Magyar Hírlap, 1971. május (4. évfolyam, 120-150. szám)
1971-05-05 / 124. szám
Magyar Hírlap közönségszolgálat 1971. MÁJUS 5. SZERDA 11 MAI MŰSOROK RÁDIÓ KOSSUTH: 8.20: Zenekari muzsika. 10.40: Jegyzet. 10.50: Jelena Obrazcova és Ken Neate énekel. 11.30: A Szabó család. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: Déki Lakatos Sándor népizkra játszik, Soós János énekel. 13.55: Válaszolunk hallgatóinknak. 14.30: Nőkről nőknek. 15.10: Kóruspódium. 16.24: Az új magyar zene hónapja. 17.20: Beethoven műveiből. 18.18: Epizódok Kassák Lajos regényéből. V. 20.00: A csehszlovák kultúra hete. 21.39: Beszélgessünk zenéről! 22.35: A dzsessz világa. 23.35: Népdalok. 0.10—0.25: Éji zene. PETŐFI: 8.05: Részi. Kálmán—Gábor Andor operettjéből. 9.00: Hatvani Mezei Gyula népszkra játszik. 9.30: A Gyermekrádió műsora. 12.00: Barokk muzsika. 12.40: A Falurádió műsora. 13.03: Kamarazene. 14.00—18.00: Kettőtől hatig. 18.10: Kis magyar néprajz. 18.15: Az új magyar zene hónapja. 18.45: Részi. Messager operettjéből. 19.25: Éneklő világ, összeáll. 20.25: Új könyvek. 20.28: Könnyűzene Fényes Szabolcs szerzeményeiből. 20.44: Visszhang. 21.14: A csehszlovák kultúra hete. URH. 18.10: Tánczenei koktél. 19.10: Durkó Zsolt szerzői estje. 20.28: Vladimir Horowitz zongorázik. 21.07: A dzsessz kedvelőinek. 21.28: Mozart-művek. TELEVÍZIÓ BUDAPEST: 8.05—8.30: Iskolatévé. 9.31: Családi otthon. (Ism.) 10.00: A Foreste Saga. Regény, XVII. (Ism.) 10.50—11.20: ,,Én vagyok a legboldogabb anya a világon . .(Ism.) 13.10— 13.35: Iskolatévé. (Ism.) 15.35: Irány az egyetem! 16.20: Hírek. 16.25: Csepel—Austria Salzburg KK labdarúgó-mérk. közv. a csepeli stadionból. 18.20: Kisfilm. 18.30: Nyitott füllel. 18.50: Napfény-sziget. Csehszlovák kisfilm. 19.10: Reklám. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Századunk. XVIII. rész. 21.00: Telitalálat! 22.10: Tv-híradó — 2. Színes műszaki kísérleti adás: 18.00—19.30: Társastánc VB. POZSONY. 8.25: Iskola-tv. 15.40: Slovan Bratislava—Spartak Trnava labdarúgódöntő. 17.30: Középiskolások műsora. 18.15: Napjaink szemszögéből. 18.40: Esti mese. 19.00: Díszünnepség Csehszlovákia felszabadulásának 26., és a csehszlovák-szovjet barátsági szerződés aláírásának évfordulója alkalmából. 20.15: Kenyér és dalok. 2. rész. Tv-játék. 21.35: Publicisztika. 22.05: Tv-híradó. JUGOSZLÁV. 15.50: Jugoszláv önigazgatási kongresszus. 20.35: Hová mennek a vaddisznók? 2. rész. 21.35: Hangverseny. SZÍNHÁZAK Erkel Színház: Parasztbecsület. Bajazzók (Székelyhidy béri. 8., 7). Nemzeti Színház: Rómeó és Júlia (7). Katona József Színház: Stuart Mária (7). Madách Színház: A térképen nem található (K. béri., 7). Madách Színház Kamaraszínháza: Álomfejtés (7). Vígszínház: Mesél a bécsi erdő (L. béri., 7). Pesti Színház: Vidám kísértet (Bemutató béri., 4., 7). Fővárosi Operettszínház: Mit vesztett el, kisasszony? (7). József Attila Színház: Karikacsapás (7). Thália Színház: A Thibault család (6). Vidám Színpad: Pénz beszél (este f. 8). Mikroszkóp Színpad: Aki néző akar lenni (este f. 9). Fővárosi Nagycirkusz: Orosz trojka (a Moszkvai Nagycirkusz vedégjátéka, este f. 8). Kamara Varieté: Maxi show (6, f. 9). Állami Déryné Színház: Füzesgyarmat: Okos mama. Izsófalva: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. Aszód, fiúnevelő intézet: Vihar. Állami Bábszínház: a Kellner Művelődési Házban: Foltos és Fülenagy (de. 10). Gyöngyös, járási műv. ház: A kacsalaki rejtély (de. f. 11, du. 2). Hort, műv. ház: A kacsalaki rejtély (du. 5). Kiskunhalas, mozi: Jancsi és Juliska (de. f. 11, du. 2). Orosháza, műv. ház: Csilicsala csodája (de. 10, du. 2). Csanádapáca, műv. ház: Csilicsala csodája (du. 5). Békéscsabai Jókai Színház: Albérlő a fürdőkádban (7). Tótkomlós: Fáklyaláng (7). Debreceni Csokonai Színház: Honolulu (7). Kaposvári Csíky Gergely Színház: Bölcsek a fán (a Pécsi Nemzeti Színház vendégjátéka, 7). Kecskeméti Katona József Színház: Nyugtalan boldogság (du. 3). Miskolci Nemzeti Színház: Hawaii rózsája (7). Játékszín 71. Ismeri a tejutat? (7). Pécsi Nemzeti Színház: Pécsi Balett, 1971 (7). Szegedi Nemzeti Színház: Szombathely: Naplemente előtt (7). Szolnoki Szigligeti Színház: Salgótarján: Doktor úr (du. 3, 7). Veszprémi Petőfi Színház: A király asszony lovagja (este f. 8). Felvétel a budapesti egészségügyi szakiskolákba A Fővárosi Tanács V. B. egészségügyi főosztálya felvételt hirdet az irányítása alatt működő egészségügyi szakiskolákban 1971. szeptember elsején induló általános ápolónői, szülésznői, gyermekápolónői, gyermekgondozónői és gyógyszertári asszisztensi évfolyamokra. Általános ápolónőképző indul: a Vámos Ilona Ápolónőképző Iskolában (V. kerület Váci utca 47.), a Varga Katalin Ápolónőképző Iskolában (Vin., Dienes László utca 4.), a Balassa János Egészségügyi Szakiskolában (VIII., Szentkirály utca 7.). Szülésznőképző indul: a Vámos Ilona Ápolónő- és Szülésznőképző Iskolában. Gyermekápolónő-képző indul: a Fővárosi Gyermekápolónő Iskolában (Vili., Könyves Kálmán körút 84 és a Vili. kerület Üllői út 86.). Csecsemő- és gyermekgondozónő-képző indul: a Fővárosi Csecsemő- és Gyermekgondozónő-képző Iskolában (VIII. kerület Vas utca 8—10.). Gyógyszertári asszisztensképző indul a Fővárosi Tanács Gyógyszertári Asszisztensképző Iskolájában (VIII. kerület Könyves Kálmán körút 84.). Felvételre jelentkezhetnek azok a 16—32 év közötti budapesti és Pest környéki lányok, aszszonyok, akik közép- vagy általános iskolát végeztek, szülésznői és gyógyszertári asszisztensi tanfolyamra csak érettségizettek jelentkezhetnek. A felvételi kérelmeket július 1-ig kell az iskolák címére beküldeni. A kérelemhez csatolni kell a közép- vagy általános iskolai bizonyítványt, születési anyakönyvi kivonatot, önéletrajzot, orvosi igazolást arról, hogy alkalmas a megjelölt pályára, továbbá a szülők vagy az eltartók kereseti kimutatását és fényképet. A tanulmányi idő két év, a képzés díjtalan. A tanulók ösztöndíjban részesülnek. Általános ápolónői, gyermekápolónői, szülésznői, gyermekgondozónő szakon tanulmányi előmenetelüktől függően 100—609 forintig, gyógyszertári asszisztensi szakon 50-től 500 forintig terjed az ösztöndíj. Az iskola befejezése után a végzettek a főváros egészségügyi intézményeiben pályázat útján vállalhatnak munkát. Bővebb felvilágosítást az iskolák, adnak. A BUDAPESTI MOZIK HETI MŰSORA MÁJUS 6-TÓL 12-10 A szövegben a gyártó országot csak kezdőbetűvel vagy rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések: mb: magyarul beszélő, **: tizenhat éven felüli, ***: csak 18 éven felülieknek. A budapesti mozik pénztári rendje: egész nap játszó mozikban pénztárnyitás az előadás kezdete előtt 1 órával aznapra és egy napra előre; csak délután működő moziknál pénztárnyitás az előadás kezdete előtt másfél órával aznapra és három napra előre. A mozik telefonszáma az egyéni előfizetők telefonkönyvének 563—564. oldalán megtalálható. Funny Girl I—II. (panoráma szv. am) Corvin szombat, vasárnap 7-kor. Az Angyal elrablása (ang) Corvin f4, h6, 8, szombat, vasárnap f3, h5; Puskin h9, 11, n2; Szabadság 3, n6, f8; Tátra 4, n7, f9; Felszabadulás vasárnap de, h9, 11, n2; Szikra 8-án, este nl; Ugocsa 8-án, este 11; Csillag 7-én, este 10. Az állatnak meg kell halnia (fr)** Duna f4, 6, f9; Május 1. f9, 11, f2; Zabriskie Point (am)** Kőbánya h3, 5, n8; Sport 4, n7, f9. A követek nem gyilkolnak (mb. NDK) Művész n2, f4; Fény f4, h6, 8; Dózsa 10,11, 4, n7, f9. Marie szeszélyei (mb. fr) Bartók 9, 11, 1; Május 1, 4, 6, 8; Művész h9, 11; Kölcsey 3, n6, f8; Bástya minden este 10. Égi bárány (m)** Puskin f4, h6, 8, 3. hétre prol.; Táncsics 6—9., f4, h6, 8; Madách 10—12., 5, f8. Kitörés (m)** Bástya 3, n6, f8 6. hétre prol.; Bem n7, f9; Jókai 7—9., f6, 8, ünnep n4. Sárika, drágám (m) Művész h6, 8; Széchenyi 10—12., n4, f6, h8; Petőfi 7—9., n6, h8, ünnep 3. Spartacus I—II. (am) Bartók 3, h7; Csokonai 3, h7; Felszabadulás 4, h8; Csillag 8-án, este 10. Bűntény a Via Venetón (mb. dl)** Szikra f4, h6, 8; Bástya f9, fn, hl; Fény h9, 11, n2- Palota 5, f8, ünnep h3. A keselyű vére (bolíviai) Csokonai 9, 11, 1; Dózsa 6—9., f4, h6, 8; Táncsics 10—12., f4, h6, 8; Isadora (ang) Vörös Csillag h5, 8, 8. hétre prol.; Zuglói 10—12., 3, h6, f9; József Attila 6—9., 3, h6, f9. Ha kedd van, akkor ez Belgium (mb. am) Szikra nl6. nl2, n2; Uránia f4, h6, 8, 4. hétre prol.; Haladás f4, h6, 8. Bethlen 8-án, este 10. A hét mesterlövész (am) Alfa 3, h6, f9 7. hétre prol.; Vörös Csillag f9, nl2, 2; Ugocsa 3, h6, f9; Csillag 5, h8, ünnep n2. Szerelmem, segíts (d) Kossuth XIII., f4, 6, f9, 5. hétre prol.; Madách 6—9., 5, f8, ünnep h3; Zuglói 6—9., 4, n7, f9. Sárga tengeralattjáró (ang— am) Toldi f5. Egy nehéz nap éjszakája (ang) Toldi 17. Ha mondom, hogy szeretlek (pl) Toldi este 9. A valcerkirály (am) Dózsa 12-én 14, 16, 8. Zorba, a görög (mb. görög)** Toldi 8-án, este 11. A győzelem napja alkalmából bemutatásra kerül. Felszabadítás I—II. (sz) Tanács f4, 7. A szerelmeseké legyen a szegfű (sz) Híradó du. 3-tól este hl0-ig folytatólag. A börtönőr (cseh) Ipoly 11— 12., n4, f6, 8. Egy év kilenc napja (mb. sz) Nap 10, f4, h6, 8. Estély habfürdővel (am) Zrínyi fl6, hl2, 2. Effie Briest (NDK) Diadal 6—9., 3, f6, 8. Egy férfi, aki tetszik nekem (fr) Tisza h9, 11, n2. Éjszakai razzia (mb. sz) Újlaki 10—12., f4, h6, 8. Én vagyok Jeromos (m) Kossuth XX., 10—12., f4, h6, 8. Akadémia 6—9., f4, h6, 8. Az élethez túl sok (dl—fr)** Világ f6, 8, ünnep n4. A felrobbantott pokol (mb. sz) Rákóczi 6—9., f4, h6, 8. A filatelista halála (mb. sz) Bethlen 10—12, f4, h6, 8. Széchenyi 6—9., n4, f6, h8, Bocskay 10—12., f6, 8. Feketeszakáll szelleme (mb. am—ang) Ipoly 6—9., n4, f6, 8. Győztes Robin Hood (jug— ol) Honvéd 10, 11.40, 13.20, 15- ig folytatólag. Ha... (ang)** Balaton h3, n6, h8. Hárem a sivatagban (mb. sz) Bethlen 6—9., f4. h6, 8. Liget 10—12., 5, f8. Tündér 6—9., h6, f8. ünnep 3. Hűtlen asszonyok (dl)** Alkotás este f9. Hamlet I—II. (mb. sz) Zalka Máté 9—10., n6. A horizont (m) Alkotás f5, f7. A homok asszonya (lap)** Zrínyi n5. h7. Huszárkisasszony (mb. sz) Mikszáth 10—11., h5, n8; Csaba 10—11., n6, h8. Idegen a cowboyok között I—II. (am) Munkás 3, f7; Szigethy 3, f7. Az inkák kincse (mb. bőig) Mikszáth 6—9., h5, n8. Fórum 10—12, n6, h8. Ítélet (m) Gorkij f4, h6, 8. Jó estét, Mrs. Campbell (mb. am) Óbuda f4, h6, 8. Zrínyi, este nW. Otthon XX., 6—9., n6, h8. ünnep 3. A kardforgatónő (lap) Balaton h9, hu, hl. Lopott csókok (fr)** Ady 6— 9., f6, 8, ünnep n4. Lány a pisztollyal (mb. pl) Ady 10—12., f6, 8. Lovag végakarata (sz) Tisza, este f4. Béke XV., 7—9., n6. f8, ünnep 3-kor is. Kultúra 10— 11., n6, f8. My Fair Lady I—II. (am) Bem 11. Alkotás 10, n2. Olsen bandája (mb. dán) Éva 6—9., f4, h6, 8. Mátra f16, f 12, f2. Petőfi 10—12., n6, h8. Kossuth XX., 6—9., f4, h6, 8. Ordasok között (mb. sz) Cinkota 10-én n6, f8. Rekviem (jug) Honvéd 16.45, 18.20, 20-ig folytatólag. József Attila 10—12., 14, h6, 8. Tanács 19. 11. n2. Adalen 31 (svéd) Tündér 10- én n6, f8. Aladdin és a csodalámpa (mb. fr) Kinizsi 10—12., f4, h6, 8. Nap 6—9., f4, h6, 8. Ballada a katonáról (mb. sz) Akadémia 10—12., f4, h6, 8. Bakaruhában (m)** Kelen 10- én 5, n8. A bostoni fojtogató (mb. am)*** Kárpát 6—11., n6, h8. ünnep 3. Éva 10—12., 3, f6, 8. Fórum 6—9., n6, h8, ünnep 3. Staféta (m) Tisza h6, 8. Diadal 10—12., f4, h6, 8. Szerelem (m) Kinizsi 6—9., f4, h6, 8. Szerelmesfilm (m) Zalka Máté 7-én n6, h8. Tájkép csata után (1) Mátra 4, 6, 8. A tónál I—II. (sz) Tétény 10— 11., f6. Tragikus népszerűség (jug) Nap 11—12., f4, h6, 8. Vihar Délen (am) Tinódi 3. h6, f9. A KERTMOZIK MŰSORA: Városmajor Kertmozi: Jó estét, Mrs. Campbell (mh. am) 7-kor. Budai Park Színpad: A hét mesterlövész (am) 18. Rózsavölgyi kert.: Az Angyal elrablása (ang) 7-kor. HÍRADÓ: MH. öngyilkos (szín, cseh): Inspiratio (szín. m); Üzbég rapszódia (szín. m): Hamis illúziók (m) — reggel 9-től h2- ig folytatólag. MH: A szerelmeseké legyen a szegfű (szín. szovjet) — délután 3-tól este h10-ig folytatólag. BEM: Gyermekmozi: Mesesorozat: délután 3, 4-kor. „5-re ma várom a Bem mozinál”: Új filmek a Pannóniából — délután 5-kor. FILMMÚZEUM (VII., Tanács krt. 3.) Zabriskie Point (sz. am. 16éven felül) május 6—7-én: 10, 12, 2, 4; 8-án: 10, 12, 2, 4, 6, 8; 9-én: 12, 2, 4, 6, 8; május 10— 11— 12-én: 10, 12, 2, 4, 6, 8. 10 éves a Balázs Béla Stúdió, rövidfilmsorozat, május 9-én: de. 10. Judson Philips regénye 34. MEGBOLYDULT MÉHKAL — Nos, Miss Winters? — kérdezte Hogan. — Nem tudom, hol a revolverem. Hónapokkal ezelőtt láttam utoljára, akkor az íróasztalom egyik fiókjában volt. Onnan eltűnt. Ennyit tudok. Hogan zavartan cigaretta után matatott, mintha nem tudná, miképp folytassa. Végül rágyújtott és sandán nézett a lányra a kék füstfelhő mögül. — Sokszor követünk el olyasmit, amit aztán megbánunk — mondta a hadnagy sajnálkozó hangon. — Aztán, amikor öszszecsapnak felettünk a hullámok, gondolkodás nélkül össze-vissza hadonászunk. Azt hisszük, már egyenesben vagyunk és hirtelen rajtunk ütnek. Nem az értelem vezeti cselekedeteinket. Ostobaságokat követünk el. . — Nem tudok arról, hogy ostobaságot követtem volna el — vetette ellen Annabelle. Teliski újra kibámult az ablakon, mint akit untat az egész. Hogan folytatta. — Ha ránk szakad a tető, Miss Winters, a romok alól végleg eltemetettnek hitt dolgok bukkanhatnak elő. Mindig ezt tapasztaljuk. Elcsípünk például egy alakot, aki fegyveresen kirabolt egy benzinkutat. Eddig nem követett el semmit. De amikor rászakad a tető és ő a romok alatt vonaglik, kiderül talán, hogy már az iskolában lopott, de akkor megelégedtek egy alapos beszélgetéssel vele. Kiderül, hogy a lányokkal kapcsolatban nincs jó híre. Kiderül, hogy túl sokat iszik, vagy lóversenyezik, vagy valami ilyesféle. — Múlt pénteken — folytatta Hogan —, amikor azok a gyerekek meghaltak a Cobb’s Hillen, feldühödtem az ellen a fickó ellen, aki alkalmasint leszorította őket az útról. Még mindig keressük azt az alakot. De közben kiderült, hogy... szóval, hogy mi történik a gyerekeink körül. Hogy mire tanították őket. Hogy miféle emberek tanították őket. Nos, ön... önért tűzbe tettem volna a kezemet, Miss Winters. De közben magára szakadt a tető azon az iskolai gyűlésen. És azóta sorra jönnek napvilágra az eltemetett apró ügyek. Ezt talán el sem kellene mondanom. Keményebben is játszhatnám a játszmát. De tudom, mit érezhet: a bűntudat borzasztó érzését, a félelmet. Félelmet és szégyent. Sokkal könnyebb lenne, ha szembenéznénk azzal a ténnyel, hogy mindennek ki kell derülnie, hogy minden szóbeszéd tárgya lesz, így hát, ha elfogadjuk... ha beismerjük, amit be kell ismernünk és megpróbáljuk szépen elviselni . .. — Nincs semmi beismernivalóm! — szólt Annabelle, levegő után kapkodva. — Nem érzek bűntudatot, sem szégyent. Félelem? Igen, félek, mert úgy látszik, az emberek megbolondultak. — Az isten szerelmére! — kiáltott fel Teliski az ablak mellől. — Kramer hivatalában nem tudják, hogy hol tartózkodik — jelentette McCarthy. — Ha beszól hozzájuk, megmondják neki, hogy kerestük. Hogan bólintott. — Figyelembe vettük a jogait, Miss Winters. Nem kell beszélnie, amíg nincs itt az ügyvédje. Felszólíthatnánk, hogy beszéljen, maga visszautasíthatná és egy cellába kísértethetnénk. Akkor joga van visszautasítani. Ez azonban csak formaság. Sok időt, sok erőfeszítést takaríthatnánk meg, ha egyszerűen megbeszélnénk az egészet. Nem veszünk fel hivatalos jegyzőkönyvet. Csal éppen beszélgetünk. — Nincs miről elbeszélgetnünk — válaszolta a lány. Fájt a lába a merev egyhelyben állástól. — Megmondtam már, nem tudom, hová lett a fegyver. Ez minden, amit mondhatok. — A fenébe a fegyverrel! — dühöngött Teliski. — Lehet, hogy megtaláljuk, lehet, hogy a folyóba dobta az imaháznál. Lehet, hogy nem is a saját fegyverét használta! Beszéljünk a lényegről. Például arról, hol tartózkodott éjszaka fél kettő után? A szállodai alibi össze fog omlani. Vagy például, mit tud mondani arról, hogy valójában milyen viszony fűzte Connorshoz? Vagy például, hogy a maga tanácsadása vezetett-e Lisa Cummings és a másik három kölyök halálához? Vagy például, hogyan alakult a maga egész beteges, kihívó szexuális élete? Annabelle addig hátrált Teliski kitörése alatt, amíg a szürke fal meg nem állította. — Na, na, ne izgasd fel magad, George — szólt közbe Hogan és a lány egyszerre megérezte szavaiban a megjátszott jóságoskodást. Ez volt a módszer, úgy látszik, Hogan kedves és udvarias, Teliski meg rámenős. — Ne izguljak!? — ordította Teliski. — Ha ez a degenerált személy férfi lenne, öt perc alatt kipofoznánk belőle az igazságot, ezt te éppoly jól tudod, mint én. Rávetette magát Connorsra, akár egy ringyó, meggyűlölte, mert Connorsnak nem kellett, meggyűlölte, mert Connors leleplezte a nyilvánosság előtt! — Hagyja abba! — sikoltott fel Annabelle, hátát a falnak szorítva. — A város gyerekei tudják, kicsoda ő. Múlt éjszaka a nevén nevezték! — folytatta Teliski. — Nem kellett volna keresztet égetniük a kertjében, de az tény, hogy a nevén nevezték. Teliski, amilyen hirtelen kitört, ugyanolyan váratlanul elhallgatott és kibámult az ablakon. Annabelle úgy érezte, a bőre oly szorosan feszül az arccsontjára, hogy mindjárt megreped. Az irtózattól szinte betegen támasztotta a falat (Folytatása következik) FILATÉLIA HAZAI ÚJDONSÁGOK Májusban és júniusban sok szép érdekes rajzú bélyeggel gazdagodik a gyűjtők albuma. Már korábban hírt adtunk arról, hogy a Budapesten megrendezésre kerülő nemzetközi vadászati kiállítás alkalmából 13 forint névértékű, nyolc címletű sor jelenik meg, amelyet Légrády Sándor festő- és grafikusművész tervezett, továbbá május 21-én 10 forintos blokkal emlékeznek meg a német festészet legnagyobb mestere, Albrecht Dürer születésének 500. évfordulójáról. A blokk a Budapesti Szépművészeti Múzeumban őrzött Férfiképmás című művét ábrázolja. Nagy érdeklődésre tarthat számot az a szintén nyolc bélyegből álló és 15 forint névértékű sor, amely japán fametszeteket mutat be. Egyforintos bélyeggel köszöntik az úttörőszervezet fennállásának negyedszázados jubileumát. Június végére még egy nyolc címletű, 14 forint névértékű sor várható, amely izgalmas lovasjelenetek megörökítésével kívánja a lósportot szolgálni. A sort Cziglényi Ákos tervezte. KÉTMILLIÓ 900 EZER DOLLÁR BÉLYEGEKÉRT Két és fél évig tartott a világ egyik legnagyobb magán-bélyeggyűjteményének aukciója. A mesés gyűjtemény a néhány éve elhunyt Louise Boyd Dale-é volt, de apja, Alfred F. Lichtenstein vetette meg és leánya, mint szintén szenvedélyes filatelista értékes szerzeményekkel tovább fejlesztette. A tulajdonosnő halála után ezt a kivételes gyűjteményt is az a sors érte, mint általában a többieket: az örökösök dobra verték. Az aukciót egy amerikai nagy árverező cég több országban bonyolította le. A gyűjteményben rengeteg nagy ritkaság volt, de a legnagyobb egy boríték, rajta a világhírű Mauritius POST OFFICE két remek lebélyegzett példánya, amelyet 800 ezer svájci frankra értékeltek. A nemrég befejezett aukción kétmillió 896 ezer 760 dollár folyt be. LEGÚJABB A következő szovjet újdonságokról kaptunk hírt: a párizsi kommün emlékezetére 6 kopekes bélyeg, a I.unohod 1. sikeres útja alkalmából négyértékű sor és a négy bélyeget magában foglaló blokk. Dürer születésének 500. évfordulójára az NSZK postája 30 pf, Nyugat-Berlin pedig 10 pf névértékű bélyeggel emlékezett meg. A Német Demokratikus Köztársaság legújabb négyértékű sora szerb táncosokat mutat be. A bolgár posta Tavasz címen madarakat és virágokat ábrázoló, hat bélyegből álló sort jelentetett meg. A faji megkülönböztetés elleni harc évéről a török posta bélyegpárral emlékezett meg.