Magyar Hírlap, 2000. október (33. évfolyam, 231-255. szám)
2000-10-16 / 243. szám
6 Magyar Hírlap Juhász Ferenc: időhúzás folyik „Nem gondolom, hogy mérlegelhetné a legfőbb ügyész az olajos cégtérkép közzétételét” Juhász Ferenc, az olajbizottság szocialista alelnöke úgy véli: nincs mérlegelési joga a legfőbb ügyésznek abban, hogy a testület rendelkezésére bocsátja-e az általuk megrendelt és 900 olajbűncselekményben eljárás alá vont cég tulajdonosainak kilétét. A politikus szerint időhúzás folyik, aminek rossz politikai üzenete van. Máté László, volt szocialista pénztárnokkal kapcsolatban a párt álláspontja az, amint az igazságszolgáltatás bármely párttagról kideríti az érintettségét, meg kell válni tőle. - Ön szerint eredményesen befejezhető az olajbizottság munkája a hátralévő hetekben? - A rendszerező munka elvégezhető november 30-áig, ha ehhez a többség akarata megvan. A meghallgatások lehetőséget adnak az egyre világosabbá váló fő kérdések megválaszolására. Volt és jelenlegi hivatalosságokat hallgatunk meg, amelyre reményeim szerint az információk bősége lesz jellemző. - Készítenek-e külön jelentést? - Csak akkor, ha prekoncepciós javaslat lesz a kormánytöbbségé. Amennyiben a tényfeltáró törekvéshez visszatérnek, akkor semmi értelmét nem látja az MSZP a kisebbségi vélemény megfogalmazásának. Hogyan fogadja, hogy Polt Péter várhatóan nem hozza nyilvánosságra az úgynevezett ügyészségi cégtérképet, vagyis a 900 bűncselekménnyel kapcsolatba került cég tulajdonosi szerkezetét feltáró anyagot? - Rossz üzenetnek tartom, ami fölösleges. Az úgynevezett olajháló teljes egészében a bizottság tagjaira tartozik, és azt kell mondjam, hogy ha személyiségi jogokat sért, akkor is meg kell ismerniük. Azt várjuk tőle, hogy jelzi, milyen tulajdonosi kör mozgatta az olajos ügyeket. Jelzem, volt ennek a hezitálásnak előjele. Az utolsó ülésen a legfőbb ügyész képviselője föltette a kérdést, mit akar kezdeni a bizottság az anyaggal, mert aszerint dönt Polt Péter. Nem gondolom, hogy mérlegelési joga lenne. A bizottság kérésére és társadalmi nyomásra is készítik ezt az anyagot. Ha az a kérdés, hogy mi az alapja annak, hogy a bizottságnak átnyújtsa az egyébként a testület egyik szocialista tagja által szorgalmazott anyagot, akkor egyszerű a válasz: maga a parlamenti felhatalmazás. - Várható, hogy a cégtérkép bemutatása tovább csúszik. - Az az érzésem, hogy már a megyei ügyészségek és a fővárosiak is készen vannak a cégtérképpel. A baj csak az, hogy a késlekedés alaptalan találgatásokra, személyeskedő következtetések levonására ad alkalmat, ami ebben a tárgykörben kifejezetten káros. - Az időhúzás - ha van ilyen - ön szerint mit céloz? - Önvédelem lehet. Hogy egy későbbi szituációban azt lehessen mondani: nem alkalmas az anyag következtetések levonására. Avagy egy vákuum kialakítására, hogy egyre kíváncsibbak legyenek az emberek. - Nincs bizalmatlanság ebben? - Úgy vannak az olajbizottsággal, hogy bármit adnak ide nekünk, az megakadályozhatatlanul nyilvánosságra kerül. - A Pintér Sándor belügyminiszterrel és Homoki János honvédelmi államtitkárral kapcsolatban felvetődött kérdésekben az volt az érdekes, hogy a kormány rájuk bízta a kérdést polgári per keretében, vagy hogy más úton rendezzék azt. A parlamenti többség ingatag, néhány kérdésben nehezen működik, ezért nem emelik be a napi problémákat, még ha azok súlyosak is. A kormánynak nem célja, hogy a koalíciós kapcsolat boruljon, ezért azt mondja: döntsön az igazságszolgáltatás. A két eset csak ennyiben rokon. Homoki János kisgazdapolitikus a nagy nyilvánosság előtt olyan dolgokat ismert el, ami miatt egy normális demokráciában rég le kellett volna mondania. „Magánvádalkuban” tartott fönn „olajos” személyekkel kapcsolatot - ez önmagában is nagyon súlyos. Azt remélem, hogy előbbutóbb a koalíción belül is fölteszik a kérdést Homokinak. Nem hiszem ugyanis, hogy egy demokratikus közélet, egy tisztességre törekvő elit megtehetné, hogy túllép ezen. - És Pintér Sándor? - Ő nyilvánosan nem tett magára nézve terhelő vallomást. - Mit kezd a párt Máté Lászlóval? - Az MSZP álláspontja az, hogyha valamelyik tagját az ügy eléri, kapjon méltó büntetést az illető, bíróság ítélje el, kerüljön nyilvánosságra a dolog, és megválunk tőle. De mindaddig, ameddig egyetlen hivatalos gyanúsítás sem indul el, nem tudunk, nem is akarunk vele mit kezdeni. Ha lesz ilyen, akkor ő is be fogja látni, hogy nem kell a párthoz tartoznia. Ferenczi Krisztina D ouwe Boelens frízföldi prédikátort sorsa 1983- ban vezette Magyarországra. Akkoriban ugyanis a holland egyházak a közép-európai országok teológushallgatóit úgy próbálták támogatni, hogy lehetővé tették a Hollandiában való továbbképzést. A 80-as évek elején ez nem is volt olyan egyszerű. Hogy megvalósíthassák, kitalálták a teológuscserét. - Akkoriban, Gorbacsov előtt - mondja a misszionárius - a holland teológushallgatókat a kelet-közép-európai országok nem igazán vonzották. Az igazság az, hogy nemcsak én, de más átlag holland ember sem tudott különbséget tenni a szocialista országok között. Mi csak azt tudtuk, hogy ott dúl a kommunizmus, a diktatúra, az emberek szenvednek és nyomorognak. Ez volt az általános kép. Ha tehát nem Magyarországra, hanem teszem azt Romániába küldenek, számomra az is teljesen mindegy lett volna. Nagyon más világba csöppentem. Nem értettem, amit nekem mondanak, és a magyarok sem értettek engem. Olyan volt, mintha valamiféle kalandra kaptam volna lehetőséget. Az élet kegyes oldalaként a Ráday utcában laktam, a református egyház teológiai kollégiumában. Énekeltünk, imádkoztunk, Bibliát olvastunk, kirándultunk, moziba jártunk; elképesztett, hogy a magyar teológushallgatók milyen közel állnak a gyülekezetükhöz, milyen tudatosan akarnak részt venni egyházuk életében. A valóságos, a hétköznapi világban meg arra kellett nagyon ügyelnem, hogy ki és miért akar velem barátkozni. Volt bennem gyanakvás, mert tudtam, hogy lehallgatnak. Hetenként egyszer mindenképpen, amikor a kollégiumtól távol, egy lakásban a holland barátaimmal találkoztam. De hát a kalandhoz ez is hozzátartozott. 1984-et írtunk, amikor a református egyház új missziót alapított a kallódó, drogos fiataloknak, akik a magyar politika szerint nem is léteztek. A missziót egy fiatal lelkésznő vezette, és segítségül önkénteseket hívott. Jelentkeztem, KÜLÖNÖS TÖRTÉNETEK Csákány Tünde is, s a munka során bensőséges viszony alakult ki közöttünk. De 85-ben vissza kellett mennem Hollandiába, Tünde pedig lelkész lett egy Paks melletti kicsi faluban. Ezerhatszáz kilométer volt közöttünk. De tudtuk, összetartozunk, azt is, hogy közös életünk nem lesz egyszerű. Hiszen nekem két holland tanévem még hátravolt, és abból is három lett, mert nem bírtam Tünde nélkül, és utánamentem Amerikába. Tünde ugyanis ott kapott ösztöndíjat, hogy a klinikai lelki gondozást tanulmányozhassa. Magyarországra csak 1988- ban tudtam visszajönni. 89. január 1-jén összeházasodtunk, s rögtön utána meg is kezdődött a rendszerváltozás. Dolgoztunk tovább a drogosok és kallódók ráckeresztúri missziójában, rehabilitációs házában, ahová a fiatalok közvetlenül a kórházi drogelvonás után érkeztek, s ahol általában egy teljes hétig maradtak. Láttuk a mélypontokat, de azt is, amikor valakinek végre fordulatot vett az élete. Hat kemény ráckeresztúri év után éreztem, eljött az ideje valami másnak. Bejelentettem a zsinatnak, hogy egy évig szívesen tanítanék holland nyelvet. Ami tulajdonképpen a második nyelvem, mert valójában frízföldi vagyok - a fríz nyelvet Hollandiában mintegy félmillióan beszélik igazi fríz református családban nevelkedtem. S bár apám egy autószalonnak a tulajdonosa, nagyon is puritánul éltünk. Lázadó, nehezen kezelhető gyerek voltam, így aztán, amikor egy nap bejelentettem, hogy lelkész leszek, a szüleim elképedtek. Elképzelni sem tudták, hogy egy lázadó gyermek mit akarhat az egyháztól. A testvéreimből egyébként, mind az ötből, pedagógus lett. Van köztük óvónő, általános iskolai igazgató, az egyik nővérem szellemi fogyatékosok mellett nevelő... Szóval hatévi ráckeresztúri rehabilitációs munka után úgy gondoltam, eljött az ideje valami másféle munkának. Bejelentettem a zsinati irodában, ahol rám néztek, és azt mondták, épp most keresnek valakit a vakmisszió számára, persze csak átmenetileg. Átmenetileg szívesen megnézném, miből is áll ez a munka, mondtam, és elkezdtem a felkészülést. Könyveket bújtam, eljártam a Vakok Intézetébe, megtanultam a pontírást, amit én nem az ujjammal, hanem a szememmel követek. A gyülekezeti látékban nagy a bizonytalanság. Mert nem tudják, mit mondjanak nekik, hogyan viselkedjenek és segítsenek. Alapszabály, hogy az ember ne akarjon olyasmiben segíteni, amit a másik nem kér. Mert mit csinál a látó például itt, a vakmisszióban? Azt mondja a vaknak, jöjjön ide, üljön le, leveszem a kabátját, hozok egy kis teát... És tényleg leveszi a kabátot, amitől a látássérült pánikba esik, hiszen fogalma sincs, hová vitték, s hogyan fogja azt visszakapni. De az sem szerencsés, ha valaki a vakokkal úgy kommunikál, hogy hangosabban beszél. A vakmisszió a református egyház olyan intézménye, melynek az egyik feladata az, hogy a látássérültek megtalálhassák az utat a gyülekezetbe. Ami nagyon nehéz. Az emberek miatt. Akik nem tudják, miként viselkedjenek, így aztán inkább semmit nem tesznek, nem szólnak, aminek következtében a látássérült tényleg úgy gondolhatja, megint nem vették emberszámba. Ezen szeretnék változtatni. Segíteni amazoknak, emezeknek is. Persze nem úgy, mint aki mindent tud, hanem csak mint egy olyan ember, aki éppúgy rá van szorulva Isten kegyelmére. A Magyarországi Református Egyház Vakmissziója a Kálvin téren található. A klubnapokat péntek délutánonként tartják, s bár a missziót támogatja, többek között, a Magyar Biblia Társulat, a Határon Túli Magyarok Hivatala, a Soros Alapítvány és a Mercedes- Benz is, a vakmissziónak nagy szüksége lenne emberekre. Látókra, akik fölolvasnának napi- és hetilapokat, regényeket és egyetemi jegyzeteket... A misszionárius Ismerik a frízföldi misszionáriust? A prédikátort! Magas és szőke, a neve Douwe Boelens, ő most a vezetője annak a budapesti vakmissziónak, amelyet 1938-ban alapítottak. SCIPIADES Erzsébet FV VFÍZI TÁRSAS! ITTATNK Peru-Bolivia 835 500 Ft/fő —fawl liimntf LlInl.in Az ár tartalmazza az illetéket RÓMA-NÁPOLY-POMPEJI és az adókat is! 6 nap X. 24-29. 52 900 Ft/fő Időpont: november 15-29-ig. , v ,,P??SZ NV_PRÁGA_Bft’* t ,« Indonéz körút 682100 Ft/fő 3 nap X. 20-22. 22 900 Ft/fő 5 csilagos szállodában, repülővel, ADVENT STEYRBEN illetékekkel, teljes panzióval. 2 nap X. 9-10. 22 900 Ft/fő Időpont: december 8-21 -ig. 4 na Vietnami körutazás 583 000 Ft/fő 4 nap Xl. 30.—I. 2. 39 900F..ICI Szállás, félpanzió, repülőjegy 4 illetékek, SZILVESZTER PÁRIZSBAN biztosítással és vízumköltséggel. 6 nap XII. 28.-12. 59 900 Ft-tól Időpont: SZILVESZTER BOHINJBAN november 21 -től december 2-ig. 7 nap XII.27.-L2. 47 900 FMCS WW1. Érdeklődni irodáinkban az alábbi ----- telefonszámokon lehet: Autóbuszé, útjainkhoz Budapesten és számos BUDAPEST TOURIST vidéki városban felszálsi lehetőség!* Központ: 317-3555. Déli: 355-7167. Jelentkezés a (74) 412-144-es telefonon Flórián: 250-3913. Nyugati: 332-6565. . . u^“ ‘?xSZ’ . ■ Royal: 342-6521. Eger: (06-36) 516-878 valamint a Budapest Tourist irodáiban. BP őszi E/1 KÖRUTAZÁSOK Marokkó, királyi városok 279 900 Ftlfö Thaiföld, körutazás UdüUssil 269 900 Ftlfö Egyiptom-Izrael körutazás 239 900 Ftlfö Egyiptom, nyusi hajóút 199 900 Ftlfö Kairó-Luxor-Hurghada 159 900 Ftlfö Kairó-Alexandria-Hurghada 139 900 Ftlfö Kairó - hosszú hétvége 115 900 Ftlfö Tunézia, csillagtúra 89 900 Ftlfö kombinált körút 94 900 Ftlfö Kérje üdülési ajánlatainkat! 1075 Bp., Madách Imre u. 1. Tel.: 268-1255,268-1256,322-3049, valamint az összes IBUSZ- irodában! Egzotikus körutazás BELFÖLDI ÜDÜLÉS /'''Hotel'X | AVARY MÁTRAfÜRED/ \ ^*** 1 hét (6 és 6 nap) félpanzióval 58 900 Ft/2 fő Uszoda, szauna, kondicionálóterem használata ingyenes! Üdülési csekket elfogadó hely. Információ/rendelés: tel.: (37) 320-400, fax: (37) 320-134 ~|&~ TUNÉZIA VSG..1 | | SZUPER LAST MINUTE Okt.17.13. Okt.20. 7 éjszaka 11 éjszaka Üdülések: Hotel’" 65 900 Ft-tól/fő 87 9MFHOHK Klubszállodák: (animáció, ingyenes sportolási lehetőségek) Hotel" 59 900 Ft/fő 77 900 Ft/fő Hotel’" 64 900 Ft/fő 82 900 Ft/fő Limiü Üdülés: Hotel"" 79 900 Ft-« 114 900 Ft-től/fő GJEkMDÍKEDlÍZMÉW 2-12, ItL 16 É1ÍS KORIG 25*. A fenti árak a repülőjegyet tartalmazzák! (Utazás Airbus és Boeing típusú repülőgépekkel.) MEDINA TOURS 1061 Budapest, Andrássy út 3. Tel: 266-0832,266-0833 1073 Budapest, Erzsébet krt. 22. Tel.: 352-1588,352-1230 _ 1065 Budapest, Óomegysgi Nagymező utca 37-39. Tel.: 302-6709; -10; -11; fax: 302-6708 SZUPER LAST MINUTE! TUNÉZIÁBA November 2., 7., 9., 14., 16., 21., 23., 28. félpanzió, 1 hét 4+4 Schtherezadf*** 54 900 Ft/fő 93 900 Ft/fő Continental-Park Plage 59900Ft/fő 96900Ft/íó Chems El Hana**** 72 900 Ft/fÖ 104 900 Ft/fő Riadh Palras**** 74 900 Ft/fő 109 900 Ft/fő El Olf****, all inclusive 99 900 Ft/fő GYERMEKKEDVEZMÉNY: -25% November 2., 9., 16., 23. időpontokra az ár +4000 Ft-tal több! Az árak a készlet erejéig érvényesek! TCD UTAZÁSI IRODA S H-1086 Budapest, Üllői út 14. Tel.: (36-1) 317-3000 (4 linees) Fax: (36-1)317-9087 tcdintO 1 @mail .datanet.hu KARÁCSONY Gyula, H. Corvin, 5 éj, reg. 23 000 Ft Tiszaújváros, H. Kárpátia, 3 éj., telj. p. 18100 Ft Bakonybél, H. Bakony, 4 éj., félp. 19 900 Ft Akciós repülőjegyek Barcelona, Malaga 47 900 Ft London 46 900 Ft Zürich 42 000 Ft Peking 99 900 Ft EGYÉB AJÁNLATAINKAT: Síelés, kirándulások, körutazások, Nyár a télbenkeresse irodánkban, vagy a Teletext 437. oldalán .M: Barca Metél SOOO 7« :Ags«íkSC'. Vutta KereafeecMm M :~tSOIQZ*Xi!X¡ Kft. Barcs Metál 2000 Kft. 7570 Barcs, Somogyi Béla utca 40. Telefon/fax: (82) 565-154 Megtekinthető a BUDATRANSPACK kiállításon 2000. október 17-20. \ Chemol Travel 7I £ K Körutazások és yr üdülések mesés tájakon '/ I ZOOO Zstr¥áI 411 | Thaiföld V Bangkoki városlátogatás, £ ír üdüléssel Pattayán vagy Phuketen A K november 30-tól már 194 900 Ft-tól. V \ India t K klasszikus körutazás 359 900 Ft-tól. % Új India-Nepál 479 900 Ft-tól. fÁ A Kína Sí K Peking, Xian, Shanghai o b városlátogató körutazások % 239 000 Ft-tól. f A kínai nagy körút R kirándulással Hong Kongban IN 664 900 Ft-tól. f k Mexikó / ^körutazás üdüléssel Acapulcóban Tj R, 394 900 Ft-tól. jk Portugália / f körutazás pihenéssel az A ^ óceánparton 199 900 Ft-tól. y W Az árak a repülójegy diját is tartalmazzák. V K Várjuk szíves érdeklődését: « IV Bp. V., József nádor tér 8. » • Tel.: 266-2261 / & Bp. VI., Taréi krt. 26. \ K • Tel.: 302-6845 O. » Bp. IX., Köztelek u. 4/b. % &Tel.: 216-8340 / }Bp. II., Rózsakert Bevásárlóközpont NI K. • Tel.: 200-4747 JA IS Bp. II., Rózsadomb Center * « • Tel.: 325-7903 fr W és országszerte viszonteladóinknál. II www.chemoltravel.hu • txt 439 /. BELFÖLD - MH-POSTA LEVELEK A SZERKESZTŐHÖZ A késedelem növeli a hátrányt A cím akkor lett volna teljes, ha így szól: A lejtőn felfelé is lehet mozogni. A választás körülbelül húsz hónap múlva lesz, abszolút számban ugyan távoli, de ha a választásról van szó, akkor elég közeli. A Fidesz-MPP most lendületben van; több közvéleménykutató szervezet a közelmúltban mintavétele során megállapította, hogy csökkent a megkérdezettek körében a népszerűségi távolság a Fidesz és az MSZP között, már csak 10 százalék. A Fidesz tehát felfelé menő ágban van, és ez a lendület elviheti oda, ahova a lakosság nagy része nem szeretné. Nem tagadható: a szociáldemokráciának súlyos hátránya, hogy módfelett szelíd. Pallérozott retorika, észérvek túlontúli mértéke választások előtt kevéssé használható. A politikai kultúra által körülhatárolt területen keménységre van szükség. Csak ott szabad „kereskedni”, ahol az hasznot hoz. Értelmetlen vitákra, szócséplésre nincs szükség. Tudom, hogy erre távolról sincs lehetőség, de nézetem szerint az MSZP-nek már most kellene megtartania tisztújító kongresszusát - ez a kisebbségben levő „trónkövetelők” korábbi ambícióit lehiggasztaná, minden késedelem növekvő hátrányt jelenthet. A pártelnök letagadhatatlanul kiváló debatter, választékosan fogalmaz, de nem tud szabadulni - nem csodálkozom rajta - diplomáciai gesztusaitól és mondatszövésétől. Kiváló elme abban az irányban, hogy bizonyos elméleti problémákat előremutató módon oldjon meg, de fájó, hogy egy választáson ez nem hoz kellő számú szavazatot. A német azt mondja: „draufgänger” (rámenés), és erre volna szükség a választásig hátralevő időben. Terméketlen viták, nem tudom hány éves stratégiai célok összeállítása nem visz előre; a még meglevő munkásokat, parasztokat ez nem érdekli, az érdekli, hogy mi lesz most, vagy rövidesen. Nem érdekli a nyugdíjasokat, hogy például az MSZP a 13. havi nyugdíjak törvénybe foglalását tűzte a zászlajára. Ezt az elképzelést csak dicsérni lehet, de van-e, aki elhiszi, hogy a kormány ezt törvényjavaslatként az Országgyűlés elé terjeszti, az pedig törvénybe foglalja? Nem tudom, kitől kölcsönzöm ezt az általam módosított kis felszólítást: MSZP, vigyázz! Dr. Gombos Endre Budapest melyben a világ legszebb panorámájaként említi azt a pontot. A Köveskál fölött emelkedő hegyen épített kilátó az ő nevét viseli. Balatonfüred sok évvel ezelőtt állított mellszobrot Eötvös Károlynak, akinek tanyája állt a füredi Balaton-parton. Példamutatóan ápolja Eötvös Károly emlékét Veszprém is, ahol közéleti szereplése kezdődött. Az Eötvös Károly Megyei Könyvtár minden vele kapcsolatos jelesebb évfordulót megünnepel, nemegyszer Mezőszentgyörggyel és a székesfehérvári Vörösmarty Megyei Könyvtárral közös szervezésben. Születésének 150. évfordulóján Alsóörs is csatlakozott az ünnepségsorozathoz, és művelődési házuk szintén Eötvös Károly nevét viseli. Mint fiatal „patvaristát” Veszprémből vitték el Komárom várbörtönébe „a veszélyes törekvésű politikai fegyencet”. Részvevője volt ugyanis a Habsburgok ellen irányuló, Almássy Pál által szervezett összeesküvésnek. Veszprémben nyugosznak hamvai feleségével együtt. Mint lelkész, édesapám búcsúztatta nagybátyját. Tartalmas, szép beszédét kegyelettel őrzöm. Kosztolányi Dezső így búcsúzott tőle: „...tengernek álmodta a Balatont, és tengernek álmodta a magyarságot is.” Méltó lenne, ha Budapesten, ahol Eötvös Károly legtermékenyebb éveit töltötte mint jogász, publicista, politikus, ünnepelt szónok és író, lakóházának emléktáblával való megjelölése mellett az egyik utcát is róla neveznék el. Az Eötvös család nevében: Dr. Kiss Gáborné Eötvös Ella Budapest Aki tengernek álmodta a Balatont Örömmel olvastam rovatukban dr. Nagy Károly Utcát Eötvös Károlynak című levelét. Eötvös Károly nagyapámnak, Eötvös Dénesnek testvére volt. Édesapám, Eötvös Sándor a falu lelkészeként működött, mi, öten, lányok is ott születtünk. A patinás családnevet őrzendő, egyik fiam, Gábor, felvette az Eötvös nevet, három fia, Gábor, Balázs és Levente viszik tovább. Szülőfalunk községi könyvtárát, amely az ő nevét viseli, Eötvös Károly második mezőszentgyörgyi házában rendezték be. Ott működik a szintén róla elnevezett ifjúsági klub. Emlékszobájában könyvein kívül néhány személyes tárgyát is őrzik. Régen nevezték el róla azt az utcát is, amelyben gyermekként élt. Születésének 150. évfordulóján mellszobrot állított nagy fiának Mezőszentgyörgy. Ugyanakkor kérték, hogy családi címerünket a község címereként használhassák. A szoboravató ünnepségen szép selyemzászlót ajándékoztunk szülőfalunknak. A nemesi címert és feliratot iparművésznő hímezte kézzel. Költségéhez a Budapesten működő pápai öregdiákok köre is adakozott. Eötvös Károly kitűnő diákja volt a nagynevű iskolának. Az Ókollégium bejáratánál lévő emléktáblán Petőfié és Jókaié mellett az ő neve is olvasható, zsengéi pedig az iskola emlékkönyvében. A Balaton mindkét partján több művelődési ház és utca kapta róla a nevét. A györöki Szépkilátónál emléktáblán olvasható az Utazás a Balaton körül című művéből vett idézet. Zászlók és lobogók Ünnepélyes zászlóátadás az olimpiára utazó zászlóvivőnek. A híradó közvetíti. Mit láthatunk a tévében? Nem az állami zászlót, hanem az állami címerrel díszítettet. Ugyanis a Magyar Köztársaság állami zászlója piros-fehér-zöld, minden grafika, címer, szent korona (pardon, Szent Korona) nélkül! Aztán a felvonuláskor szerencsére nem az ünnepélyesen átadott zászló lobogott Kőbán Rita kezében, hanem a magyar zászló! Csak éppen a magyar csapatban lengett egyedül egy másik, címeres, mintha nem egy csapat, nem egy országból vonult volna a magyar állami zászló alatt. Ugyanez a szurkolóknál. Amíg a magyar állami zászlót ünnepélyesen húzzák fel a Himnusz hangjainál, a szurkolók egy másik zászlóval „hajrá magyarok”-oznak! A kormány elrendelte a középítményeken az állami zászló kitűzését, meghatározva azt is, hogy a szabálytalan zászlók szabálysértést jelentenek százezer forintig terjedő bírság mellett. De ki hajtja végre? Úgy látszik, senki, mert a középületeken a legváltozatosabb nagyságú címerrel „ékesített” lobogók lengenek! Persze, ha a kormány tagjainak hivatalos helyiségeiben sem az állami, hanem valamilyen „ősmagyarkodás”-ként kisebb-nagyobb címerrel ékesített zászló áll a sarokban?! Vagy a Külügyminisztérium illetékese is úgy nyilatkozik, hogy joguk van a külképviseleteknek az állami zászló helyett címeres zászlót kitűzni?! Láng Tibor Veszprém 2000. október 16., hétfő Kedves Olvasók! A Magyar Hírlap fenntartja magának a jogot, hogy a szerkesztőségbe érkező leveleket illetve meg nem rendelt cikkeket szerkesztett vagy rövidített formában közölje. Kéziratokat nem küldünk vissza és nem őrzünk meg. Magyar Hírlap 1146 BUDAPEST, SZUGLÓ UTCA 14. FAX: 470-1296, E-MAIL CÍM: levelek@mhirlap.hu —_— -------.-----------|----.------ • - FFT HÍVÁSI T JlL JLI a 1 V AIj Legyen a munkatársunk! A megújuló Duna Televízió pályázat útján keres fiatal, tehetséges műsorvezetőket. Várjuk azok jelentkezését, akiket érdekel a televíziós szakma, és rendelkeznek: - diplomával, - idegennyelv-ismerettel, közép-európai műveltséggel, -közéleti ismeretekkel. Kérjük, hogy a részletes önéletrajzot és fényképet tartalmazó jelentkezésüket 2000. október 20-ig juttassák el postai úton címünkre (Duna Televízió, 1537 Budapest, Pf. 445), vagy személyesen a Duna Televízió közönségszolgálatához (tel.: 489-1398). Kérjük, a borítékra írják rá: „Legyen a munkatársunk!”