Magyar Hírlap, 1998. január (31. évfolyam, 1-26. szám)
1998-01-12 / 9. szám
_ Magyar Hírlap_________ VILLANÓFÉNY Gyökerek (MH) A budapesti Bálint Zsidó Közösségi Ház vendége lesz ma este 7 órától Vámos Miklós író, akivel László Klári szociológus beszélget identitáskeresésről, azonosságtudatról és az önmegvalósítás útjairól. (VI., Révay u. 16.). Ajánlott irodalom (MH) A Városmajori Gimnázium tankönyvkiállítása január 15-én nyitja meg kapuit az érdeklődők előtt. Az iskolában negyedik alkalommal megrendezett kiállításon 30 kiadó több ezer kiadványával vesz részt. Az általános iskolák első osztályos tanulóitól az egyetemekre, főiskolákra készülő diákokig a helyszínen mindenki 10-25 százalékos kedvezménnyel vásárolhat. A háromnapos rendezvény csütörtökön és pénteken 11-től 16 óráig, szombaton pedig 13 óráig várja a diákokat, a tanárokat és a szülőket egyaránt. Koreográfia Händele (MH) Nagy-Britannia legrégebbi balett-társulata, a Rambert Dance Company (RDC) vendégszerepei Győrött január 14-15- én Nemzeti Színházban (Czuczor u. 7.), illetve Budapesten január 17-18-án a Vígszínházban (XIII., Szent István krt. 14.). Az újító és hagyományőrző, a nemzetközi balettrepertoár különféle stílusokat képviselő darabjait több mint hét évtizede játszó RDC jelenleg Christopher Bruce művészeti vezető irányításával dolgozik. Programjukban a Mozart-művekre koreografált Petite Mort, az Áramlat (Philip Chambon zenéjére), a Levegő (Händel műveire) és a Kakas (a Rolling Stones számaira) szerepel. Boldog születésnapot! (MH) Zsurzs Kati színművésszel a Rátkai Márton Klubban Tóth Gabriella beszélget. A Petőfi Rádió Éjfél után című beszélgetőműsorának nyilvános felvétele január 15-én, csütörtökön délután fél 6-kor kezdődik a VI., Városligeti fasor 38. szám alatt. Tragikomédia a Bárkában (MH) Kaszás Gergő rendezésében mutatják be január 15-én, csütörtökön este 7 órától Federico Garcia Lorca Don Cristobal és Donna Rosita tragikomédiája című darabját a Bárkában (VIII., Ludovika tér 1.). Főszereplők: Vasvári Emese és Derzsi János. Országos Diákszínjátszó-találkozó (MH) A magyarországi diákszínjátszó csoportok éves találkozójára - amelyet 1998. április 24-26-án rendeznek meg Csurgón - január 25-éig még várja a társulatok nevezését a rendező, az Országos Diákszínjátszó Egyesület (ODE). A megmérettetésen minden olyan csoport és előadás indulhat, amely tagjainak, illetve szereplőinek legalább kétharmada 14 és 20 év közötti fiatal. Tematikai, műfaji, műsoridőbeli megkötés nincs, de egy társulat maximum két előadással indulhat. Nem lehet nevezni azokkal az előadásokkal, amelyek az utóbbi három év országos találkozóinak során a döntőben szerepeltek. Azoknak a társulatoknak, amelyek nem tagjai az ODE-nek, 500 forint nevezési díjat kell fizetniük. Az egyesület címe: 1085 Budapest, Horánszky u. 11., fax száma: (06-1) 118-7583. Halálközelben (MH) Polcz Alaine-ről, a magyarországi hospice-mozgalom egyik fő szervezőjéről készült kétrészes portréfilmet nézhetnek meg az érdeklődők január 21-én, délután 6 órától a budapesti Kossuth Klubban (VIII., Múzeum u. 7.) A BÁVRt az 1848-as Szabadságharc 150. évfordulója tiszteletére “A SZABADSÁGHARC EMLÉKTÁRGYAI” címmel aukciót rendez. Az aukcióra január 31-ig még felveszünk olyan korabeli tárgyakat, amelyek a szabadságharchoz kötődnek, hadtörténeti emlékeket, vagy a szabadságharcot ábrázoló művészeti alkotásokat. A kiállítás megtekinthető február 28-tól március 8-ig. Az árverés időpontja : 1998. március 10. Folyamatosan várjuk további felajánlásaikat az első félévi aukcióinkra : művészeti- és ékszer aukció: április 15-16. néprajzi aukció: május 5. festményaukció: május 19-20. Felvevőhelyeink: Bp. V., Kossuth Lajos u. 1. Bp. V., Szt. István krt. 3. Bp. V., Bécsi u. 1. Bp. V., Semmelweis u. 19. ® 118-0433, ® 118-6934 ® 153-1975, ® 331-0513 ® 117-2548 ® 117-6327 Megkeressük Önnek a legmagasabb árat kínáló vevőt, a gyűjtőknek felkutatják az értékes ritka tárgyakat. BÁV Rt. - az értékek birodalma! http://www.bav.hu — Egy nap a Britannicában — Mnrie-Antoine Careme C aréme, Marie-Antoine, ragadványnevén Antonin (szül. 1784. jan. 8. Párizs, Franciaország - megh. 1883. jan. 12. Párizs), francia főszakács, Európa fejedelmi udvaraiban szolgált, és több klasszikus szakácsművészeti munkát írt. Szegény családból származott. 15 éves korában egy párizsi étteremben volt kukta, de hamarosan annak a divatos cukrászdának, „pattierie"-nek lett az alkalmazottja, ahová gyakran járt Chades-Maurice de Talleyrand. Carême szobrászi aprólékossággal kidolgozott desszertjei Napóleon asztaláig is eljutottak. Később főszakács lett Talleyrand-nál (12 évig), Nagy-Britannia régenshercegénél (a későbbi IV. Györgynél 2 évig), és rövid, egymást követő időszakokban I. Sándor orosz cárnál, a bécsi udvarban, a párizsi brit követségen, Württemberg hercegnél, Londonderry márkinál és Bagration hercegnőnél. Ezután 7 évet töltött Rothschild báró ferrières-i birtokán. Szakácsművészete híres volt dekoratív, rafináltan kidolgozott, már-már grandiózus ételremekeiről, amelyek tökéletesen illettek Európa régi előkelő társaságaihoz. Fő művei a „Le Cuisinier párisien ou l'art de la cuisine française au XIXe siécle" (A párizsi szakács, avagy a XIX. század francia szakácsművészete", 1828), „Le Patissier royal párisien" (A párizsi királyi cukrászmester"; 1828), " art de la cuisine française au XIXe siècle" („A XIX. század francia szakácsművészete"; 1833), „Le Patissier pittoresque" („Képes cukrászmester"; 1842) és a „Le Maitre d' hotel français, traité des menus à servir á Paris, á Saint-Pétersbourg, á Londres, á Vienne" (A francia főpincér: menüválaszték Párizs, Szentpétervár, London és Bécs számára", 1820). A múlt heti nyertes: Szabó Lajosné, Gyenesdiás Nyerjen Britannica Hungaricát! Vágjon id és küldjön be 6 darab dátumos Britannica-emblémát a Magyar Hírlaphoz (1087 Bp., Kerepesi út 29/B); minden héten kisorsoljuk a nagyszerű encikclopédiasorozat első kötetét. ¥ _,*, q* 33 MH SZERENCSEKEREK TELEFON ÚJSÁG játék 06-90-432-433 Éjjel-nappal hívható! CZFPFWfCFTÁRIA ~] A Szerencsekerék Telefonújsággal hétről hét SZcKtlNCSc I AULA re tonnányi hin, érdekességet tudhat meg két A Á B C D E É kedvenc TV vetélkedőjéről, a Szerencsekerék 11 12 13 14 15 16 17 és a Mindem vagy Semmit játékokról! Plusz: nap mint nap telefonon játszhat a Szerencse- F G H I I J K kerékkel, éjjel-nappal, amikor csak akar! 21 22 23 24 25 26 27 a játékszabályok azonosak a televízióban * , , látottakkal, azzal a kivétellel, hogy a csőd L M N O O 0 O csupán eredményének lenullázását jelenti: 31 32 33 34 35 36 37 de a játékot folytathatja. Betűket az itt lát P O R S T U U Szerencse tábla segítségével kérhet: 41 42 43 44 45 46 47 elég bemondania vagó beütnie a kéttetű sorszámának két számjegyét. ÜUVWXYZ A hét minden napján kisorsolunk egy-egy 51 52 53 54 55 56 57 szerencsés játékost, aki a játékban élég pénzösszegét nyeri. A mai feladvány I ! I 8 . filmszínész . KULTÚRA Szekeres Dénes az első közös albán-magyar film forgatásáról Sako menyegzője A karácsonyi szünet után most folytatódik az első albán-magyar koprodukcióban készülő film, a Sako menyegzőjének forgatása Tiranában. A rendező Vladimir Pristi, az operatőr Klöpfler Tibor, az albánok magyar partnere pedig a Focus Film. Szekeres Dénes producerrel a film kapcsán az európai koprodukciók jelentőségéről beszélgettünk. • A Sako menyegzője az első albán-magyar koprodukcióban készülő film. Hogy született meg az együttműködés ötlete? Albán részről érkezett megkeresés, amikor két és fél évvel ezelőtt egy albán filmesekből álló társaság - ma már az ő esetükben sem alkalmazható a delegáció kifejezés - bejárta Prágát és Budapestet, több filmgyártó céggel is tárgyalt, végül pedig minket választott partneréül a filmhez. • Meglepő, hogy nem nyugat-európai támogatókkal próbálkoztak... Köztudott, hogy Albánia szorosan kötődik Olaszországhoz, mégis mellettünk döntöttek... Talán azért a volt szocialista blokkban kerestek partnereket, mert hosszú elszigeteltségük alatt csak ezekkel az országokkal volt egyáltalán némi kapcsolatuk. A Focus Filmre pedig valószínűleg azért esett a választásuk, mert itt mutatkozott a legnagyobb fogadókészség a koprodukció gondolatára, és barátként fogadták őket • Mi keltette fel az önök érdeklődését az albánok ajánlatában? Korábban lényegében semmit sem tudtunk az albán filmgyártásról, csak kaptunk tőlük egy remek forgatókönyvet, amelyet a kortárs albán irodalom egyik legismertebb személyisége, Vath Koreshi út, Vladimir Pristi, a neves rendező tehetsége pedig kitűnt az előző rendszerben készült alkotásaiból annak ellenére is, hogy - akárcsak Magyarországon az ötvenes években - ezekből a filmekből sem maradhattak ki a kötelező demagóg sémák. Megvan a „veszélye”, hogy ebből még egy szép, értékes film is készülhet, amelynek az európai filmfesztiválokon - főleg a velencein - akár még győzelmi esélyei is lehetnek. Senkit sem lehet azért felelősségre vonni, hogy ugyan miért nem készít albánokkal koprodukciót, amikor Albániában most évente egy, esetleg két filmet készítenek, mégis mindenki valamiféle személyes felelősséget érzett ezzel a filmmel kapcsolatban: két évvel ezelőtt, még a Magyar Mozgókép Alapítvány Lengyel László vezette előző kuratóriuma támogatást szavazott meg a film előkészítésére, és buzdítottak minket, hogy tegyünk meg mindent a film érdekében. Magyarország is kis ország, és tudom, hogy milyen jólesik nekünk, amikor a „nagyok” maguk mellé vesznek bennünket. Ebben az esetben valami hasonlót éreztem. Az albán filmgyártás annyira nehéz helyzetben van, hogy gyakran még a legelemibb technikai felszereléseket is Budapestről kellett pótolni, tehát a mi partnerségünk tette lehetővé számukra a film elkészítését. Részvételünk a koprodukcióban elsősorban művészi és technikai segítségnyújtást jelent: magyar az operatőr, Klöpfler Tibor és közvetlen munkatársai, és sokáig úgy volt, hogy Eszenyi Enikő lesz a női főszereplő, sajnos azonban amikor az előkészületek nehézségei után - kissé késve - biztossá vált a magyar részvétel, akkor már nem tudta összeegyeztetni színházi elfoglaltságait a forgatással. Mi biztosítjuk továbbá az európai szintű filmlaboratóriumot és technikai felszereléseket a produkció számára. • Kifizetődő ez az együttműködés? Ennek a koprodukciónak nincsenek anyagi vonatkozásai a Focus Film számára, ez inkább úttörő munka, vagy kultúrmisszió, mint üzletet. A Sako menyegzője kifejezetten fesztiválfilmnek készül, ami persze nem jelenti azt, hogy ne érhetne el komoly nézőszámot az artmozi-hálózatokban, de ez a film sokkal inkább a két nép kulturális közeledését szolgálja. Úgy vélem azonban, hogy a magyar film finanszírozása hosszú távon csak úgy képzelhető el ha európai koprodukciókban gondolkodunk. A Focus Film volt az első hazai filmgyártó cég, amely például törökökkel csinált közösen filmet, de számos más együttműködést említhetnék még, tehát folyamatosan jelen vagyunk az európai filmgyártásban. A kis országok többnyire nem képesek önállóan támogatni egy filmet. Ez lehet a kitörési pont, az viszont nem lehetséges, hogy mindig csak magyar rendezők filmjeire adjanak külföldről pénzt. • Nem kéne az állami támogatások sokat támadott elosztási rendszerét is megváltoztatni? A televíziókkal közös támogatási alapot leszámítva a magyar játékfilmek éves állami támogatása körülbelül 400-500 millió forint. El kell dönteni, hogy ebből évente mondjuk csak öt filmet készítsünk, vagy húsz-huszonöt producer is pályázhasson a támogatásra, aztán csepegtetve, apránként adják nekik a pénzt, és ha megszorulnak, akkor még egy kicsit segítenek rajtuk, aztán még egy kicsit... Ezzel kapcsolatban optimista vagyok: remélem, hogy a későbbiekben az életszínvonal várható emelkedése visszahat majd a kultúrfinanszírozásra is, és előbb-utóbb ez a szisztéma jobban fog működni fog. • Addig pedig a koprodukciók tarthatják életben a hazai filmgyártást... A magyar film rengeteg pénzt kapott hosszú évek során az európai filmalapoktól, amely Kézdi-Kovács Zsolt kultúrdiplomáciai miszsziójának is köszönhető. Nagyon sok film enélkül nem készülhetett volna el. Szinte az összes európai koprodukcióban készült filmünket támogatta az Eurimages. Itthon kevésbé tűnik fontosnak, hogy mi történik mondjuk Albániában, inkább Nyugaton szeretnénk sikereket elérni. Pedig amikor a Megint tanúval szerepeltünk az ankarai filmfesztiválon, akkor egy kerekasztal beszélgetésnél, ahová a házigazdákon kívül többnyire a szovjet utódállamokból érkeztek vendégek, akkor a törökök engem, mint kedves nyugati barátjukat mutattak be... * Kovács Gergely Minden pályázó hallgattassák meg Nyílt levelet intézett tegnap a fővárosi közgyűlés kulturális bizottságához Alföldi Róbert, Görgey Gábor, Kalmár Tibor, Kozák András és Pécsi Ildikó, akiknek az Új Színház igazgatói posztjára benyújtott pályázatát meghallgatásra sem javasolta a szakmai kuratórium. „A sajtóból értesültünk az Új Színház igazgatói pályázatait véleményező szakmai kuratórium javaslatáról. E közleményből kitűnik, hogy a szakmai zsűri Székely Gábor jelenlegi igazgató jelölése mellett Körmendy Ferenc kulturális bizottsági elnök indítványára, hogy »döntési helyzetbe« hozza a kulturális bizottságot - Márta Istvánt, az Új Színház zenei vezetőjét is javasolta. E nyílt levél keretében szeretnénk kifejteni véleményünket, amely szerint a kulturális bizottság akkor kerül igazán döntési helyzetbe, ha az előző fordulóhoz hasonlóan minden pályázót meghallgat, és a szakmai zsűri javaslatát annak tekinti, ami: javaslatnak! Bízunk a kulturális bizottság bölcsességében és demokratikus elkötelezettségében, kérjük, éljen törvényadta jogával, azaz valamennyiünket, tehát minden pályázót meghallgatva döntsön” - fejezik be a Vidám Színpadon megfogalmazott levelüket az érintettek. 1998. JANUÁR 12., HÉTFŐ Királynék randevúja a királynék városában Európa koronás hölgyeinek, azaz a mai királynéknak a jelenlétében tervezi megnyitni - 2000 tavaszán - Veszprém város önkormányzata a vár rekonstrukciójának keretében felújított Gizella-kápolnát - tudtuk meg Dióssy László polgármestertől. Az elképzelések szerint - mások mellett - meghívást kapna az eseményre Albert belga, V. Harald norvég, János Károly spanyol és Károly Gusztáv svéd király hitvese. A királynéi látogatást Veszprémben a várbéli piarista templomban egy a világ királynéinak jelenlegi és korabeli ékszereiből összeállított kiállítással szeretnék még emlékezetesebbé tenni. Mint ismeretes, az 1002 körül alapított Szent Mihály-székesegyház építését - a legendák szerint - az államalapító István király felesége, Gizella királyné rendelte el és látta el a szükséges kegytárgyakkal. Ettől kezdve a hagyomány Veszprémet a királyné városának, a mindenkori király hitvesének koronázási, tartózkodási és temetkezési helyeként tartja számon. Bár a város millenniumi kulturális koncepciójának készítői nem tagadják, „e kérdésben a tudomány álláspontja részben ugyan más, de egy ezeréves legendaképző erőt nem lehet, s nem szabad megváltoztatni. Erre épül a terv.” Pál Béla veszprémi országgyűlési képviselő, aki a parlament millenniumi albizottságának elnöke elmondta: „az európai királynék tervezett veszprémi látogatása fontos esemény lehet az országos millenniumi programok között és diplomáciai jelentősége sem elhanyagolható”. Szerinte Veszprém helyzete egyébként is különleges lehetőséget teremt arra, hogy az ezredfordulós ünnepségek kapcsán átgondolják és bemutassák a nők történelmi, jelenkori és lehetséges jövőbeli szerepét a politikában. Mint megtudtuk, a királynék látogatását május hetedikére, vagyis Gizella napjára tervezik. A királyi hitvesek magyarországi programjában szerepelne budapesti körséta és a Herendi Porcelángyár megtekintése is. Az állami költségvetés egyébként információink szerint az ezredfordulóig mintegy kétszázmillió forinttal járul hozzá a Gizella-kápolna és a nem kevésbé híres veszprémvölgyi apácakolostor feltárásához és felújításához. A Gizella-kápolna végső formája a tizenharmadik század közepén alakult ki, a veszprémi várban, az érseki és a nagypréposti palota közé ékelődött. A barokk időktől kezdve tisztelik Szent István feleségének, Gizellának az emlékkápolnájaként. Alsó szintjének oldalfalát a 12 apostol álló alakjának freskói díszítették. „A Gizella kápolna mellett Veszprém megyében nagyszámú Árpád-kori templomrom és a tizenegy és tizenharmadik század közötti időszakból származó tárgyi emlék található” - vélekedik Zongor Gábor, a Veszprém megyei közgyűlés elnöke, aki fontos szerepet szán az őszre teljesen megújuló megyei könyvtárnak a millenniumi ünnepségekben. A közgyűlés elnökének tervei szerint - az országban elsőként - az ezredfordulóra minden település online kapcsolatba kerülhetne az új megyei könyvtárral, amely viszont a budapesti Neumann János Multimédia Központtól szerezhetné be a helyben el nem érhető dokumentumokat. Veszprémben 2000-ben emellett Európa alkotmányaiból nyílik kiállítás és színházi fesztivál lesz magyar királydrámákból. A megyei bíróság szervezésében alkotmányjogászok tartanak majd nemzetközi tanácskozást a városban és a világ legjobb fegyverkovácsai, íjászai is itt adnak majd találkozót egymásnak. • Bóday Pál Péter Péteri Nikola színházi életműve színházjárókat alighanem meglepi, ha azt mondom: a jó Színházi titkár a teátrumnak a színészekkel, igazgatókkal, rendezőkkel azonos fontosságú személyisége. Kivételes áttekintő, szervező és cselekvőképesség, műveltség és tájékozottság mellett, sőt előtt, szükséges egy sor vonzó emberi tulajdonság: kellem, barátságosság, türelem, fejlett készség a kapcsolatteremtésre és -tartásra ehhez a munkakörhöz. Létezik mindez együtt, egy személyben? Mivel a munkám gyakran vitt a prózai és operai munkában egyaránt fontos debreceni Csokonai Színházba, szerencsém volt megismerni valamennyi említett adottság bámulatos tulajdonosát, Péteri Nikolát, tehát bátran mondhatom ilyen személy létezik. Többször beigazolódott: sok kimagasló színész és epizodista, igazgató és jegyszedő szeretettel erősíti meg ezt. A Csokonai Színház nagy szerencséje, hogy évtizedeken át magáénak tudhatott egy ilyen „all-round” színházi embert, aki színésznek indult (négy éve vette át 50 éves okleveles színészi múltjára utaló arany díszoklevelét), darabokat fordított, műsorfüzetek sokaságát szerkesztette, magyar tanári diplomát szerzett, majd főtitkárként évtizedeken át négyszáz körüli bemutató, illetve tíz-tizenkétezer előadás rendjét segített megteremteni. Értve itt a művészi rendet, a színház közönségére és vendégeire vonatkozót, kínos nehézségek, egyeztetések, beugrások üdvös megoldásait. Amikor, majd’ húsz éve, a szakmai szövetség tagjainak egységes döntése révén kezére került a Bálint Lajos-vándorgyűrű, néhány példásan póztalan mondat után a fiatalokhoz fordulva akadémiai tanárát, Nagy Adorjánt idézte: „Szövetségesek nélkül nincs győzelem”. És saját szavaival hozzátette: „Szerezzenek barátokat!” A ma 75 éves művészeti főtanácsadó, Péteri Nikola élete munkájával - színészek, színházszeretők, színházértők körében - nagyon sok barátot szerzett. • Rajk András Cirkusz A nagy mutatvány Rég tapasztalt hangulat uralkodik a Fővárosi Nagycirkuszban, a II. Nemzetközi Cirkuszfesztiválon. A pénztár előtt tumultuózus jelenetek játszódnak le a több ezer forintos jegyekért, a nézőtér dugig, a publikum jól sikerült, apró rezdüléseket is megtapsol, ahogy olaszországi operaelőadásokon külön taps jár szépen kiénekelt hangokért. A spanyol Junior Picasso egyre hihetetlenebb tempóban pöcköli a levegőbe pingponglabdáit, mind magasabbra és magasabbra. Újabb és újabb labdák kerülnek elő. Olyan gyorsasággal történik minden, hogy szinte nem is látszik, az artista mikor hozza játékba gömbölyű „partnereit”. Aztán forgatja, csavarja az ütőjét, rohan a porond különböző szegleteibe, miközben a labdák szállnak és szállnak, fittyet hánynak a nehézkedés törvényeinek. Aztán beáll a számba a papa, Grand Picasso, és már ketten csinálják a kunsztokat, így még látványosabb. Csakhogy a papa - aki nyilván betanította a fiának a számot - már nem olyan gyors, néha ront, a fia láthatóan korholja, hogy elrontja egy fontos fesztiválon a mutatványukat, feszültség, dráma keletkezik a porondon. A kínaiak a dobó és a hajlékony akrobail. Nemzetközi Cirkuszfesztivál Fővárosi Nagycirkusz 1998. január 10. ták ügyességét ötvözik, két úr két ifjú hölgyet dobál és kap el, miközben a hölgyek a legvalószínűtlenebb helyzetekbe hajlítják a testüket. Ez azonban még mindig nem elég, testük különböző részein csészéket egyensúlyoznak. A jelentős nemzetközi díjak tulajdonosának, Nereus Évának viszont a harmonikusan esztétikus női test hangsúlyozása a fontos. Többek között ettől művészet a cirkusz, azonos típusú számokat egészen más stílusban, viselkedésmóddal, belső tartalommal, temperamentummal lehet előadni. Tulajdonképpen a portugáliai Manducas férfi akrobatái is elképzelhetetlen helyzetekbe „facsarják” magukat, de ők viccet csinálnak az egészből, abból, hogy úgy tesznek, mintha első-második nekifutásra nem sikerülne a szám, abból, hogy korholják egymást, abból, hogy megmutatják, ki a nagyobb legény a porondon. Az örmény Kirilenko csapatának viszont valóban nem sikerül a száma. Ferde rúdon egyensúlyoznak egyre feljebb a magasba, majd egy férfi akrobata a kupola legtetejéről a fején egyensúlyozva hozna le egy hölgyet. A hölgy biztosítókötelén beleszáll a semmibe. A második-harmadik próbálkozás közben - bár az utóbbi kísérlet már csaknem sikerül - szintén ez történik. A próbák jól sikerültek, a bemutatkozás rosszul, az ilyen fájó kudarcok is hozzátartoznak a fesztiválokhoz. A magyar Axl Elisabeth viszont nem ronthat, mert biztosítókötél nélkül, félelmetes gyorsasággal úgy leng fejen állva a trapézon, hogy karjait széttárja, s egyáltalán nem kapaszkodik. Az ausztriai Romana különböző tárgyakat egyensúlyoz fergeteges tempóban a lábán, az örmény Petrosian sapkákat dobál az égig, a hetedíziglen artistadinasztiából származó Donnert Károly szelíd mosollyal játszik a tigriseivel. A számok közötti, lírai bohóctréfák hatástalannak bizonyulnak ebben a mezőnyben, a műsorból hiányzik egy vérbeli bohócszám. Az orosz Trio Szlipcsenko rúddobó attrakciója viszont igazi humorral szolgál. A fesztivál első napját a világhírű Kisfaludy ugrócsoport biztos hatású, pattogó ritmusú száma zárta. • Bóta Gábor