Kritika 11. (1982)

1982 / 12. szám - Almási Miklós: García Márquez Nobel-díjas

Jegyzetek:­­. .. a korszakban egyre fokozódó antiszemitizmusban ... az uralkodó osztályok öncsonkító politikája tes­tesült meg ... az ún. zsidókérdés és Horthy-korszakbeli »megoldásai« rendszeres és alapos öncsonkítási folyamatot jelentettek a magyar tör­ténelem adott lehetőségei közepet­te .. . Magyarország számára óriási veszteséget jelentett szellemi és morális téren egyaránt az értel­miség egy jelentékeny részének ki­rekesztése, elidegenítése és a helyük­be lépők képzetlensége, korrumpált­­sága . . . [az antiszemitizmus] Ma­gyarország történeti érdekei, fejlő­dési lehetőségei, gazdasági és kul­turális továbbhaladása szemszögéből jelentett elsősorban akadályt, hozott létre »maradandó csonkulást«”. Sza­bad György 1974. május 17-i felszó­lalásából, amely a Magyarország története VIII. kötete kéziratának az MTA Történettudományi Intézeté­ben lezajlott vitáján hangzott el. Történelmi Szemle, XVII (1974) 658. A kérdés klasszikus érvényű feldol­gozása. Bibó István: Zsidókérdés Magyarországon 1944 után. Válasz VIII/II. (1948) 779—877., melynek újabb kiadása, a Szerző egyéb tanul­mányaival egyetemben, nagyon idő­szerű lenne. 2. Az alábbiakban a Magyar Tudo­mányos Akadémia Könyvtárának Kézirattárában található hagyatékból idézem Bibó Istvánnak az újkori jobb- és baloldal elválasztási krité­riumáról és Szekfű Gyula ideológusi szerepéről alkotott és 1978-ban pa­pírra vetett véleményét. Ez egybe­esik Braun Róbert, Csécsy Imre, Jászi Oszkár, Marczali Henrik és Móricz Zsigmond egykorú értékelé­seivel. Természetesen Szekfű egész munkássága tárgyilagos, a lehető legszélesebb forrásbázison alapuló monografikus feldolgozást igényel. „Tudom, hogy a jobboldal és a bal­oldal szembeállítása erősen lejára­tott valami, de van egy eredeti ér­telme, amit ma is tisztán meg lehet fogalmazni: jobboldal minden erő­sen tradicionális, bizonyos fokú arisztokratizmusra hajló irányzat, baloldal minden radikális, a társa­dalmat racionálisan változtatni kí­vánó irányzat. A jobboldal mindig hajlott­­arra, hogy az emberi szenve­dés bizonyos mennyiségébe bele­nyugodjon, a baloldal e tekintetben sokkal intranzigensebb és sokszor utópistább is volt, mint a jobboldal. Természetesen a tradíciótisztelő jobboldalnak nihilista, erőszakimádó szélső­jobboldallá válása vagy a bal­­oldaliság fogalmának teljes feje tete­jére állítása, amely szélső baloldal alatt végsőleg a legteljesebb dikta­túrát vagy a legteljesebb terroriz­must érti, olyan torzulások,­­amelyek mellett a baloldali jobboldal szembe­állításnak az értelme megszűnik.” „ .. . saját, bár nem egyedülálló kü­lönvéleményemet jelentem be Szekfű Gyula személyiségével, történészi működésével és különösen a Három nemzedék című művével kapcsolat­ban. Ez a Három nemzedék, úgy ahogy 1920-ban megjelent, s az ellen­­forradalmi korszak torz és zsákut­cába vivő egész politikai közszelle­mének ideológiai igazolása volt, Kossuth és Deák szerepének ennek megfelelő eltorzításával és a libera­lizmus ideáljának groteszk és ren­geteg eszmei csúsztatás útján vég­zett befeketítésével. Ennek a mű­nek az 1930-as években való újra kiadása a mindig mindenhez alkal­mazkodni próbáló Szekfű részéről egy olyan kísérlet volt, hogy a 30-as években kezdődő reformhangulatot lehetőleg egy legitimista restauráció szekerébe fogja be. Amit ott az el­lenforrad­almi rendszer utánzó és neobarokk jellegéről ír, azt előtte megírták már Szabó Dezső és Né­meth László, nagyobb átütő erővel és kevesebb óvatoskodással. . . ahogy ő kritizálta a fennálló rendet, azt egyáltalán nem­ lehet élesnek ne­vezni és az messze nem érte el akár Németh László, akár a népiek, akár a távolabbi baloldal kritikájának élességét. Amit pedig Szekfű Gyula a második világháború után a két háború közötti időről írt, az egy szánalmas teljesítmény. Szokott al­kalmazkodó képességével hanyatt­­homlok igazodott a láthatáron kiraj­zolódó új politikai hatalom irányá­ban, és eszébe sem jutott, hogy egy pillanatig is valamire is értékelje a harmadik alternatívát, a radikálisan demokratikus parlamenti demokrá­ciát, amelynek jegyében Magyaror­szágon 1945 és 48 között olyan eleven és élénk politikai és szellemi tevé­kenység volt. Annál kevésbé érté­kelhette ezt, mert hiszen ez éppen az oktobrizmusnak az árnyékát idézte fel számára, amelyet ő sok­kal élesebben és sokkal szenvedé­lyesebben utasított el, mint a kom­munizmust. . . Szekfüről az 1942 ka­rácsonyi számban tett, rendkívüli fordulatot jelentő cikke után sem lehet azt mondani, hogy liberálkon­­zervatív történész maradt, és liberá­lisnak már csak azért sem lehet mondani, mert senki annyira a libe­ralizmust mint szót és mint eszmét meg nem vádolta, rosszhiszeműen nem értelmezte és az egész ország közvéleménye előtt rosszhírbe nem hozta, mint ő.” Bibó István levél­formájú bírálata Borbándi Gyula: Der Ungarische Populismus című könyvéről. Budapest, 1978. június. 92 gépelt lap. MTA KK Ms 5115/92. 22—24, 33—34, 58—59. 3. Megemlítem azt a nem elég széles körben ismert tényt, hogy Kodály Zoltán az első (1938: XV) zsidótör­vény-javaslat ellen tiltakozók egyike volt. Azt a nyilatkozatot, amelynek aláírói között ő is szerepelt, az alábbiak írták alá: Apponyi György gróf, Bartók Béla, Berda József, Berecz Sándor, Bernáth Aurél, Csók István, Erdős Jenő, Győri Farkas Imre, Féja Géza, Fodor József, Gás­pár Zoltán, Hertelendy István, Hor­váth Béla, Pálóczi Horváth György, Kárpáti Aurél, Kernstok Károly, Kmetty János, Demei Kocsis László, Kodály Zoltán, Kun Zsigmond, Lo­­vászy Márton, vitéz Makay Miklós, Márffy Ödön, Mihályfi Ernő, Móricz Zsigmond, Zugligeti Pintér József, Remenyik Zsigmond, Riedl Margit, Schöpflin Aladár, Simándy Pál, Sup­­ka Géza, Szabó Zoltán, Szász Zoltán, Széchenyi György gróf, Tersánszky J. Jenő, Tóth Aladár, Zilahy Lajos. A nyilatkozat lelőhelye: Országgyű­lés Könyvtár C4/5015 (389- 1940). A fasizmustól konzervatív meggyő­ződése alapján elhatárolódó Szekfű Gyula ideológusi szerepét viszont a tízes években kialakult és a húszas években kifejtett szemlélete hatá­rozza meg. 4. Szabó Dezső: Válasz nagyméltó­­ságú gróf Tisza István volt minisz­terelnök, nagybirtokos úrnak. Nyu­gat, IV/I (1911) 809—812, előzménye: Tisza István: Szabadgondolkodás. Magyar Figyelő I/II (1911) 3—8. 5. V. ö. Szekfű Gyula: Történetpoli­tikai tanulmányok. Budapest, 1924. A faji kérdés és a magyarság. Kü­lönösen : 71—92. o. 6. Szabó Dezső: Segítség. Regény három kötetben. Genius kiadás, hely és év nélkül. (Budapest, 1926.) Ebben a regényében — mint ismeretes — Szabó Dezső Kodály Zoltánt Kon­koly Zoltán néven szerepeltette, összeállította és a bevezetőt írta: DÉNES IVÁN ZOLTÁN , García Márquez Nobel-díjas égre egy élő óriást tüntet ki a Nobel-díj: Gabriel García Már­quez nevét, és műveit, főképp a Száz év magány csodálatos le­gendáriumába csomagolt társadalom- és politikatörténetét, vagy még inkább elbeszélői teljesítményét immár tíz éve csodáljuk. Nálunk talán vele kezdődött a latin-amerikai irodalom felfedezése: ő nemcsak saját nevében alkotta remekeit, egy kontinens művészi emancipációjának új fejezete kezdődött vele. De azt is tudjuk róla, hogy részt vállal szülőhazája (Kolumbia) és tágabb értelemben vett szülőföldje (Dél-Amerika) politikai felszabadulási mozgalmaiban is. Gondoljunk csak A pátriárka alkonya c. remekére, a mindenkori dik­tátorok szürrealistán-álomszerűen, ám mégis véresen valóságos ele­mekből szőtt „meseszövetére”, melyben egy százhét és kétszázhar­­minckét év között — bizonytalanul, meghatározhatatlanul — imboly­gó, elefántlábú, füstölgő heréjű nagyúr kóvályog egyedül lepusztult, dudva benőtte palotájában, talán csupán a rettegés vízióitól életben tartotta. Világa azonban nemcsak játékos és meseszerű, hanem valami megkapó és elemi erejű lírától kap ragyogást. Macondo-ban, a Száz év magány kis falujában van egy csodálatos szépségű lány, Remedios, aki sok fiúnak bomlasztotta meg már az eszét csáberejével. Egyikük aztán annyira epekedik már utána, hogy meglesi a fürdőház tetejé­ről, ami beszakad és a szerencsétlen fiúnak szétloccsan az agyveleje a kövezeten. Ám — csodák csodája — velő helyett ámbra folyik be­lőle: az a báj és kellem, amit Remedios, a csáberejű csodalány ter­jesztett maga körül, és amit ez a szerencsétlen fiú az utána való kos­­latás során magába szívott, összegyűlt és „kondenzálódott” koponyá­jában, ez lett a végzete. A jelenet bája és lírája — no meg iróniája — visszaadhatatlan, bármennyire is véres ez a mini­sztori. De García Márquez ugyanezzel a könnyű kézzel kezeli politikát megidéző, átté­teles történeteit, melyeket ugyancsak fantasztikus-képtelen mese-in­­dázatok tesznek alig felismerhetővé, ám mégis átélhetővé. Legfeljebb a lírát itt az ironikus distancia pótolja, a következő mini­szteriig. Valóság és kvázi-valóság, álmok lidércei és történelmi víziók, az el­beszélésmód ezerarcú nyelvi fortélya ragad magával, egy eleddig nem ismert — mert csak általa megteremtett — regényközegbe. García Márquez ma ötvennégy éves. Az üldözések elől emigráció­ból emigrációba költözve ma is ezt a végtelen történetfonalat szövi, ami regényvilágának oly vonzó sajátsága, s amiből talán fojtogatóbb, elementárisabb erő sugárzik, mint a banándiktatúrák fegyvereiből. Mert az ő poétikája nemcsak szürreális elemek játékos kaleidoszkóp­jával hökkentette meg a dél-amerikai és európai írástudókat annak idején (a Száz év magány 1967-ben jelent meg spanyol nyelven), ha­nem egy népi mesevilág korszerű revitalizálhatóságának élményével is. A regényköznyelv széteséséről panaszkodunk, ám közben tanúi le­hettünk egy földrész irodalmi-elbeszélői köznyelvének újraszervező­­désének, ráadásul egy olyan stílusnak, ami nemcsak születésének nyelvi közegében érthető és lázító erejű „beszéd”, hanem amiből az európai irodalom és művészi éthosz is okulhatott. A realizmus sokszí­nűségét, az elkötelezettség lejáratottnak hitt magatartásmodelljének életképességét is bizonyította. Most Mexico City-ben újra kattog írógépe: egy időre, legalább­is a hírek szerint , kerülte az írást, inkább politikával foglalkozott De a benne élő mesefolyam legalább olyan csábító erővel hatott rá, mint környezetére és olvasóira Remedios bája: nem tudott hosszabb időre felhagyni vele. S mi várjuk az újabb „mesét”, a költőileg te­remtett és mégis igaz világot, immár egyre többen értve, szeretve pró­zájának varázsát. ALMÁSI MIKLÓS

Next