Magyar Pedagógia 48. (1939)
CZAKÓ ELEMÉR: Magyar írást a magyarnak!
84 CZAKÓ ELEMÉR: у'!' .,Л'Г, sebb horizontok felé. Pedig a latin írás művelőinek és fejlesztőinek két olyan sikeres példája kínálta számunkra a tanulságokat, mint aminő az angol és az olasz. Mindkettőből lehet tanulni, de utánozni egyiket sem szabad. Angliában az elemi iskolákban a legszebb régi angol kéziratok betűit másolják le minden betűfűzés nélkül, mint ahogyan a klasszikus görög szövegeket szokták. Utóbb mindenki »kiírja« a betűket a maga egyénisége szerint egyszerűsítve és összekapcsolja a vérmérsékletének megfelelő könnyítésekkel. Ez a rendszer nem ismer sem parancsuralmat, sem egyformásítást. Meghagyják mindenki számára a saját kezeírásának legszabadabb kifejlődési lehetőségeit a múlt legszebb eredményeinek eszményként való bemutatásával. Angliában minden hagyomány szentség, s bár a 12 éves gyermekben már kifejlődik egy életre szóló egyéni írás, az mégis érezhető közös nemzeti sajátságot tükröztet vissza, a közös múlt tisztelete folytán. Nálunk a gyökértelenség miatt mindenki másként ír felnőtt korában, mint ahogyan iskolás korában írt. Az olaszok 1928-ban kezdték el az írásreformot. A Programma Didattico később készült el s ma sincs még mindenütt bevezetve. Célkitűzései azonban ránk nézve nagyon becsesek. Az olasz nemzet régi nagy múltjának kincsestárából mindent készen tud meríteni. Mégis új írásával annyira kíván egyszerűsödni,, mint helyesírásával. Mindent megkönnyít az emlékezet számára. Kifüstöli a fölösleges díszeket. Betűalakzatai ma már olyanok, hogy a kis- és nagybetűk, továbbá a nyomtatotttípusok lehetőleg hasonlítanak egymáshoz s így írásuk és olvasásuk is könnyebben megtanulható. A betűk azonban mégsem tagadják meg szülőanyjukat, a képet. Arányaik, tagozatuk, konstruktivitásuk külön szépséget jelent. Olaszországban is kísérleteztek Heintze és Blanchertz Redistollaival, de ott azért a gömbhegyű toll (la penna punta fonda) mellett mindjárt használták a csapotthegyű tollat is (la penna punta tagliata). Sőt néhol a régimódi hegyes tollal lángírást isírtak. AZ EGYSZERŰSÍTETT ÉS NEMZETIESÍTETT ÍRÁS. Amikor tehát mi újítani szeretnénk a betűvetés terén, akkor tanulhatunk az angolok nacionalizmusából, akik a saját múltjuk megbecsüléséből indulnak ki, és tanulhatunk az olaszoktól, kik egyszerűsítenek mindent a logika s az értelmi szépség határáig. Nekünk is olyan betűformák kellenek, amilyeneket a mi kultúránk képviselői csiszoltak ki a gyakorlati használatra. Ezeket korszerűsítve megkapjuk azokat az iránybetűket, melyek a mi mai lelkiségünknek legjobban megfelelnek és amelyeket mindenki rögtön felfog, mint