Magyar Hírlap, 1985. június (18. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-21 / 144. szám
Az SZKP Politikai Bizottságának ülése (MTI) Az SZKP KB Politikai Bizottsága áttekintette a tudományos-műszaki fejlesztés meggyorsításáról tartott múlt heti kb-tanácskozás eredményeit és az ott elhangzott javaslatok megvalósításával kapcsolatos intézkedéseket. A testület ülésén rámutattak: a tanácskozás elsőrendű jelentőségű a párt gazdasági stratégiájának megvalósítása szempontjából, és fontos láncszem a központi bizottság áprilisi ülésén hozott határozatok megvalósításában, az SZKP XXVII. kongreszszusára történő felkészülésben. Konkrét intézkedéseket hoztak a beruházási politika és a gazdaságszerkezet korszerűsítése, a tervezés és az irányítás javítása, az ország tudományos-műszaki potenciáljának fejlesztése, a szocialista gazdasági integráció elmélyítése céljából. A politikai bizottság kötelezte a szövetséges köztársaságok kommunista pártjainak központi bizottságait, a határterületi, területi és járási pártbizottságokat, valamennyi pártalapszervezetet, hogy az ország előtt álló nagyszabású feladatokhoz igazítsák munkájukat. Minden erővel törekedni kell olyan légkör kialakítására, amely alkotómunkára ösztönöz, tág teret nyit a kezdeményezés és a tehetség érvényesülése előtt. A pártszervezeteknek magasabb követelményeket kell támasztaniuk, határozottan fel kell számolniuk a külsőségekre való törekvést. A testület jóváhagyta Mihail Gorbacsov, az SZKP KB főtitkára és Todor Zsivkov, a BKP KB főtitkára tárgyalásainak eredményeit. Jóváhagyták Nyikolaj Tyihonov miniszterelnök és Mauno Koivisto finn köztársasági elnök megbeszéléseinek eredményeit is. Az ILO beavatkozik a bekigyekbe • Szocisilista országok közös nyilatkozásta (TASZSZ) A szocialista országok csoportjának ellenszavazata ellenére szerdán elfogadta 1980— 87-re szóló költségvetését a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) ülésszaka. A genfi 71. ILO-konferencián részt vevő szocialista országok csoportja — Bulgária, Csehszlovákia, Magyarország, Mongólia, az NDK, a Szovjetunió, a Belorusz és az Ukrán SZSZK küldöttsége — közös nyilatkozatban szögezte le, hogy az ILO programtervezeteiben most sem tükröződnek a szocialista országok konkrét javaslatai. A nyilatkozat azt is hangsúlyozta, hogy megengedhetetlen a szocialista országok képviselőivel szembeni hátrányos megkülönböztetés folytatása az ILO különböző szerveiben. Ha ez a gyakorlat folytatódik, akkor a nevezett szocialista országok január 1-től az ILO költségvetéséhez való hozzájárulásukból visszatartják azokat az összegeket, amelyek a szervezet vállalkozói tevékenységének finanszírozására szolgálnak — szögezi le a nyilatkozat. A szocialista országok azt is felrótták az ILO-nak, hogy beavatkozik belü ügyeikbe. Ismeretes, hogy Lengyelország 1984-ben ilyen okból lépett ki a szervezetből. A TTT határozata elítéli Své-Afrikát (MTI, TASZSZ, Reuter) Az ENSZ Biztonsági Tanácsa szerdán 13 szavazattal, két tartózkodás mellett határozatában elítélte a Dél-afrikai Köztársaságot Namíbia törvénytelen megszállva tartása, úgynevezett ideiglenes kormány létrehozása és az ENSZ határozatainak megsértése miatt. A szavazásnál az Egyesült Államok és Anglia képviselője tartózkodott. A határozatot a testület nyolc napon át tartó vitájában az el nem kötelezett országok csoportja terjesztette elő. A dokumentum kifejezi a testület súlyos aggodalmát amiatt, hogy a faji megkülönböztetést gyakorló rendszer feszültséget és bizonytalanságot szít Afrika egész déli részén. Az a tény — szögezi le a továbbiakban a határozat —,hogy a pretoriai rendszer Namíbiát a környező afrikai államok elleni támadások kiindulópontjaként használja fel, súlyos fenyegetés a térség, sőt az egész világ békéjére és biztonságára. A mostani határozat nem tartalmaz kötelező érvényű szankciókat a dél-afrikai kormánnyal szemben, felszólítva azonban a világ államait, hogy — önkéntes alapon — hozzanak gazdasági korlátozó intézkedéseket figyelmeztetésül. San Francisco-i levéF ^>jl 'j . VL / brrkirány — ejtőernyővé! Bizisten nem tudom, miért éppen San Franciscot választották ki a tanácskozás színhelyéül, de nagyon örültem a döntésnek. Ez azt jelentette, hogy visszatérek a saját városomba — mondja a ma 85 éves Easton Rothwell. Az egykori diplomata félig-meddig házigazdája volt az Egyesült Nemzetek Szervezete alakuló gyűlésének, annak, amely éppen négy évtizeddel ezelőtt ülésezett a Csendes-óceán partján. Rothwell akkor már huzamosabb ideje dolgozott az új világszervezet előkészítésén. Az antifasiszta koalícióban részt vevő hatalmak ugyanis már a háború közben elhatározták, hogy „új” általános nemzetközi szervezetet kell létrehozni a nemzetközi béke és biztonság érdekében, s az amerikai külügyminisztériumban Cordell Hull külügyminiszter utasítására létrejött az előkészítő osztály. Ott dolgozott a friss sütetű diplomata, korábban egyetemi oktató, a San Franciscóból érkezett Easton Rothwell. — Sok vitánk volt akkoriban — emlékezik vissza ma, alig néha. Mívésnyire egykori munkahelyétől, a San Francisco-i Operaház épülete mellett emelkedő, s ma képzőművészeti múzeumként használt „War Memorial Building”-tól, amelyet annak idején még az első világháború halottainak emlékére emeltek. Az Egyesült Államok korábban nem volt tagja a Népszövetségnek, és sokan elleneztek mindenfajta új szervezetet is. Végül maga Roosevelt elnök úgy döntött, hogyaz ország vegyen részt egy új, a béke érdekében létrehozandó szervezetben. Ekkor azután gyorsan kialakult az osztály szervezete: hamarosan már kétszázan dolgoztak ott. Feladatuk nemcsak az új szervezet működésével kapcsolatos elképzelések megfogalmazása, az előkészítő nemzetközi tárgyalások folytatása volt, hanem a tanácskozások gyakorlati előkészítése is. — 1944-ben én voltam a Dumbarton Oaks-ban megtartott előkészítő megbeszélés ügyvezető titkára, 1945 tavaszán pedig — a jaltai konferencián létrejött megállapodást követően — megbíztak a San Francisco-i tanácskozás előkészítésével is, így kerültem vissza évek után a kedves városba, ahol korábban az egyik egyetemen tanítottam. — Hamar kiderült, hogy ötven ország küldötteivel kell számolni. A bajok ekkor kezdődtek: nehéz volt az akkori San Franciscóban megfelelő szállodát találni ennyi küldöttség számára. Igaz, a szállodai elhelyezés nem hozzám tartozott, de az érkező küldöttek panaszai már hozzánk futottak be. Gondoskodni kellett megfelelő adminisztratív apparátusról, s ennek csak egy részét hozhattuk magunkkal Washingtonból. Nagy gondot okozott a megfelelő tolmácsolás is. Egyedül a szovjet és a francia küldöttség hozott magával elegendő számú tolmácsot, a többieknél nem mindig akadt olyan, aki vállalhatta volna a megfelelő szintű tolmácsolást. Ez egyébként a tanácskozáson még korántsem ment úgy, mint manapság, amikor a fordítók munkáját segíti a technika is. A kisebb megbeszéléseken „fülbesúgásos” tolmácsolás volt, a nagyobb tanácskozásokon a tolmácsok úgy helyezkedtek el, hogy az egyes küldöttségekkel szembefordulva ültek. A szónokok néhány mondat után megálltak, időt adtak arra, hogy a tolmácsok egyszerre fordítsák le az elhangzottakat, képzelhető, hogy ez meglehetősen zajos folyamat volt... — A politikai viták rendezése sem volt könnyű, de ami engem illet, nekem gyakran többet kellett törődnöm a technikai kérdésekkel. San Franciscóban például nem találtunk olyan nyomdát, amely ki tudta volna szedni cirill betűkkel a tervezett alapokmány orosz fordítását. Így a szedést New Yorkban készítették el, a kész szedést hozták repülőgéppel San Franciscóba. A levonatot elolvasó szovjet küldöttek azonban jó néhány sajtóhiba mellett komoly tartalmi hibákat is találtak, néhány betű elszedése például teljesen megváltoztatta az alapokmánynak a nemzetközi bíróságról szóló megállapításai értelmét, így "— mondták a küldöttek — nem írhatják alá az alapokmányt. De hogyan javítsuk ki, cirillbetűs szedés híján a szöveget? Végül is találtam egy orosz származású nyomdászt, aki hajlandó volt maga „kifaragni” a szükséges betűket. A cirill „i” betűt például egy latin betűs szedőszekrény „n” betűjéből állította elő, megcsinálta a szükséges korrekciókat. Az orosz nyelvű szöveg végül is a záróülés napján, hajnali három órára készült el — ha nem is volt a legszebb nyomás, legalább hibátlan volt. A szovjet küldöttség is meg volt elégedve a munkával, sok dicséretet kaptunk tőlük, így azután délután a miniszterek már aláírhatták az alapokmányt, orosz nyelven is. Az aláírt alapokmányt Washingtonban helyezték letétbe. Az utasítás az volt, hogy sürgősen, repülőn küldjük a fővárosba. De ami engem illet, nagyon aggódtam. Mi lesz,ha a géppel bármi baj történik, netán lezuhan? Ezeket a példányokat, amelyeken ott szerepelt az alapítók hiteles aláírása, nem mertem kockáztatni. Végül is — repülős barátaimmal tanácskozva — a pótolhatatlan értékű okmányt egy biztosnak tűnő, vízhatlan tokba tettük, a tokot ejtőernyőre szereltük, a kísérő személyzet utasítást kapott: bármi történne a géppel, a tokot azonnal dobják ki, hogy az ejtőernyővel földet érjen, csak azután gondolhatnak saját maguk menekítésére. Szerencsére az ejtőernyőt nem kellett igénybe venni, a gép és vele az alapokmány biztonságban érkezett meg rendeltetési helyére. — Négy évtized telt el azóta, s én nem lettem fiatalabb, de azokra a felejthetetlen napokra élénken emlékszem. Csak azt kívánom, hogy az az új szervezet, amely négy évtizede született ebben a városban, úgy tudjon dolgozni, ahogy azt annak idején el gondoltuk: kis és nagy országok számára egyaránt biztosítsa a békét. Kis Csaba (MTI — Panoráma) 21985. JÚNIUS 21. PÉNTEK NEMZETKÖZI POLITIKA MAGYAR N ÍR IIJ P Honecker beszéd® az NSZEP Mi ülésén (MTI) Csütörtökön megkezdődött Berlinben a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának kétnapos ülése, amelynek központi feladata az NSZEP jövő tavaszi XI. kongresszusának előkészítése. A tanácskozás első napján Joa- Schim Herrmann, a politikai bizottság tagja, a központi bizottság titkára terjesztette elő beszámolóját, majd Erich Honecker, a központi bizottság főtitkára tartott beszédet. .A pártkongresszus előkészítésében fontos feladatul szabta meg a párt és a nép közötti bizalom elmélyítését, a szocialista építőmunka lendületes továbbvitelét, a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal kialakult testvéri barátság erősítését és fejlesztését. A szocialista országok népgazdaságai intenzifikálásának meggyorsítása — mutatott rá — meghatározza a további haladás ütemét. A szocialista közösség fejlesztési kérdéseinek időben való megoldása hozzájárul a szocializmus politikai, gazdasági és társadalmi stabilitásának erősítéséhez. Honecker méltatta a KGST országai 1984. júliusi gazdasági tanácskozásának jelentőségét, valamint a Varsói Szerződés érvény© meghosszabbításának fontosságát a békés építőmunka kedvező külső körülményeinek biztosításában. A jelenkor legfontosabb feladata — mondotta — a béke megalkalmazása. Elismerően szólt az NSZEP vezetője a Szovjetunió fáradhatatlan békekezdeményezéseiről, a nukleáris világégés megakadályozására irányuló következetes erőfeszítéseiről. A nemzetközi kapcsolatoknak változatlanul stabilizáló eleme a megkötött szerződések és egyezmények megtartása. Ezt azért is hangsúlyozni kell, mert néhány hét múlva lesz az évfordulója a helsinki záróokmány aláírásának — mondotta. Külön szólt a főtitkár Nyugat- Németország felelősségéről. E felelősség alól senki sem mentheti fel az NSZK-t — mondotta és figyelmeztetett azokra a veszélyekre, amelyek az európai realitások megkérdőjelezéséből származnának. Emlékeztetett rá, hogy Helmut Kohl bonni kancellár március 12-én — a moszkvai Honecker—Kohl találkozóról szóló közös közleményben — elismerte az európai határok sérthetetlenségét, minden állam területi integritásának és szuverenitásának tiszteletben tartását. „Ezért érthetetlen — jegyezte meg —, hogy Kohl szövetségi kancellár elment a hivatásos sziléziaiak revansista gyűlésére és ott, eltekintve beszédétől, már puszta jelenlétével is kérdésessé tette e közös nyilatkozat fontosságát az összes európai állam együttműködésének fejlesztése szempontjából." Honecker elengedhetetlennek nevezte a két német állam együttműködésének megjavítását és állást foglalt a vitás kérdések békés rendezése mellett. Beszédében részletesen foglalkozott gazdasági kérdésekkel. Hangsúlyozottan szólt — az új követelményekkel összhangban — a gazdaságpolitika folytonosságáról. Befejeződött Panamában a Contadora-tanácskozás (MTI) Szerdán Panamavárosban befejeződött a közép-amerikai országok — Nicaragua, Costa Rica, Honduras, Salvador, Guatemala — és a térségbeli válságban közvetítő Contadora-országok — Mexikó, Pannama, Venezuela, Kolumbia — tanácskozása. A most véget ért kétnapos ülés egyidejűleg a közép-amerikai békéről folyó tárgyalássorozat új szakaszának kezdetét is jelenti. Nicaragua a jelenlegi közép-amerikai helyzetet értékelve ugyanis módosító javaslatokat terjesztett elő a panamai fővárosban,dm ez új mederbe' tereli a tárgyalási folyamatot. . ., ... . . ,T „ Az Egyesült Államok kongreszszusának az a június elejei döntése, amellyel áldását adta a nicaraguai ellenforradalmárok pénzügyi támogatására, álláspontjának módosítására késztette . Nicaraguát — jelentette ki Victor Hugo Tinoco nicaraguai külügyminiszter-helyettes a tanácskozás befejezetével. Nicaragua emiatt a panamai ülésen azzal a javaslattal állt elő, hogy a résztvevők azokkal a konkrét problémákkal foglalkozzanak, amelyek nyomán egyre súlyosbodik a térségbeli válság. A politikus hangsúlyozta, hogy Panamavárosban Salvador, Costa Rica és Honduras elutasítóan reagált a nicaraguai javaslatra. Gyújtogatás Nicaragua washingtoni követségén, (TASZSZ, EFE) Nagy anyagi károkat okozó tűz ütött ki csütörtökre virradóan Nicaragua washingtoni nagykövetségének épületében. Mint a képviselet munkatársai elmondták, ismeretlen személyek betörték a diplomáciai képviselet bejáratának üvegajtaját és tűzveszélyes folyadékkal töltött üvegeket dobtak az épületbe. A lángokat a helyszínre siető tűzoltóknak sikerült elfojtaniuk. Az amerikai hatóságok megerősítették, hogy a tűz „előre kitervelt akció” eredményeképpen keletkezett. Sarah Porter, a nagykövetség sajtóattaséja úgy vélekedett, hogy a diplomáciai képviselet éllén támadás az USA Nicaragua-ellenes kampányának egyenes következménye. Kuba a Latin-amerikai Parlament tagja lett (MTI) Kuba nemzetközi tekintélyének növekedését jelzi, hogy a szigetországot a Latin-amerikai Parlament Brasíliában folyó XI. ülésszakán felvették a szervezet teljes jogú tagjai közé. Kuba felvétele mellett, a szerdai ülésen a regionális szervezet 17 tagjának több mint kétharmada szavazott. A Latin-amerikai Parlament a tagországok törvényhozási képviselőiből álló, évente egyszer ülésező testületi Az Egyesült Államok úgy döntött, hogy a kubai—amerikaikivándorlási egyezmény május 2., kubai részről történt felfüggesztése miatt nem ad ki több vízumot azoknak a kubai állampolgároknak, akik már május 20-a előtt rendelkeztek kivándorlási engedéllyel. Az USA haditechnológiát kér Japántól (MTI) Az amerikai képviselőház „salamoni döntést" hozott az új típusú, bináris (két elemből álló) vegyi fegyverek gyártását illetően: megszavazta ugyan a kormány által erre a célra kért összeg nagy részét, annak folyósítását azonban egészen 1987 szeptemberéig nem engedélyezte, illetve külön feltételekhez kötötte. A vitában a kormányt támogató erők mindenáron keresztül akarták vinni az új Vegyi fegyver gyártásának engedélyezését, amelyet a képviselőház többsége immár évek óta nem hagyott jóvá. Az USA rakétaelhárító technológiát kért Japántól, s a szigetország — a kétoldalú haditechnológiai együttműködés alapján — eleget tesz az amerikai kérésnek. A szállítás már ebben az évben esedékes.