Magyar Hírlap, 2000. július (33. évfolyam, 152-177. szám)
2000-07-21 / 169. szám
4 Magyar Hírlap MAGYAR HÍRADÓ Törvénytervezet a fegyverengedélyezésekről (MTI) Jelentős változások várhatók a fegyverengedélyezésről szóló törvénytervezettől, amely egyrészt szigorítaná azoknak a körét, akik alanyi jogon önvédelmi fegyvert kérhetnének, a gázfegyverek viszont nem lennének engedélyhez kötve - tudta meg az MTI a jogszabály egyik előkészítőjétől. Ring Béla, a Belügyminisztérium jogi főosztályának munkatársa elmondta, hogy az új jogszabály kidolgozásának indíttatása az európai uniós jogharmonizációs kötelezettségeknek való megfelelés volt. Tájékoztatása szerint a tervezetet a belügyminiszter valószínűleg az ősz folyamán terjeszti a kormány elé, s amennyiben a parlament még az idén elfogadná, úgy egy bizonyos átmeneti időszak után, 2001 közepén lépne hatályba. Befejeződött a létszámleépítés az MTV-ben (MH) Távozik a Magyar Televíziótól Dombóvári Gábor és Fodor János, a csoportos létszámleépítések azonban a szóvivő bejelentése szerint befejeződtek a Magyar Televízióban. Szabó László Zsolt elnöksége alatt összesen 1300-zal csökkent a közszolgálati adó létszáma. Az elbocsátások fedezetére a költségvetés biztosított kétmilliárd forintot, ebből egy KEHI-vizsgálat szerint 180 millió forintot vissza kell fizetnie az MTV-nek. A csatornától távozók közül többen munkaügyi pert indítottak a tévé ellen, mivel szerintük az elbocsátásuk indokául szolgáló érv munkakörük megszüntetése - hamis, hiszen mást vettek fel a helyükre. A műsorok átalakítását is tervezi a Magyar Televízió. Szabó László Zsolt augusztus 1-jétől Kapuvári Gábort bízta meg a délelőtti Csak ma című műsor vezetésével. A Naprakész című műsor főszerkesztői posztjának várományosa augusztus elsejével lép munkába, várhatóan az m1 belsős munkatársi köréből - tudta meg lapunk. Polgármesterek előtt esküszik Mádl Ferenc (MTI) Az ország valamennyi polgármesterét meghívták Mádl Ferenc megválasztott köztársasági elnök beiktatási ünnepségére, amelyre két hét múlva, augusztus 4-én pénteken 17 órakor kerül sor a Parlament előtt, a Kossuth téren - tájékoztatta Altorjai Anita az MTI-t. Az ünnepségen Áder János házelnök rövid köszöntőben ismerteti azt a parlamenti határozatot, amely szerint az Országgyűlés június 6-án Mádl Ferencet választotta meg Magyarország új államfőjévé. Az ünnepségen beszédet mond Göncz Árpád leköszönő és Mádl Ferenc hivatalba lépő köztársasági elnök is. Több ezer egészségügyi dolgozónak nem jár rendkívüli bérjuttatás Sokan kimaradnak a pénzosztásból Több ezren eshetnek el az egészségügyi dolgozók egyszeri bérjuttatásától, miután a 15 milliárd forint felhasználásáról szóló kormányrendeletből kimaradtak a vérellátó szolgálatnál, valamint az ÁNTSZ-nél dolgozók. Nem jár pénz a hosszabb ideje betegállományban, szülési szabadságon, valamint gyeden és gyesen lévőknek sem. Sokan olyan méltánytalanul alacsonynak tartják összegét, hogy azt tervezik, visszaküldik a pénzt az egészségügyi miniszternek. Sem az egy hónapnál hoszszabb ideje betegeskedők, sem a szülési szabadságon, illetve gyesen, gyeden lévők nem részesülhetnek az egészségügyi dolgozóknak megszavazott, összesen 15 milliárd forintos egyszeri bérjuttatásból. A pénz felhasználásáról szóló rendelet szerint ugyanis arra nem az összes munkaviszonyban álló alkalmazott, hanem csupán egy szűkebb kör, az egészségügyi intézmények „statisztikai állományába” tartozók jogosultak. A Semmelweis-napra szánt ajándéktól így több ezer egészségügyi dolgozó eshet el, és számukat csak szaporítják a tisztiorvosi szolgálat városi és megyei intézeténél, valamint a vérellátó szolgálatnál dolgozók, akik teljes egészében kimaradtak a pénzosztásból. Molnár Ilona országos tisztifőorvos elmondta: bár annak a 4500 köztisztviselőnek, akinek a jogszabály szerint nem jár pénz, magasabb a fizetése a közalkalmazottaknál, levélben kérte az egészségügyi minisztert, hogy ők is részesülhessenek a juttatásból. Az Országos Vérellátó Szolgálat főigazgatója szintén bízik abban, hogy utólag a náluk dolgozó mintegy kétezer ember munkáját is elismerik. Mikola István ugyancsak levélben fordult Gógl Árpádhoz, 160 millió forintot kérve az egyszeri juttatáshoz. Az egészségbiztosító tájékoztatása szerint a bérjuttatásra szánt pénz e hét végéig minden egészségügyi intézményhez eljut. A 15 milliárd forint felhasználásáról szóló kormányrendelet szerint az egészségügyiek június havi alapilletményüknek megfelelő összegre, maximum 75 ezer forintra számíthatnak, amit várhatóan e havi fizetésükkel együtt vehetnek majd fel. Több helyről érkeztek olyan hírek az egészségügyi szakszervezetekhez, hogy sokan nem tartanak igényt a pénzre. A megajándékozottak ugyanis méltánytalanul alacsonynak tartják a juttatást, és többen azt tervezik, visszaküldik azt az egészségügyi miniszternek. A Mentődolgozók Önálló Szakszervezetének titkára szerint érthető az indulat, az érdekképviselet mégsem támogatja, hogy a dolgozók ilyen módon adjanak hangot nemtetszésüknek. Az Egészségügyben Dolgozók Demokratikus Szakszervezete azt az utat választotta, hogy az Alkotmánybíróságon támadta meg a kormányrendeletet, és aláírásgyűjtésbe kezdett, hogy a miniszter ígéretének megfelelően a dolgozók az alapbérük helyett bruttó 100 ezer forintot kapjanak. HÉ Maffiatrükk az ismert nevekre hivatkozás? Ferenczi Krisztina Trükknek az eredménye, hogy egyes régiókban Pintér Sándorra, másutt Boross Péterre hivatkozva vittek el tízmilliókat a keresztapák az olajos szállítmányok hasznából - értesült lapunk. Nógrádi Zsolt nem rosszhiszeműségből, hanem azért beszélt ezekről az olajbizottság előtt abban a formában, ahogyan megtette, mert nem elég járatos a témában - nyilatkozta lapunknak egy szakértő. Különben tudott volna arról a trükkről, amivel lefölözték az olajügyletekből származó haszon javát. Azt mondták: itt van ez a 100 millió forint, ennyit kell szétosztanunk a közreműködők között. Ezek közé soroltak országosan ismert neveket, mint az akkori főkapitányé, vagy a belügyminiszteré, úgy tüntetve fel a többiek előtt, mintha a haszonból osztozni kellene velük. Azután megjelent valaki egy jobb autóval, közölte, hogy a „Pintér Sanyi” pénzéért jött, és elvitt 20-30 millió forintot. Valójában a helyi vezér így fosztotta meg a többieket a summa jelentős részétől. A kisebbségpolitikát bírálja az MSZP Szocialista képviselők a kormány kétéves roma politikáját értékelték. Tabajdi Csaba frakcióvezető-helyettes úgy látja, eddig lényegében nem foglalkoztak a kérdéssel. Az előző kormánynak 1994 és 1998 között lett volna módja arra, hogy érdemben is tegyen valamit a romák helyzetének javításáért, de nem történt semmi - reagált lapunknak Rogán Antal, a Fidesz frakcióvezető-helyettese. „A legfontosabb feladat azokon a szegény cigány embereken segíteni, akik változtatni akarnak a sorsukon, mert még ők sem kaptak esélyt” - mondta Tabajdi Csaba, az MSZP képviselője. Véleménye szerint nincs politikai akarat a kormányban arra, hogy érdemben foglalkozzon a cigányság problémáival. Ezért ősszel - 1996 után újra - parlamenti vitanapot kezdeményez a romák helyzetéről. Amit minden évben megismételnének. Az előző kormánynak 1994 és 1998 között lett volna módja arra, hogy érdemben is tegyen valamit a romák helyzetének javításáért, de nem történt semmi - reagált Tabajdi Csaba bírálatára Rogán Antal, a Fidesz frakcióvezető-helyettese. Elmondta: ezért különösen felelős Tabajdi, aki a Miniszterelnöki Hivatal politikai államtitkáraként foglalkozott a területtel. A képviselőcsoport nem zárkózik el a vitanap ötletétől, de erről csak őszi ülésükön alakítják ki álláspontjukat - folytatta Rogán. A Parlamentben, valamint az Emberi Jogi és Vallásügyi Bizottságban a képviselők vitatkozhatnak és megtehetik javaslataikat a kormánynak a romák érdekében - jegyezte meg. Leszögezte: két éve nemcsak tízéves, ködbe vesző programról beszélnek, hanem a Cigányügyi Tárcaközi Bizottság a Cigány Kisebbségi Önkormányzatok bevonásával éves akcióprogramokat hajt végre. Ezek a munkát vállalni és tanulni akarókat segítik. Ez a módja a roma kisebbség társadalmi felzárkóztatásának - állította. A költségvetésből 1998. óta jóval több pénzt fordítanak erre a célra, mint korábban - hangsúlyozta a politikus. BB-HI BELFÖLD 2000. július 21., péntek Visszaperlik a csillebérci tábort Szabálytalan, alaki és tartalmi hibáktól hemzsegő szerződésekkel adta át 1989-ben a Csillebérci Gyermektábort a KISZ a Magyar Úttörők Szövetségének - derült ki az Ifjúsági és Sportminisztérium tegnapi sajtótájékoztatóján. A Kincstári Vagyoni Igazgatóság és a tárca bírósághoz fordul, nyilvánítsa semmissé a szerződéseket és állítsa helyre az eredeti állapotot. A MÚSZ továbbra is a tábor jogos tulajdonosának tartja magát. A Csillebérci Gyermektábor a magyar államé, és nem a Magyar Úttörők Szövetségéé (MÚSZ), jogilag ugyanis soha nem került ki a köztulajdonból - közölte Deutsch Tamás ifjúsági és sportminiszter. Elmondta: a Kincstári Vagyoni Igazgatóság és a minisztérium keresetlevéllel fordul a Fővárosi Bírósághoz a két csillebérci ingatlannal összefüggő szerződések érvénytelenségének megállapítása, és az eredeti állapot helyreállítása érdekében. Még 1989. június 27-én született az a két szerződés, amelyben a kezelő, a Kommunisták Ifjúsági Szövetsége (KISZ) a MÚSZ-nak ajándékozta a két csillebérci ingatlant - folytatta Deutsch. Hangsúlyozta: a KISZ 1989. április 22-én szűnt meg jogutód nélkül, s így későbbi vagyonjogi szerződéseknek nem lehetett alanya. A KISZ XII. kongresszusának résztvevőiből ugyancsak április 22-én alakult Magyar Demokratikus Ifjúsági Szövetség (Demisz) jogilag nem utódja a KISZ- nek - állította. Szerinte a szerződések elnevezése ugyan átruházási, adásvételi, de a szövegből egyértelműen kiderül, hogy ajándékozásról van szó. Ráadásul az ingatlanok nyilvántartási adatait mindkét szerződésben tévesen jelölték meg. Hozzátette: bár ajándékozóként és ajándékozottként mindkét szerződésben a KISZ-t és a MÚSZ-t tüntették föl, az aláírások helyén egyik esetben a Magyar Demokratikus Ifjúsági Szövetség (Demisz) körbélyegzője látható a KISZ bélyegzője helyett, továbbá az aláíró feleket képviselő személyek a két szerződésben csak részben azonosak. A miniszter rámutatott: a megállapodás időpontjában a KISZ már nem volt jogalany, a Demisz pedig nem volt jogosult azok megkötésére, ezért a szerződések semmisek. A tábornak továbbra is a gyermeküdültetés céljait kell szolgálnia - tette hozzá Deutsch Tamás. A náluk lévő - többségében közhiteles - dokumentumok alátámasztják, hogy a MÚSZ a jogos tulajdonosa a csillebérci tábornak - nyilatkozta Rácz Péter, a szervezet elnöke. A miniszter állításaira válaszul kijelentette: nem ismeri a szerződések születésének körülményeit és a bíróságra bízzák a helyzet tisztázását. HI I S M I f ti .4á V i és Sportminisztériu ЁШЙГm Ж Deutsch Tamás miniszter (balra) Szabó László helyettes államtitkárral egyeztet FOTÓS: SZIGETVÁRT ZSOLT edb® Kihelyezett vállalati tanfolyamok igény NYÁRI INTENZÍV szerint. TANFOLYAMOK Külföldi tanfolyamok 3 hét, naponta délelőtt 9 órától 5x4 óra, egyéni délután 17 órától 3x3 óra, és csoportos illetve igény szerint. nyelvtanfolyamok egész évben KEZDÉS: az eastbourne-i augusztus 7. és a londoni A beiratkozás és szintfelmérés folyamatos partneriskoláinkban. Ш и Ш Big Ben Language Studies. Nyelvtanfolyamok, középiskolai tanév, felsőoktatás külföldön. Információ: (06-1) 318-5732. www.bigben.hu Magyar Hírlap nyelviskola Angoltanáraink POHÁR PÉTER, VERASZTÓ LAJOS, DOVER Némettanárnnk: FELDNÉ PR. KNAPP ILONA, AZ ELTE VEZETŐTANÁRA PRÓBANYELVVIZSGA® Biztos lépés a nyelvvizsgához ANGOL és NÉMET NYELVBŐL Szaktanárok által lektorált próbanyelvvizsga-tesztsorokkal próbanyelvvizsga tehető. A résztvevők az írásbeli középfokú szintnek megfelelő dolgozat kiértékelése mellett próbanyelvvizsga-gyűjteményhez is hozzájutnak. Vizsgaidőpont: 2000. szeptember 9. Jelentkezés: további Információ a (06-30) 223-6103-as hivatali számon. I * ГЯ -jj. Woodstone Interactive Kft. 1066 Bp. Teréz krt 36. Tel.: 302-4420 http://www.woodstone.hu IRODALMI KINCSESTÁR I. Petőfi Sándor, Ady Endre, Balassi Bálint és Vörösmarty Mihály .W'- - -\&\ *•- -ЗШ összes művei: 6500.Nyelvleckék 12 hónapra a Magyar H | г I ap-о Ivaseкnа . Az egy éven át tartó tananyag mindkét nyelvből 12x4 hetes periódusból áll, a szemesztereket próbanyelvvizsga zárja. A tanfolyam során hétköznap egyegy angol- és németnyelv-leckét, szombatonként a tananyaghoz kapcsolódó gyakorló tesztsorokat közlünk. A hetenkénti teszteket beküldők között értékes könyvnyereményeket, egy angol és/vagy német próbanyelvizsga-gyűjteményt sorsolunk ki. A szintenkénti feladatsorokat megoldók között a nyelvangol ■mm________ _ VONATKOZÓ NÉVMÁSOK A MONDATBAN NON-DEFINING RELATIVE CLAUSES Part Twenty-Four Pély, which is a small village on the Hungarian Plain, Pély, amely egy kis falu a magyar Alföldön, gave a great artist to the world, egy nagy művészt adott a világnak. Ha a mondatból kihagyjuk a dőlt betűs részt, a megmaradt rész értelme nem változik: Pély gave a great artist to the world. Pély egy nagy művészt adott a világnak. A dőlt betűs vonatkozói tagmondat ugyan kiegészítő felvilágosítást ad arról a szóról, amelyre vonatkozik (Pély), de nem meghatározó szerepű. Pély ugyanis csak egy van. A tagmondat csak amolyan „egyébként”, adalék jellegű megjegyzés. Fordításunkba akár be is tehetjük az EGYÉBKÉNT szót. Az ilyen adalék tagmondatot, amelyet ’’egyébként" teszünk a mondatba, NEM MEGHATÁROZÓ SZEREPŰ tagmondatnak hívjuk. Az angol neve: NON-DEFINING RELATIVE CLAUSE. Néha PARENTHETICAL mondatnak is hívják. MINDIG VESSZŐ választja el a másik tagmondattól. Mivel szerepük nem a jelzett szó vagy meghatározandó szó beazonosítása, nem is szigorúan alárendelt mellékmondatokról beszélünk, inkább ékelődő tagmondatokról. Beszédben, a mellérendelt vonatkozói tagmondatoktól eltekintve (co-ordinate relative clause) úgyszólván soha nem alkalmazzák, írásban gyakran. A mellérendelt vonatkozói tagmondatokról máskor lesz szó. A non-defining tagmondatokat írhatnánk külön mondatban is, de a stílus kisiskolássá vagy terjengőssé válhat: Pély gave a great artist to the world. It is a small village on the Hungarian Plain. Ha a vesszőt elhagyjuk, illetve az intonáció megváltoztatjuk, megváltozik a mondat jelentése. Ha a Pély szó után nincs vessző, akkor több Pély is van a világon, és a mondat értelme így módosul: Az a Pély, amelyik a magyar Alföldön van... He has two sisters who are still unmarried Még két olyan nővére van, akik nincsenek férjnél. Ha nincs vessző, illetve beszédben nem állunk meg a sisters és a who között, akkor a tagmondat (who are still unmarried) meghatározó (Defining) szerepű. A mondat értelme az, hogy kettőnél több nővére van. He has two sisters, who are still unmarried. Két nővére van, és azok még nincsenek férjnél. Ezt a mondatot kis módosítással, bátran írhatjuk két külön mondatban: He has two sisters. They are still unmarried. Két nővére van. Még nincsenek férjnél. A vesszők használatán kívül a non-defining tagmondatnak lényegi jellemzője, hogy a vonatkozó névmást soha nem szabad kihagyni Még akkor sem, ha nem alanya a tagmondatnak. Angol- és német nyelv -tanfolyamot nyerhet! tanfolyam végén egy angliai és egy németországi nyelvtanfolyami részvételt sorsolunk ki. A gyakorló tesztsorokat a megjelenést követő csütörtök éjfélig küldheti vissza az alábbi címre: DFT-Budapest 1591. Pf. 448, jelige: MH-nyelviskola. A nyertesek nevét mindig a két héttel későbbi, szombati számban közöljük, majd postán kiértesítjük őket. 119. nap, július 21., péntek .v 119. lecke 2000. július 21., péntek VI. egység: A határozók, elöljárószavak: A határozók V lámtibf 1 liter 1 1 14Er Is Ellenőrzés: +1 feladat holnapra! A vendégeket a legszívélyesebben üdvözölték. 1. Melyik határozó melyik mondatba illik és mit jelentenek? vorsichtshalber - umständehalber - schlimmstenfalls - bestenfalls - glücklicherweise - verständlicherweise In unserer Klasse muss ______________kein einziger Schüler eine Nachprüfung machen. Die Teenager wollen_______________ nicht mit den Eltern, sondern lieber mit ihren Freunden Partys feiern. Ich werde______________die Prüfung wiederholen, wenn sie mir wieder nicht gelingt. Ich weiß, dass ich in Chemie nicht gut genug bin und______________eine Drei bekommen kann. Das Haus muss _ verkauft werden. Er hatte Angst zu verschlafen, deshalb stellte er nicht nur zwei Wecker neben das Bett, sondern rief _ telefonischen Weckdienst an. 2. Egészítsd ki a mondatokat a megfelelő vonzatokkal és végződésekkel! 1. Der Direktor ist____d___ Frau des Ministers verwandt. 2. Der Physiker war____d Erfolge seines Kollegen neidisch. 3. Das Kind ist noch immer blass__Schreck. 4. Hans ist____all____Menschen freundlich. 5. Die Eltern waren ____d___Geschicklichkeit ihrer Tochter sehr verwundert. 6. Mein Bruder hat den Kopf ständig voll____dumm___Gedanken. 7. Wir sind entsetzt____d___Unfall im Nachbarhaus. 8. Leider ist mein Sohn ziemlich nachlässig____sein___Arbeit. . auch den 1. 2. 3. 4. 5. A vonatkozó névmás személyeknél WHO, tárgyaknál, fogalmaknál WHICH, Grandmother’s house, which was a long way away nagyi házában, ami jó messze volt Piroska otthonától, from Little Red Riding Hood's home, had the latest a legmodernebb riasztó volt felszerelve, alarm-system. The staircase, which the cleaners clean every night, A lépcsőház, amit a takarítók minden éjjel feltakarítanak, looks very nice with the stained-glass windows. nagyon jól néz ki az ólomüveg ablakokkal. The staircase, which is cleaned by the cleaners every night, looks very nice with the stained-glass windows. Rövidíthetők viszont a non-defining mellékmondatok melléknévi igeneves vagy jelzői szerkezetekké: The staircase, cleaned by the cleaners every night, A lépcsőházban, ahol egyébként minden éjjel looks very nice with the stained-glass windows, kitakarítanak a takarítók, nagyon jól mutatnak az (The staircase, which is cleaned...) ólomüvegek. A mondat fordítása nem tükrözi az angol mondat alany-állítmányi szerkezetét. Az angol mondat alanya, a lépcsőház (The sulrcase) a magyar mondatban határozó lett. A magyar mondat alanya az ólomüvegek. Az ilyen változtatásoktól ne féljünk. A Rigó utcában is elfogadják. The Statue of Liberty, standing victoriously high A Szabadság-szobrot, ahogy győzedelmesen magasodik a above the river, is also called the Girl with the Fish. folyó fölött, a Halas Lány névvel is illetik. The Statue of Liberty, which is standing...) My mother, a very wise old lady, realized at once Anyám, bölcs öregasszony, egyből tudta, mi folyik, what was going on. (My mother, who is a very wise old lady...) A vessző a rövidített non-defining clause esetében is nagyon fontos. Ha utolsó példáinkban nem teszünk vesszőt, a mondatok jelentése így változik: Abban a lépcsőházban, amit a takarítók minden éjjel kitakarítanak... Az a Szabadság-szobor, amelyik győzedelmesen a folyó fölé magasodik... Az az anyám, amelyik bölcs öregasszony... Hídig hát köztudott, hogy anya csak egy van. 3. Írd be a mondatokba a hiányzó pévmási határozószókat! Der Vermieter war bekannt , dass er keinen Lärm im Haus duldete. Die Kinderlähmung war in den fünfziger Jahren eine sehr gefährliche Krankheit. Leider sind viele__ Euer Nachbar ist verwundert________, dass ihr ihn zur Party nicht eingeladen habt. Die Bewohner des Hochhauses sind interessiert________, dass die Angelegenheit untersucht wird. Wir sind überzeugt________, dass Helga keine Schwierigkeiten in der Prüfung haben wird. erkrankt. Tanulság: A névmási határozószók {damit, davon, daran, darauf, wozu) helyettesítik az elöljárós főneveket, ha nem személyről van szó. Denkst du an deine Mutter? Ja ich denke an sie. ABER Denkst du an deine Arbeit? Ja, ich denke daran. (nem személy) Woran denkst du? Ich denke daran, was wir gestern gemacht haben, (egész mondat) Megoldások: 1. glücklicherweise, verständlicherweise, schlimmstenfalls, bestenfalls, umständehalber, vorsichtshalber 2. mit der, auf die, vor, zu allen, über die, von dummen, über den, in seiner 3. dafür, daran, darüber, daran, davon! — . .... . . . ---------- „ ...