Magyar Hírlap, 1969. július (2. évfolyam, 179-209. szám)
1969-07-09 / 187. szám
Magyar Hírlap KULTÚRA-TUDOMÁNY 1969. JÚLIUS 9. SZERDA Kiküldött munkatársunk jelenti: Li- fe: Bemutatkoztak az első versenyfilmek a VI. moszkvai nemzetközi filmfesztiválon Mint már a lapok tegnap hírül adták, hétfőn este a Kreml Kongresszusi palotájában megnyílt a VI. nemzetközi filmfesztivál. A hivatalos beszédek után Szergej Geraszimov rendező mutatta be a játékfilmek zsűrijének tagjait. A 16 „haragos” ember arcképe és életrajza különben megjelent a fesztiváli képesújságban, a Szputnyikban is. A brazil Glauber Rocha és az olasz Alberto Sordi kivételével már valamennyien tettre készen várják a nagy vetélkedőt. Geraszimov szavaira egymás után állott fel a mi Szabó Istvánunk, a lengyel Jerzi Kawalerowicz, a bolgár Zaharij Zsandov, a Pudovkin-filmek operatőrje, Anatolij Golovnya, a Lelkiismeret lázadása hőse, az NDK-beli Erwin Geschonneck, a francia Yves Ciampi (ő készítette a Richard Sorge filmet), az amerikai Háború és béke alkotója, a magyar származású King Vidor, a lett Vita Artmane, az indiai Dev Annand és a valóban igen mutatós, szenegáli szépségkirálynő, Miss Afrika, Therese Diop, a csehszlovák Stanislav Zvonicek, az egyiptomi színésznő, Madiha Yoursy, valamint a világ egyik legkitűnőbb rajzfilmeseként számon tartott román Ion Popescu Gopo. Ezután először Ivan Kopalin Az én hazám című színes, panoráma filmjét vetítették. Az alkotói koncepció elsősorban a látványos elemeket hangsúlyozta, a technikai lehetőségeket igyekezett maradéktalanul kihasználni. A részletek képi megfogalmazása, a tájak, az ősi és új városok varázsának szuggesztív összhatását azonban a kísérőszöveget mondó hang felfokozott pátosza lerontja. A második bemutatott filmet előreláthatóan hamarosan a magyar közönség is láthatja. Franco Zefirelli Rómeó és Júliája a szó kifejezett értelmében meglepetés. A kiváló olasz színházi rendező ugyanis teljes mértékben szakított a hagyományos felfogással és újat tudott adni anélkül, hogy ellentétbe került volna Shakespeare-rel. Felfogásában az az új, hogy filmje ízig-vérig olasz. Olasz a táj, az emberek, olasz a humor és a szenvedély. Ez a nemzeti jelleg adja meg a mű egész arculatát Renato Castellani ötvenes és'Czukor György 30-as évekbeli, művé vel szemben. A rendező értelmezése Rómeó és Júlia életkorához igazodik. Ennek megfelelően a Capulet és Montague ház ellenségeskedő csoportjai is fiatalok, suhancok. Akiknek valóban lételeme a kakaskodás, a párbajok, a sértő és otromba tréfák, de ugyanakkor, amikor a kard hegye szívet jár át, megrettennek attól, amit tettek. Rómeó és Júlia alakmódosulásával természetesen változott a dajka és Lőrinc barát figurája is. Az előbbi vérbő, kortalan parasztasszony, az utóbbi a természetes érzések pártolója, indulatainak nem mindig ura, olyan pap, aki jóba van az őstermészettel. A filmrendező méltó társa Pasqualino de Santis operatőr és Nino Rota zeneszerző, kifejező képeivel, illetve muzsikájával. A két főszereplő, az angol Leonard Whitling (Rómeó) és Olivera Hussey (Júlia) érzik az új felfogást és sajátjuk annak stílusa. Talán csak a lány tesz néha engedményt a nagy jelenetekben a színház javára. A hétfői megnyitó után kedden délután kezdődött el a fesztivál vetítéssorozata. A kora délután vetítették a Folyosók című svéd versenyfilmet, ezután mutatták be versenyen kívül az angol Oroszlán téren című játékfilmet. Az esti programon szerepelt az argentin Az ég keskeny szelete és a román Egy nő egy szezonra című filmalkotás. Egyébként a versenyfilmek bemutatásával egyidejűleg megkezdődött a rövidfilmek és a gyermekfilmek fesztiválja is. Nagy várakozás előzi meg a rövidfilmek versenyében bemutatásra kerülő szovjet Mexikó nehéz rajtjai, és az amerikai kozmikus balett, az Apollo—9 története című filmet. A fesztivál „főhadiszállására”, a Roszszija-szállóba folyamként áradnak a különféle üdvözletek. Georgij Beregovoj vezérőrnagy a szovjet kozmonauták nevében köszöntötte a VI. moszkvai nemzetközi filmfesztivál részvevőit. Levelében külön kiemelte, hogy az űrhajósok nem csupán tisztelői a filmművészetnek, hanem a maguk nemében gyakorló filmesek is. A Lenin-hegyi úttörőpalotában ünnepélyes külsőségek között megnyílt a gyermekfilmek fesztiválja. Máris nagy sikert aratott az ifjú nézők között a Téli reggel című szovjet és a Csizmás Kandúr című japán film. A moszkvai filmklubban megkezdődött a rövidhírűek fesztiválja. A Világ ifjúsága című szovjet film nyitotta meg a rövid versenyfilmek sorát. Leonyid Mahnacs rendező a szófiai világifjúsági találkozó képeivel érzékeltette a különböző országok ifjúságának béketörekvéseit. A Játékosok című finn film a jégkorongozók életét vitte filmre. A művészet témájához nyúlt két rövidfilm. A svéd alkotás Ferdinand Hodler festőművész alkotó munkásságát ábrázolta. A másik egy holland mű (A falak) az amszterdami nemzeti bank épületének dekorációs díszítéseit és annak megmunkálását mutatta be. Nagy érdeklődés kísérte a két versenyen kívül indult filmet: a Mexikó nehéz rajtjai című szovjet és a Kozmikus balett, az Apolló 9. odisszeája című amerikai alkotást. Ábel Péter Rendszeres kulturális kapcsolatok Bulgáriával Bulgáriának a Szovjetunió után hazánkkal van a legélénkebb és legintenzívebb kulturális kapcsolata — mondották a Kulturális Kapcsolatok Intézetében. Jelenleg tizenegy egyetem és főiskola tart közvetlen munkakapcsolatot. Szófia operája Budapesten, a budapesti pedig a bolgár fővárosban vendégszerepelt. Az idén ősszel a bolgár szatirikus színház látogat hazánkba, ezt követi a bolgár bábszínház vendégjátéka. Viszonzásképpen magyar színtársulat utazik augusztusban Szófiába. A Műcsarnokban most tekinthető meg a Bulgária 25 éve című kiállítás, jövőre Huszonöt éves a Magyar Népköztársaság címmel nyílik kiállítás Szófiában. A közelmúltban megjelent magyarul a Bolgár elbeszélők című antológia és kiadták a Bolgár költők antológiáját. Juhász Péter és Sipos István szerkesztésében megjelent A bolgár irodalom története című munka. Előkészületben van A bolgár irodalom kis tükre című kötet. A ma élő magyar írók művei közül — a többi között — Illyés Gyula, Németh László, Sánta Ferenc, Szabó Magda, Veres Péter művei is megjelentek. Magyar művészek rendszeresen részt vesznek a ruszei zenei napokon, a plovdivi kamarazenekari fesztiválon, a várnai balettfesztiválon. Neves bolgár művészek pedig gyakori vendégei a magyar színpadoknak, hangversenypódiumoknak. ...-“spfec IFIP-szeminárium Magyarországon A Nemzetközi Információ Feldolgozási Szövetség (IFIP) rendezésében sorra kerülő szemináriumot kedden délelőtt megnyitották Budapesten. A szemináriumot az IFIP magyarországi tagszervezete, az MTESZ Neumann János Számítógéptudományi Társaság és a KSH Országos Ügyvitelgépesítési Felügyelet együttesen rendezi. E szeminnáriumnak nem annyira méretei, mint inkább a tárgyai adják meg jelentőségét. A szemináriumon összesen huszonhatan vesznek részt Bulgáriából, Csehszlovákiából, az Egyesült Arab Köztársaságból, Ghánából, Indiából, Indonéziából, Kubából, Lengyelországból és Mexikóból. Huszonhat matematikus, közgazdász, mérnök — önmagában véve nem jelentékeny csoport. Azok a témák azonban, amelyeknek a tanulmányozásában elmélyülnek majd, a legszorosabban öszszefüggnek a gazdaság haladásának modern irányaival és eszközeivel. Megismerkednek majd azokkal a módszerekkel, amelyeknek segítségével az információfeldolgozó automatákat — a számítógépeket — gazdasági számításokra és adatfeldolgozásra lehet felhasználni, a gépi berendezések rendszertechnikájával, a programozással, a rendszerszervezéssel, matematikai módszerek alkalmazásával a gazdaságban, sőt azzal is, hogyan kell megteremteni azokat a személyi előfeltételeket, amelyek az elektronikus adatfeldolgozó rendszerek bevezetéséhez szükségesek. Két hónapot Budapesten, másfél hónapot Balatonfüreden, egy hónapot Szegeden töltenek majd. Ezt követően adatfeldolgozó és számítóközpontokban gyakorolják azoknak az ismereteknek a felhasználását, amelyeket megszereztek. Végső soron saját hazájukban kamatoztatják majd a tudást, amelyre a szeminárium végén szert tesznek. Az IFIP ezúttal harmadízben rendez hasonló jellegű szemináriumot. Az elsőt, a Nemzetközi Számítástechnikai Központtal együttműködve 1965—66-ban Rómában, a másodikat 1967-ben Londonban tartották meg. Ha most a választás Magyarországra esett, abban nem csupán az MTESZ Neumann János Számítógéptudományi Társaságának, az IFIP magyarországi tagszervezetének és a KSH Országos Ügyvitelgépesítési Felügyeletének — amelyek rendező szervekként működnek — a megbecsülését kell látnunk, hanem annak a haladásnak az elismerését is, amely a computertechnika, a computerprogramozás és a computerfelhasználás magyar szakembereinek, kutatóinak a létszámában és tudásszínvonalában viszonylag röövid idő alatt bekövetkezett. Zenei levél Sopronból ): -t-Színvonalas műsor — üres nézőtér üres széksorok tátonganak a Petőfi Színházban, pedig szép és érdekes hangverseny folyik, Mozart és Cherubini egyegy, mondhatni ismeretlen műve kerül előadásra... Hogyan lehetséges ez éppen abban a Sopronban, amely évszázadok óta a zenei élet egyik centruma volt Magyarországon, ahol nem is olyan régen, talán tíztizenöt évvel ezelőtt még igen sok családban hódoltak a legnemesebb időtöltések egyikének, a házi muzsikálásnak; ahol majdnem mindenki amatőr gyűjtő, ahol az egész lakosságnak a szívén feküdt városának joggal híres kultúrája? Beszélgetések során alakul ki a válasz. Igen sokrétű, komplex problémával kerültünk szembe. Az említett hangverseny maga meglehetősen szerencsétlenül kiválasztott időpontban, vasárnap délután került megrendezésre. A régi házi muzsikálások? Egyrészt kihaltak az öregek, másrészt igen sokan távoztak a városból, és semmiképpen sem lehet mellékesnek tekinteni a körülményt, hogy Sopronban három tv-állomás műsorát lehet nézni: Budapestét, Bécsét és Pozsonyét. A város zenei élete, pontosabban a zenekari kultúra, döntő mértékben a műkedvelők körén alapult. Ezeknek száma megfogyatkozott, néhány nem túl szerencsés kísérlet is kedvét szegte a muzsikusoknak, s ami talán a leglényegesebb: a szomszédos Győr már régebben és Szombathely az utóbbi egy-két évben valósággal „elszívja” a soproni zeneiskola tehetségesebb növendékeit. Főleg Szombathely konkurrenciája esik a latba: az ottani rendkívül agilis és nagyratörő kulturális vezetés állást és lakást tud biztosítani a muzsikusoknak. Erre Sopronban nem lenne lehetőség? Az említett hangverseny a soproni ünnepi hetek keretében zajlott le. Mondják, hogy az első koncert, Haydn „Teremtés”-e soproni erőkkel, nagy létszámú közönséget vonzott. Vendégszerepeit a győri színház, majd a győri filharmonikus zenekar és énekkar, azután Gluck „Orfeusz”-a került előadásra fővárosi művészekkel. S mindez tíz nap alatt. Úgy tűnik, ez a program több eseményt tartalmaz, mint amit a soproni közönség nyáridőben fel tud venni. De vajon a jobb propaganda — országon belül és kívül, hiszen Sopron az osztrákok kedvelt kirándulóhelye! —, a jobb szervezés nem segíthetett volna? Kérdések. Kérdések, amelyekre a helyes választ, s ami több, a problémák megoldását eredményező választ csak a soproni helyi szervek tudják megadni. Reméljük, hisszük, hogy a nemrég odakerült fiatal, tehetséges igazgató és karnagy, Jancsovics Antal minden segítséget meg fog kapni. Mert Sopron kulturális múltja, Liszt, Goldmark, Haydn emléke, a sok-sok kiváló soproni hangversenyévad kötelez. És most a hangversenyről. A szombathelyi szimfonikus zenekar, Erkel-kórus és madrigálegyüttes vállalkozott arra, hogy Cherubini Requiemjét és Mozart „Thames”-át megszólaltassa. A Cherubini-mű valamikor többet került előadásra — persze, templomokban —, mint Mozart gyászmiséje; hangversenyen évtizedek óta nem hangzott fel. Pedig nagyon is megérdemelné, hiszen a klasszika korának igen jeles képviselője a darab, a maga tömörségével, eszközeinek egyszerűségével, s épp ezért lényegre törő magvasságával. Mozart „Thamos”-a meg egyenesen ősbemutatószámba ment Magyarországon. (Van ugyan olyan feltevés, hogy 1773-ban Pozsonyban zajlott le az első előadás!) A szombathelyi együttes áprilisban már előadta ezt a hallatlanul izgalmas, zenekarra, énekkarra és szólistákra komponált színpadi kísérőzenét, amely valósággal előtanulmány a Varázsfuvolához vagy a Don Juanhoz. A vezénylő Petró Jánost és együttesét csak a legnagyobb dicséret illetheti ezért a tettéért, hiszen nemcsak kuriózumot „ástak ki”, de ez a ritkaság ugyanakkor Mozart egyik legszebb és feltétlenül élő alkotása. A szombathelyiek példamutatása követésre vár! Feltűnt a zenekar technikai biztonsága és szép hangzása, az énekkar tónusa és intonációs tisztasága (csak létszámuk lehetne nagyobb). Az énekszólókat szépen és stílusosan adta elő Németh Alice, Németh Zsuzsa, Fülöp Attila és Kovács Péter. Várnai Péter -----------------;-----0 ■ A 'Ub Az V. nemzetközi folklórfesztiválra utazik a Központi Nemzetiségi Táncegyüttes A Szerb Gimnázium földszinti folyosóján hatalmas ládák, utazókosarak, rajtuk a felirat: „Magyarországi Központi Nemzetiségi Táncegyüttes, Hungary, Destination: Tunisia, Carthage." A budapesti Rózsák teréről, az együttes székhelyéről indulnak július 9-én a táncosok, a zenekar tagjai, énekesek — összesen negyvenen —, hogy részt vegyenek az V. nemzetközi folklórfesztiválon, Karthágóban. Kricskovics Antal koreográfus, a kétszeresen kiváló együttes vezetője így tájékoztat az útról: — Tunéziában két évenként rendezik meg ezt a több kontinensről meghívott csoportok bemutatójából és versenyéből álló fesztivált. Az évek során a legjelentősebb folklóresemények sorába emelkedett rendezvényre idén július 12—22 között kerül sor. Európából Magyarország, Csehszlovákia, Bulgária, Jugoszlávia, Lengyelország, Portugália, Románia, Spanyolország és a Szovjetunió kapott meghívást. Ezenkívül számos afrikai ország együttese lesz jelen. — Milyen repertoárt visznek? — Tunéziában még sohasem járt magyar folklóregyüttes, ezért kétszeresen nagy a feladat, mert hiszen nemcsak a kötelező versenyprogramokban szeretnénk tízéves fennállását ünneplő együttesünk számos hazai és nemzetközi sikeréhez, díjaihoz méltóan helytállni, hanem a magyar néptáncnak és népzenének is jó hírét akarjuk költeni. Éppen ezért a több mint két órát kitöltő nagy programunkban 19 szám szerepel, ebből 11 a tánckompozíció, öt zenekari és három énekprodukció. Ebből szükség szerint összeállíthatunk rövidebb műsorokat is. — Nemzetiségi táncokkal szerepelnek? — Ezúttal nem. Bár az együttes elsősorban valóban nemzetiségi — szerb, román, szlovák, német — folklór anyaggal dolgozik, repertoárunkon természetesen szerepelnek a magyar néptánckincsre épült koreográfiák is. Most ezekkel mutatkozunk be Karthágóban, de külön meghívást kaptunk, hogy az ősi karthágói színházban mutassuk be az Iphigeniamondára készített kompozíciónkat is. Ezt különösen nagy izgalommal várjuk, mivel első ízben lesz alkalmunk ilyen környezetben előadni együttesünk egyik legsikeresebb számát. — Ezen a seregszemlén bizonyára sok olyan élményben lesz részünk, amely mind az együttesnek, mind a koreográfusnak hasznára válhat a további munkában. Elsősorban az afrikai együttesek műsorát várjuk kíváncsian, hiszen mi itt Európában alig tudunk róluk valamit. X. L SZERDA A TV-BEN Nem sok jóval biztatjuk a kedves olvasót. Sorozatok, állandó műsorok fantázia nélküli egymásutánja, erősen váltakozó színvonalon. A televízió önleleplező műsora a fiataloknak délután (Figyeljetek! Indul az adás!...), de az is csak ismétlésben. A Monitor műsorában egy ismertetés az ENSZ-ről. A McGillsorozat új darabja rekordnak számít: ez az eddigi mélypont. A népszerű Puccinioperából ismert Gianni Schicchi-történet, nagyon primitív tálalásban, a halott apa ágyába csaló fekszik bele, hogy a végrendelet a család számára a kívánt módon megváltoztatható legyen. A megtéveszthetetlen mesterdeketív azonban rájön a csalásra, rá, bizony! És a rossz embereket átadja a rendőrségnek. Utána a Jazziskola záró adása, azoknak, akiket érdekel, a szokott megbízható formában jelentkezik, és végül ezúttal is egy kissé száraz és elvont Tudósklub. Ezt láthatják ma. Ne erőltessék. fc. A.