Magyar Hírlap, 1979. február (12. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-17 / 40. szám

6 1979. FEBRUAR 17. SZOMBAT_________________________ KULTÚRA-MOVESZET C­­A I r/1 ík i -r umi-------­M­agyar Hírlap A VIVALDI-ÉV lassan végé­hez közeledik: tavaly március­ban volt a mester születésének 300. évfordulója. Velence „rőtha­jú papja”, művészete tulajdon­aképpen nem igényli az évfordu­lók megemlékezését: alkotásai világszerte — nálunk is — ál­landóan műsoron vannak. De hogy az elmúlt héten Vi­valdi jegyében állt a hangver­senyélet — mégis jólesett. Nem utolsósorban azért, mivel nem­csak a concerto grossók kompo­nistája szólalt meg, hanem a sokkal kevésbé ismert operaszer­ző is. Az Olimpiádé című opera Sze­keres Ferenc és együttese, a Bu­dapesti Madrigálkórus és Kama­razenei kar előadásában talán egy éve már hanglemezre került. A mű­ rendkívül érdekes és izgal­mas képviselője Vivaldi opera­­sttlusának. Teljesen más ez az operazene, mint Vivaldi concer­­tói. Uralkodóvá válik benne az a széles ívelésű — gyakran a nápolyiakra emlékeztető — igazi bel canto metodika, amely a concertókban csak a lassú téte­lekben bukkan fel néha. Talán nem is igazi drámai zené­sz, Vivaldi gyakran hagyja figyel­men kívül a dramatikus szituá­ciót, s gyakran az az érzése a hallgatónak, hogy egy-egy ária más művekből, más szövegkör­nyezetből került át az Olim­piádéba. Ám mindenért kárpó­tol a csodálatos dallamgazdag­ság, az ezer szín és a hallat­lanul arányos forma. Az előadás maga, sajnos, az előkészítetlenség, a kevés próba nyomait mutatta. Egy éve már a lemezfelvételnek, a szólisták és az együttes tagjai, úgy tűnik, sokat elfelejtettek. Tehertétele volt a produkciónak a sok zenei hiba, a zenei karakterek kidol­gozatlansága, s bizony, Vivaldi lángelméje kell hozzá, hogy Zenei levél­é­e­e­l mindezek ellenére élményről be­szélhetünk. A népes szólistagár­­da túlnyomórészt jól szerepelt: Takács Klára, Horváth József, Gulyás Dénes, Miller Lajos, Gáti István és Kovát­s Kolos mellett ki kell emelnünk Csengery Ad­riennek, aki beugrásával (jó produkcióval!) az előadást meg­mentette. A LISZT FERENC KAMARA­­ZENEKAR új koncertciklusának első estje annál hibátlanabb, igazi nagy élményt jelentett. Sándor Frigyes nagyszerű együt­tese négy estén Händel és Vi­valdii tizenkét-tizenkét concerto gr­assóját szólaltatja meg. Az el­ső előadott Händel-mű kissé ne­héz „bemelegedése” után örö­münk tételről tételre nőtt. Hol a markáns ritmikát, hol a tömör zenekari hangzást élveztük, hol a zenekari virtuozitást vagy a szélesen éneklő frázisokat. De a legnagyobb örömet a tö­kéletes stílustisztaság adta. Az együttes úgy tudja alkalmazni a napjainkban szinte teljesen meg­reformál­ódott barokk előadási gyakorlatot, hogy sohasem esik az újítók túlzásába. Szabad, kö­tetlen ez a stílus, de nem válik romantikussá, alkalmazza a rög­tönző díszítések technikáját, de nem viszi azt túlzásba. Egyide­jűleg tudja figyelembe venni és éreztetni a barokk stílus tartal­mi sokrétűségét­, drámaiságát és líráját, valamint szigorú zenei struktúráit. Mondani se kell, hogy a ba­rokk zenéért amúgy is rajongó közönség hatalmas ovációval fo­gadott minden művet. S ez a siker nagyon is megérdemelt volt, az együttes egésze éppúgy méltó volt rá, mint a szólisták, akik közül oroszlánrészt vállalt Rolle János koncertmester, Kos­­tyál Kálmán, Frank Mária és a cembalo mellett Portis Zsuzsa. Várnai Péter a­­­V . Vivaldi jegyében Halvány volt az Olimpiádé bemutatója A Liszt Ferenc Kamarazenekar dicsérete I Nyelvünk világa \\J C - - - ^ ' Szó, szó, szó - Hány szóval beszél az ember? — gyakran megkérdezik ezt. Nem is olyan könnyű rá válaszolni. Egy ember a magyar nyelv kö­rülbelül egymillió szavának csak egy részét ismeri, használja. Szü­letési helyétől, neveltetésétől, ta­­nultságától függően, a köznyelvi szókincsnek csak egy töredékét sajátítja el, de használ beszédé­ben tájnyelvi és szaknyelvi sza­vakat is. Ezek egy részét szinte mindennap kimondja, ezek tar­toznak aktív szókincsébe, más ré­szüket csak ismeri, megérti, de se ki nem mondja, se le nem írja őket, ezek tartoznak passzív szó­kincsébe. Az egyén ismeri, és alkotó módon használja anya­nyelvét. Ez azt jelenti, hogy a magyar szóalkotási, szóképzési szabályokat ismerve, maga is al­kothat és alkot is új szavakat. Ezek az egyéni­ alkotások elter­jedhetnek, s idővel belekerülhet­nek a szótárakba is. Alkotójuk nevét csak nagy ritkán ismerjük. Tudjuk például, hogy Heltai Jenő terjesztette el a mozgóképszínház rövidítéséről a népszerű mozit, Kellér Dezső humorista a magán­­­szektor rövidítését, a játékos ma­szek szót. Sokkal gyakoribb eset mégis az, amikor az egyszeri szóalkotás nem terjed el, megmarad pilla­natnyi ötletnek. „Mert minden elle van” — írja Ady A ló kérdez című versében. Soha nem hal­lottuk a szót, mégis rögtön meg­értjük a rohan, suhfin típusú igék mintájára. Néhány irodalmi irányzat egyenesen céljának tartotta a nyelv megújítását. Az expresz­­szionista alkotások stílusjegyei közé tartozik a szokatlan képzésű szavak, főleg igék gyakori alkal­mazása. Kassák Lajos írja: „sze­meiből kifáklyázott a gyerekek öröme”. Főnevekből , képzővel gyakran alkotunk igéket, például botoz, fényez, zongorázik. Ebbe a sorba jól beleillik a fáklyáz is. Jelentése: fáklyaként ragyog. Máskor jóval nehezebb az­­újsze­rű képzett ige jelentését megha­tározni. Szintén Kassák-művek­­ből idézünk: „Együgyű sóhajok liliomosodtak a pocsolyákból”, „Az asszonyok akaratát ... el­­gyeplezte a rémület”, „Feltornyolt palotákban összezakatoltak a cé­lok.” Nehéz lenne pontosan ele­mezni ezeket a szövegösszefüggé­sükből kiragadott mondatokat, az azonban bizonyos, hogy a szokat­lan igehasználat mindegyikben a költői képalkotás szolgálatában áll. Az első mondatban az egy­ügyű sóhajok (ne feledjük, a li­liom az ártatlanság, együgyűség jelképe)­­ virágként nőnek ki a pocsolyákból. Második példánk száguldó lovat idéz elénk. Az asszonyok akaratát, mint a roha­­nó lovat a rémület gyeplője fogja vissza. A harmadik mondat egy pályaudvar dinamikus képét vil­lantja elénk, ahol a célok zaka­toló vonatok módjára találkoz­nak. Szavak naponta születnek és halnak meg. Némelyiknek pillan­­gónyi léte egy beszédhelyzethez vagy írásműhöz kötődik, mások belekerülnek az élő nyelv vérke­ringésébe. A szavak léte a termé­szet életének körforgásához ha­sonlít. S Majakovszkij költői nyelvén szólva: „szavaink avará­ból’’ új szavak sarjadnak. Huszár Ágnes Fiatalok fesztiváljá is • Filmesek és közönségük FIATALOK TÖLTÖTTÉK MEG egy héten keresztül Buda­pest mozijait: százával szorong­tak a kora­ délutáni óráktól késő estig néhány filmszínházunk elő­csarnokában, széksoraiban ,so­kan közülük éppenséggel állva vagy a termek padlóin kucorog­va nézték az egymást követő fil­meket. Meglehet, az „ünnepi” fesztiválhangulathoz kevéssé il­lett a farmernadrágok, színes pulóverek, válltáskák nyüzsgő forgataga, mégsem hiszem, hogy a XI. magyar játékfilmszemle szervezői közül bárki is elége­detlen lehet a közönséggel. Diá­kok, fiatal munkások és értelmi­ségiek­, kimenős (de ezúttal nem kivezényelt) katonák vívtak kö­zelharcot a jegyekért, szorongat­ták kezükben a menetrendsze­rűen összeállított programfüze­tet, siettek gyalog vagy villa­mossal az egyik helyszínről a másikra, s ha valamelyik mozi­ba mégsem jutottak be, nem vá­logatták meg a rendezőik fülé­nek szánt dühös szemrehányáso­kat. Az utóbbiak mentségére feltét­lenül el kell mondani, hogy me­net közben igyekeztek pótmegol­dásokat keresni. Amikor például kiderült, hogy a Jancsó Miklós Magyar Rapszódia című filmjét vetítő Tanács mozi valóságos ostromlott várrá változott, gyors „taktikai átcsoportosítással” a Duna mozit is bevetették, este ti­zenegyre újabb előadást hirdetve meg. Azt is elnézték, hogy a mo­zikba az ülőhelyek számánál jó­val több néző juthasson be — végre is, ha egy futballmeccset lehet állva nézni, miért ne lehet­ne ugyanez természetes egy mo­ziban is? A filmszemle „vezérkarát” mégis el kell marasztalnunk, mégpedig, bármilyen meglepő, éppen azért, mert a jelek szerint jócskán alábecsülték a magyar filmművészet iránti lehetséges érdeklődést. Sörözőben, autóbu­szon, a mozik előtti járdán és a reménytelenül „megtelt” elő­csarnokokban napjában sokszor hangzott fel keserűen, gúnyosan vagy lemondóan a kérdés: „Miért nem juthatunk be a mo­ziba?" A hazai és a nemzetközi szak­mai érdeklődés mellett elsősor­ban a fiatal közönség kíváncsi­sága és aktív jelenléte tette „eseménnyé” a filmszemlét. Ma­gyar filmeket vetítő mozikban — ne szégyelljük kimondani —ál­talában meglehetősen ritka a telt ház, a belépőkért vívott he­ves küzdelem. A mostani film­hét sikerét nézőszámban nem le­het megbízhatóan kifejezni (hi­szen a bejutottak többszöröse szeretett volna közönség lenni), annyi azonban nyilvánvaló, hogy filmművészet­ünk esetleges el­lentmondásai mellett az év köz­ben megfigyelhető érdektelen­ségben számottevő részük van a forgalmazóknak is. Igenis van lehetséges közönsége a magyar filmnek, de az eddiginél ötlete­sebben, átgondoltabban és vál­tozatosabb formák között kelle­ne forgalmazni a produkciókat. NEM FESZTIVÁL — hangsú­lyozták a szervezők, arra utalva, hogy a filmszemle rangját nem az ünnepélyes külsőségek, hanem a tartalmú értékek adják meg. Ezért is kár, hogy a vetítések többé-kevésbé zártkörűek ma­radtak: kényszerűségből éppen azok közül rekedtek kint sokan, akikre talán a legnagyobb szük­sége van az új utakat kereső ma­gyar filmművészetnek. De talán mégsem kincstári optimizmus, ha a kétségtelen szervezési hibá­nál sokkal fontosabbnak érezzük azt a sikert, hogy a magyar film —a­ megfelelő keretek között — ma is viszonylag széles körben kelt érdeklődést, szellemi izgal­mat. A fiatalságra — a kortárs művészetek talán legfogéko­nyabb közönségére — minden eddiginél jobban oda kellene fi­gyelni. Talán mondanom se kell, hogy nem elsősorban „ifjúsági” filmekre, hanem az igazi érté­kek közvetlenebb, frissebb köz­vetítésére gondolok. S ha már a hétfőtől máig tar­tó filmszemle sok arca (szakmai beszélgetések, információs vetí­tések, közönségtalálkozók, ősbe­mutatók) közül ezúttal a fiatal közönség feszítő és ígéretes je­lenlétéről esett szó, idézzünk fel néhány olyan bemutatót, amely­nek nemcsak nézői, hanem alko­tói is az ifjúságot képviselik. Az ősbemutatókon látott több mint egy tucat nagyfilmet és számos kisfilmet a kritika majdani mo­zihálózati bemutatójukkor fogja részletesen értékelni. Mos­t Lá­nyi András és a Balázs Béla Stúdió alkotásaira szeretném fel­hívni a figyelmet, amelyeket a filmszemle kiemelkedő meglepe­téseinek érzek. TÍZ ÉV MÚLVA — ez a címe a „Balázs Bélá-s” Lányi András el­ső nagyfilmjének, s a címnek megfelelően 1968-ban forgatott amatőrfilmek hősnője iránt nyo­moz könyörtelen következetes­séggel. „Csak az ifjúság kezdet és megvalósulás, / a többi már fejlettebb szintézis, / magas fo­kú ismétlés, s lassú beérés­­ a végtelen halálba” — írta (alig húszévesen) Pardi Anna, s a film ezt a „fejlettebb szintézist” boncolgatja keményen és tuda­tosan. Nosztalgia és kiábrándult­ság, a balázsbélások hagyomá­nyos „cikiző dokumentarizmu­­sa” és lebegő költőiség, a tömeg­kommunikáció keserű szatírája és a belevetett „hiten túli mégis­­hit” keveredik Lányi András megragadó alkotásában. Túl azon, hogy megfelelő időszakban (mostanában jutunk el a tárgyi­lagos értékeléshez), s szuverén természetességgel idézi fel az 1968-as témakört illúzióival, kép­zeteivel és mai vetületével — választott hivatásáról, a filmké­szítésről is lebilincselő erővel ad számot. A legkülönbözőbb beté­tekből összeállított, mégis egy­séges és egynemű produkció — minden kritikája és önkritikája mellett — valóságos (meglehet, akaratlan) szerelmi vallomás a filmről, s azokról az emberekről, akiknek a sokszor átkozott cellu­loidszalag valamiképpen mégis mindennél fontosabb. 1968-ban forgatott amatőrfil­mek kockái elevenednek meg a Balázs Béla Stúdió Vannak vál­tozások ... című filmjében is. Gulyás Gyula és Gulyás János a penészleki változásokat kutatta, tíz évvel Végh Antal megdöb­bentő riportja, majd Darvas Jó­zsef hasonlóképpen megrázó drá­mája után. A két alkotó nem bizonyult hűtlennek elődeik szel­leméhez: a „K­hibes-rombos.” fa­lukép helyet­t hogy­­ egy helyi szerző megrendelésre készült írásából idézzek) ők is az elma­radottságot, a magárahagyott fa­lu árnyékos arcát mutatják be filmjükben. Penészleken — sum­mázhatjuk olykor azért meglehe­tősen indulatos alkotásukat — nem sok minden változott az el­múlt tíz évben, s ha hozzávesz­­szük, hogy eközben mennyit fej­lődött az egész ország, e sza­­bolcs-sza­tmári községben nem túlzás visszafejlődésről sem be­szélni. A valóságfeltáró, szociog­rafikus művészet — amelyért a penészleki „csatát” megvívó, az­óta elhunyt Darvas József oly so­kat tett — ma sem vesztett ak­tualitásából, hitelességéből. Nem kétséges, hogy e film szélsőséges helyzetet ábrázol, de feltétlenül igaza van abban, hogy társadal­munkban senkit sem tehet „le­írni”. Döbbenetes képsorait ne­hezen feledheti, aki egyszer vé­gignézte. A STÍJDIÓ mu­tatta be Szalay Györgyi és Vitézy L­ászló Lelep­lezés című filmjét is, amely két dombóvári szobor történetét me­sélte el tárgyilagosan, türelmesen és különösebb indulat nélkül A figyelemre méltó alkotás a mun­kásművelődés, illetve a kulturá­lis köztudat görcseit feszegette, s a legsikeresebb jelenetekben, messze felülemelkedett a képző­művészet szakmai kérdésein. (Bár amit ezekről elmondott, az is meglehetősen elgondolkodtató volt.) Nem Fábry Péteren, ha­nem a két dokumentumfilm tar­talmi értékein múlt, hogy a kö­zéjük ékelt Térmetszés című al­kotás ötletes képi kísérletei el­lenére sem ébresztett olyan­­fi­gyelmet, amilyet megérdemelt volna. Hegyi Gyula ­ A Tanácsköztársaság művészete — albumban A Ma­gyar Tanácsköztársaság dicsőséges 133 napjának plakát­jaiból, bélyeg- és pénz­tervei­ből, újságilusztrációiból válogatott, 32 színes reprodukciót tartalma­zó mappát jelentetett meg a Képzőművészeti Alap Kiadóvál­lalata. A Munkásmozgalmi Mú­zeumban, a Nemzeti Galériában és a pécsi Janus Pannonius Mú­zeumban őrzött eredeti művészeti alkotásokat bemutató válogatás Aradi Nóra tanulmányával és Győrffy Sándor elemző magya­rázataival kiegészítve — a ma­gyar képzőművészet kivételes lendületű forradalmi korszakáról ad átfogó képet. A Magyar Tanácsköztársaság művészete című album lapjain a kor számos nagy művészegyé­niségének — Berényi Róbertnek, Bíró Mihálynak, Bortnyik Sán­dornak, Egri Józsefnek, Pór Bertalannak, Iritz Bélának, Vér­tes Marcellnek és másoknak — 1918-ban és 1919-ben készült munkái sorakoznak. Moszkvai operettbemutató Zsuzsa a Budapestről A moszkvai operettszínház mu­tatta be A. Zsurkin Zsuzsa Buda­pestről című új operettjét, amely­nek szövegkönyvét L. Zsuhovickij írta, a dalszövegek pedig az is­mert szovjet költő, Robert Rozs­­gyesztvenszkij művei. Az operett története fiatal szov­jet művészek körében játszódik. A rövid látogatásra betoppanó vendég, a Budapestről érkezett Zsuzsa jó néhány bonyodalmat kavar, míg végül, az operett sza­bályai szerint, minden zavar el­tűnik, és mindenki megtalálja a maga párját. Az operett rende­zője J. Petrov, az OSZSZK nép­művésze, Zsuzsa szerepében a színház fiatal művésznője, L. Amalfij lépett a közönség elé. Amatőr képzőművészek kiállítása Nógrád megyei amatőr képző­művészek — pedagógusok, áru­házi dekoratőrök, gyári munká­sok — kiállítása nyílt meg pén­teken a salgótarjáni Kohász Mű­velődési Központ galériájában. A tárlaton harmincnyolc kiállító mintegy hatvan festménye, gra­fikája és kisplasztikája Látható. Nógrádban szép hagyományai vannak az amatőr képzőművé­szetnek. A Salgótarjánban mű­ködő megyei stúdión és helyi szakkörön kívül Pásztón, Balas­sagyarmaton és Rétságon mű­ködnek szakkörök, nyári tábo­rok, olyan neves művészek irá­nyításával, mint például Iványi Ödön, Csohány Kálmán és Asz­tal Csaba. A szakkörök munká­ját a megyei stúdió segíti, éven­te pályázatot hirdet. Ennek eredményeként jött létre ez a kiállítás is.

Next