Kritika 2. (1973)

1973 / 3. szám - Írások Petőfiről - Miklós Róbert: Petőfi koszorúi

tendenciák követése — mikor és milyen Pe­­tőfi-költemények keltették fel hangsúlyozot­tabban a zeneszerzők figyelmét. Illyés bevezetőjét kiegészíthetjük azzal, hogy Petőfi nemcsak énekelt, hanem zongo­rázni is tanult Aszódon. A népdalokkal „ak­tív” kapcsolata volt:­­maga is gyűjtött, többi társával együtt akkoriban még csak szövege­ket, dallam nélkül. Aligha véletlen, hogy ver­sei jó része a népdallal rokon hangvételű, könnyed és gördülékeny, s az sem lehet eset­leges, hogy a Petőfi-megzenésítők legtöbbje az ilyen karakterű verseket vette alapul. Ép­pen ez a népi fogantatásé, tiszta és világos hang, ez a sokszor dallam nélkül is meló­diákká formálódó verselés ragadta meg so­kak figyelmét: a legnagyobbakét és a műked­velőkét egyaránt. A Petőfi-alkotások első virágkora az 1840-es évek második felére esik. Eg­­ressy Bénit, Szenfy Gusztávot említ­hetjük elsősorban az úttörők között. Egressy a Nemzeti dal egyik, sőt talán legelső kom­ponistája, Szénfy pedig többek között a Rab­házának fiát zenésítette meg, ugyancsak még Petőfi életében. 1848 körül különösen sok Pe­­tőfi-vers fonódott össze különböző dallamok­kal (az említetteken kívül Bartay András, Them Károly, Ruzitska György, „a magyar Schubert”, Simonffy Kálmán és mások dalai). Ebben az időben Petőfi gyújtó hangulatú ver­sei a dalirodalomban sokkal erősebb reflek­torfényt kapnak, mint a lírai karakterűek. A forradalom bukása után viszont fordított a helyzet Az ötvenes évektől Petőfit sem kí­méli a „műdaláradat”. De a hatás kölcsö­nös: Petőfi versei is jótékonyan hatnak a műdalirodalomra. Még akkor is, ha e dalok többsége idegenszerű, jambikus, német hatá­sú, vagy még inkább: sablonos — viszont mindez a korabeli magyar műzene szinte tel­jes egészére hasonlóképpen „ráhúzható”. S azt sem szabad felednünk, hogy a műdalok burjánzása mit takar: bizonyos sajátos ma­gyaros hang keresését! Amit egyáltalán nem vagy csak burkolva írhattak le, mondhattak ki — azt­á­egéreetethették a hangjegyek: itt már nem hallgattathatták el Petőfit. Nem először és nem utoljára van ez így a zeneiro­dalomban ... A kiegyezést közvetlenül megelőző és kö­vető évek zene- és irodalomtörténetünk ko­rabeli nagyjainak „találkozását” hozták Pe­tőfivel. Mosonyi Mihály az A szerelem, a szerelem című verset dolgozta fel. Arany Já­nos négy Petőfi-versre írt dallamot: az elsőt 1874-ben (A tintásüveg), a többit 1880-ban (Hozzám jössz-e, A toronyban delet haran­goznak, Csokonai). Arany zeneszeretete köz­ismert, s az is, hogy ő maga is gyűjtötte a népi vagy annak hitt dallamokat. Ebből a tényből Kodály messzemenő következtetése­ket von le: „Arany nyilván nem ismerte szü­lőföldje dalkincsét a maga teljességében, ha­nem csak azt a részletét, amely közvetlen környezetében élt. Ha őt ez a maroknyi anyag verselésre tudta ihletni, mennyivel többet meríthetne a mai költő a ma ismert népdalkincsből! Persze csak a dallamában élő, s nem könyvből, hanem teljes, kétol­dalú mivoltából megismert és átélt népdal­ból. Enélkül hiába olvassa éjjel-nappal a népköltési szöveggyűjtemények papírjait. És még egyet. Elképzelhető-e, hogy Arany akkor is eljut versművészete magaslatáig, ha nem tudja lekottázni dallamait, hanem csak da­­lolgatja, mint annyi nótakedvelő magyar? Nem képzelhető. A tökéletességnek azt a fo­kát csak a zenei elemek legapróbb tudatossá tétele által érhette el!” (Arany János dallam­gyűjteménye, 1952) Hangsúlyozni is felesleges: Arany Petőfi­­dalai melódiában, formálásiban, hangvételben egyaránt a korabeli népdalokról mintázottak. Ugyanígy írhatta volna ezeket szinte bárki a jelesebb műdalköltők közül. Ami egyúttal értékkategória is: e dalokat nem remekmű­ként, hanem mint érdekességet, Arany sok­oldalúságának egyik bizonyítékát tartja szá­mon a zenetörténet. (Itt kell emlékeztetnünk arra, hogy az Aranynak tulajdonított Befor­dultam a konyhába megzenésítés nem a köl­tő, hanem Füredy Mihály leleménye.E­rkel és Liszt oeuvre-jében is felfedezhe­tünk Petőfi-kompozíciókat. 1863-ban először Erkel zenésítette meg A magya­rok istenét (ebben a verbunkos jellegű dal­ban néhány helyen az eredeti szövegen is változtatott — nem értelemszerűen). 1892- ben két másik Petőfi-költeményt alakított fér­fikarrá (Elvennélek én, csak adnának; A fa­luban utcahosszat). A tematika e változásá­ból messzemenő következtetéseket aligha vonhatunk le, már csak azért sem, mert a leg­újabb zenetudományi kutatások a késői Er­­kel-kompozíciók eredetiségét sok esetben megkérdőjelezik, s „Erkel-alkotóműhelyről” számolnak be, vagyis Erkel muzsikus fiainak az apa neve alatti alkotói tevékenységéről. Liszt is „dallamosította” A magyarok iste­nét, romantikus pátosszal, nemes nagyvona­lúsággal. Hasonló karakterű a Petőfi szelle­me című zongoradarab változata, mely a Ma­gyar történelmi arcképek sorozatában kapott helyet. Ebben az általa legnagyobbnak be­csült magyarokról festett zenei portrét, Pető­fit eredetiben nem olvashatta, de mégis ily módon tisztelgett emlékének. Széles körű tá­jékozódását, hazafias lelkületét ismerve alig­ha tévedünk, ha úgy véljük, ez a tisztelet­­adás egyaránt szólt a költőnek és a politi­kusnak. A múlt század második felében, s még in­kább a századforduló környékén szinte min­den zenei tollforgató kötelességének érezte, hogy Petőfi-dalokat írjon (id. Ábrányi Kor­nél, Doppler Károly, Hubay Jenő, Mihalovich Ödön stb.). Sok minden vegyül ezekben a darabokban: verbunkos, csárdás­ hang, he­lyenként operai reminiszcenciák, s a kora­beli, mai fülnek szinte elviselhetetlenül rossz prozódia. Gyűjteményes kiadások is megje­lennek: pl. Langer Viktor száz dalt tartalma­zó Petőfi-albuma, Hubay tizennyolc Petőfi­­dala stb. Bár itt-ott a forradalmi versek is zenei köntöst kapnak, ez időben jellemzőbb mégis Petőfi lírai, játékos verseinek muzsi­kába öntése. Századunk elején tovább él a Petőfi-kom­­pozíciók divatja. Érdekes azonban, hogy hosszú ideig a nagy mesterek érdeklődésén teljesen kívülesik Petőfi életműve. A dal­szerzők egyik legtermékenyebbike, Reinitz Béla, több mint 100 Ady-dalt írt, de Petőfi­­dalt mindössze csak kettőt. Dohnányi Ernő, Weiner Leó és Bartók egyetlen Petőfi-dalt sem komponált! Míg az előbbieknél ezt ma­gyarázhatjuk azzal, hogy elsősorban hangsze­res műveket alkottak, Bartóknál más a hely­zet. Ő megzenésített Ady-, Balázs Béla-verse­­ket és népball­adákat! Hazafias lelkesedésé­nek ifjúkori fellángolása idején Kossuthról szimfóniát írt. Nincs kizárva, csak feltételez­hetjük, hogy ha ez az időszak tovább tart, úgy esetleg Petőfivel is szorosabb, alkotói kapcsolata alakul ki. Később érzésvilága már harmonikusabban fonódott össze a kortárs Adyéval. Még később pedig, a Cantata pro­fana és több más, tervezett, de valóra nem váltott népballada-feldolgozás korszakában — úgy tűnik — inkább eredeti népi, „tiszta forrásból” merít. (A Cantata profana román balladaszövegét saját maga fordította ma­gyarra, összesen három hasonló művet sze­retett volna írni: a Cantata profana mellett az egyiket szlovák, a másikat magyar nép­­balladaszövegre.) Mindenesetre, ma még nem teljesen tisztázott Bartók és Petőfi ily „nega­tív” kapcsolata. Elképzelhető, hogy a további kutatások meglepetésekkel is szolgálhatnak. K­ülön kiemeljük Kodály Petőfi­ inspirálta kórusműveit, már csak azért is, mert ezek a szerző jelentős (ha nem is a leg­jelentősebb) opuszai közé tartoznak, s min­denképpen az eddigi Petőfi-kompozíciók leg­jobbjai. Nem sorolhatjuk ide Kodály Petőfi­­zsengéit, az 1900 előtt komponált Vadonerdő a világot, és a Zeneakadémia zeneszerzés tanszakán a negyedik év vizsgadolgozatát, az 1904-ben írott művet (Szeretném itthagyni a fényes világot). Az érett mester első Petőfi­­kórusai, az Isten csodája és a Rabhazának fia a második világháború idején keletkeztek, tehát viszonylag későn. A további átköltések Kodály életművében: 1844, A székelyekhez, Csatadal, Élet, vagy halál, Hejd Büngözdy Bandi, A magyar nemzet, Nemzeti dal. Ez utóbbit 74 éves korában komponálta, s itt figyelhető meg legjobban Petőfi közvetlen hatása: a megzenésítés is visszatérő zenei részekre épül (rondójelleg), a hangvétel klasz­­szikus egyszerűségű, a vershez hasonlóan a zene is sokak értésére tart igényt, sallang­mentes, világosan „követhető”, közvetlen ha­tású. Ihletett, prozódiai és művészi remeklés a többi Petőfi—Kodály-darab is: a magyar ének és énekbeszéd mintapéldái. A Nemzeti dalt korábban is megzenésítet­ték, például Kuti Sándor, akinek karművét 1942 márciusában a Vándor-kórus énekelte óriási sikerrel a Vigadóban. De ehhez az együtteshez más Petőfi-vers is hozzánőtt: mi­után 1940-ben a Warsaviankát betiltották, ugyanerre a dallamra a Szeptember végén szövegét énekelte a kórus, így játszották ki a cenzúrát, s így kelhetett új életre a külön­féle munkás-összejöveteleken ez a népszerű, gyújtó hatású induló. A Szeptember végén „igazi” zenei átköltői között találjuk az ismert operettkomponis­tát, Huszka Jenőt (1954), Sugár Rezsőt (1953) és másokat. Még egy példa a hasonló „pár­huzamos” komponálásokra: a Föltámadott a tengert megzenésítette Huszka (1948), Kadosa Pál (1949), Szabó Ferenc (1955, ill a későbbi, 1959-ben készült oratóriumában), Kósa György (1960) stb. Már ez a felsorolás jelzi, a statisztikai adatok pedig bizonyítják, hogy a felszabadulást követően két nagyobb hul­láma volt a Petőfi-kompozícióknak: egyik a szabadságharc századik évfordulója körül (1947—48), a másik kb. 1954-től kezdődően. Néhány példa: 1947: Kodály: A magyar nem­zet, Csatadal, Élet, vagy halál; 1948: Szabó: A farkasok dala, Kadosa: A nép nevében; 1954—56: Szervánszky: A bilincs, A kutyák dala stb. Ugyanekkor, s korábban is, természetesen más karakterű Petőfi-versek is ihletően ha­tottak, mégpedig a legkülönbözőbb formák­ban. Dalokon, kórusokon kívül születtek Pe­­tőfi-szimfóniák, szimfonikus költemények, szvitek, operák, népies daljátékok, oratóriu­mok, kantáták stb. Legtöbbjüket elfeledtette az idő, de néhány közülük változatlanul nép­szerű repertoárdarab: ilyen — a maga mű­faji keretein belül — Kacsóh Pongrác dal­játéka, a János vitéz, Szabó Ferenc ragyogó — a Kodály-kórusok vivőerejével vetekedő — Földtámadott a tenger oratóriuma, s jó né­hány dal és kórusdarabo (az említett szerző­kön kívül Bárdos Lajostól, Dávid Gyulától, Farkas Ferenctől, Hajdú Mihálytól, Horusitz­­ky Zoltántól, Kardos Istvántól stb. stb.). Je­lenleg, a Petőfi-évfordulóra is több opusz ké­szült, közülük különösen érdekes és sikeres Petnovics Emil Illyés Gyula Petőfi-könyvé­­nek befejező passzusaira írott, 1973 február­jában bemutatott kantátája. E­zúttal nem esett szó Nietzsche és­­Robert Franz Petőfi-dalairól, szovjet, finn és más nemzetiségű komponisták általi megzenésítésekről. Mint ahogy több tucat Pe­­tőfi-zenemű lajstromozását is mellőznünk kel­lett. De talán a leírtakból is kitűnik: a Petőfi­­kompozíciók kisebb-nagyobb „kilengésekkel” követik a történelem mozgásait, hullámzá­sait. Petőfi és a magyar zenekultúra egymás­tól elválaszthatatlanok. Petőfi a zenében is él, költészetének varázsa minden kor alkotójára hat. S a zene sajátos eszközeivel színesítve­­gazdagítva természetesen az alkotások befo­gadóira is továbbsugározza mindazt, amit életművében örökül hagyott. JUHÁSZ ELŐD­ E Petőfi koszorúi A­ki valaha szöveggyűjteményt, antológiát, válogatott kiadást szerkesztett, az tudja, hogy a vele való törődés, gyötrelem, hasonlatos a viviszekcióhoz. Ezen az sem vál­toztat, ha a válogatásnak csupán egyetlen al­kotó vagy egyetlen korszak profilját kell meg­rajzolnia. Csanádi Imre kötete azonban sem nem szöveggyűjtemény, de nem is válogatott kiadás, mert ha az volna, nyilván nem hiá­nyozhatna belőle a Jövendölés, a Távolból, A magyar nemes, A gólya, a Burián Pál emlék­könyvébe, de meg kellene találnunk a kötet­ben a Csatábant és A honvédet is, hogy ép­penséggel csak egynéhány olyan verset em­lítsünk, amelyek nélkül Petőfi-válogatás szin­te elképzelhetetlen. 22

Next