem-eladással csak vesztegetve boldogulhattak, legjobb felvilágosítást adhatnak. Én ugyan Melles úron kívül, még egyetlen egy selyem­tenyésztőt sem hallottam, ki szerencséjét nem szerencsétlenségnek nevezte azért , mert az eladás csak baj és boszonkodás. — Melles úr­ hazafiai hasznos igyekezete min­den esetre becsülendő és dicséretre méltó; de csak akkor fog számos követőkre találni, ha a’ munkának érdemlett és bizonyos jutalma felől mindenki biztosítva lesz. ’S én óhajtom, hogy ezen körülmények felől a’ haza legyen tisztán felvilágosítva, és a’ hátráltató akadályok elő­mozdítva. B. A Birkákon lévő gyapjúnak agyaggal­­ leendő mosásáról. (Folytatás.) Az idén is az agyaggal való mosást fogom gyakorlani, ’s reményiem azt kevés költséggel ’s készülettel, egy pár 2° hosszúságu, 3’szé­lességű, és 2’ 6” magasságú deszka-ládák által végrehajtani, melyekből mindegyikbe 5—6 bir­kák az agyag-lébe beáztattathatnak, ’s 1 desz­ka-állással, melyen az áztatóból kivett birkák rövid ideig pihenvén, a’ róld­­ lecsurgó felesleg való agyag-lé csatorna által e­z bizonyos edény­be lefolyik, ’s az áztatóba vissza öntethetik. Mely bánásmód által több idő megkimélése, ’s ezenek megmentése lesznek megnyerhetők; ’s 40 személyek által, kik közül két harmad része erős emberek, a’ többi pedig, a’birkák különb­féle csapatjaik’ őriztetéséhez képest gyermekek is lehetnek, naponként 600 darab birkák meg­­mosattathatnak. Holitson, eleinten annyi személyekkel, na­ponként csak 160—180 darab birkák mosat­talak meg, mind az ideig, miglen többről több találmányok nem fedeztettettek­ fel, ’s javítások nem létettek, melyet nekem egy öreg juhász ki­jelentett. Mind­ezeket megvisgálván ’s próbál­ván , általláttam, hogy az által, valamint az agyag­ lé elkészítésének bánás módja hamarébb kieszközölhető, úgy a’ birkákon levő gyapjú is hamarébb megzsirtalanittathatik, mint pedig a’ szenytől hamarébb megtisztittathatik. Az ily mosás bánásmódja semmit sem mes­terséges , ’s a’ megkívántató készületek is kön­nyen ’s kevés költséggel megszerezhetők, ’s akár hol, a’ hol tiszta viz vagyon, legyen az bár álló tó vagy folyó patak, minden gazda ál­tal környűlállásih­oz képest alkalmaztatható ’s ily birkamosásmód örvendeztető sikerrel fog meg­­jutalmaztatni. Egy üstben a’ felforrásig melegített vízzel, a’ folyó- vagy tó-viz 20° melegségnyire mér­­sékeltetvén egy kis kádba az agyag vagy csa­pó földre öntetik, hol egy, vagy a’szükséghez képest két emberek miután forróviz meglágyitá, később lábaikkal gyúrják, ’s az igy formált sürü agyag lé az áztatóba lemerítetvén, újra vízzel feleresztetik, ’s továbbgyűratik. A’meleg víz­ben az anyag hamarébb felolvad mint a’ hidegben, ’s ezen bánásmód nap felkeltével mindjárt el­kezdhető, ’s az áztató-edények az ily sürü agyag­ lével megtöltetvén, ’s mindenkor utána töltendő forró vízzel minek előtte még a’birkák­nak beáztatások elkezdődnek, a’ megkívántaib melegségű­ mérsékletben lészen tartandó. El­­közelgetvén pedig a’ birkák’ béáztatása, ón testi

Next