Magyar Hírlap, 2000. október (33. évfolyam, 231-255. szám)

2000-10-20 / 247. szám

6 Magyar Hírlap H­IRDETÉS 2000. október 20., péntek Magyar Hírlap nyelviskola DOHÁR PÉTER, VERASZTÓ LAJOS, DOVER Némettanárunk: FELDNÉ DR. KNAPP ILONA, AZ ELTE VEZETŐTANÁRA Big Ben Language Studies. Nyelvtanfolyamok, középiskolai tanév, felsőoktatás külföldön. Információ: (06-1) 318-5732. www.bigben.hu angol INDIRECT SPEECH (Függő beszéd) Part Seven Felszólító mód után és a megengedést jelentő segédigék {may, can) után függő beszédben nem használunk jövő időt. Tell me when you are back. Stay with her for a month and tell me how you feel about her then. You can come whenever you like tomorrow, but not tonight, because my husband is going to be at home tonight. Kijelentő és felkiáltó mondatok függő beszédben. A közvetítő ige jelen vagy jövő időben van. 17/ visit him soon. 17/ tell him you'll visit you soon. ’I’m very happy to see you again.’ Whenever we meet he will say he is very happy to see me again. Mondd meg, mikor jössz vissza. Lakj vele egy hónapot, és majd mondd el, mit érzel iránta akkor. Holnap akkor jöhetsz, amikor akarsz, de ma este nem, mert ma este itthon lesz a férjem. Hamarosan felkeresem. Meg fogom mondani neki, hogy hamarosan fel fogod keresni. “Nagyon örülök, hogy újra látlak.” Akármikor találkozunk, mindig azt mondja, hogy nagyon örül, hogy újra lát. Megjegyzés: a will itt nem jövő időt jelent, hanem ismétlődést nyomatékosít, szokást fejez ki. A will ebben a szerepben nem vonható össze ’N­ alakká. Ym going to be with her tonight. I know he is going to be with you tonight. ’17/ never fall in love again.’ She always says she’// never fall in love again. ’We’re working on it right now.’ He says they are working on it right now. ’I’ve made it!’ She is shouting happily that she has made it. Ma éjjel vele leszek. Tudom, hogy ma este veled lesz. “Nem leszek többé szerelmes.” Mindig azt mondja, hogy nem lesz többé szerelmes. “Pont most dolgozunk rajta.” Azt mondja, pont most dolgoznak rajta. “Sikerült!” Boldogan üvöltözi, hogy sikerült neki. “Az ember bármi lehet, ami csak akar lenni." Már hallottam, hogy azt mondják, hogy az ember bármi lehet, ami csak akar. ’You can be anything you want to be.’ I have heard people say you can be anything you want to be. Fontos megjegyzés: az angol gondolkodásban az I've heard jelen idő. A magyarban sajnos csak múlt idővel tudjuk fordítani. Talán a már szó segít, hogy a helyzetet közelebb hozzuk a jelenhez. Az angolban feltétlenül a jelen idő szabályai vonatkoznak erre az esetre is. A jelen vagy jövő idejű igével közvetített függő beszédben az igeidő és az igeszemlélet nem változik. A közvetítés során csak a személyek változnak a helyzetnek megfelelően. 197. lecke, 2000. október 20., péntek 9. egység: A mondat: A kötőszavak Ellenőrzés: +1 feladat holnapra: Die Autobahn ist zwar bequem aber sie kostet viel. Feladatok: 1. Kösd össze az alábbi szöveg egybetartozó mondatait az und, dann, über, sondern kötőszavakkal (egyes szavak kies(het)nek)! Der Starke stand in den Pausen unter dem Baum. Wir standen um ihn herum. Er war so alt wie wir. Er war jedoch einen Kopf größer als die meisten von uns. Er war nicht nur stark. Er besaß auch Intelligenz. Immer wieder erzählte er schmutzige Witze über Mädchen.Wir alle lachten darüber. Das war schon seit Wochen so gegangen. Heute allerdings hielt ich mich für einen Feigling. Ich lachte nämlich mit. Nach dem Mittagessen ging ich zu meinem Vater. Ich erzählte ihm alles. Er sagte: “ Pass auf, Martin! Beim nächsten Mal gehst du auf ihn zu. Du gibst ihm eine Ohrfeige. Ich meine das ernst, ln diesem Fall gibt es keine bessere Methode." Das hatte ich von meinem Vater nicht erwartet. Mein Vater hatte mich noch nie mit einer Ohrfeige bestraft. Ich ging in mein Zimmer. Ich übte, wie ich es machen könnte. Er darf mich nicht in Schwitzkasten nehmen. Ich muss sofort mit beiden Händen seine Knie umfassen. Ich muss ihn nach hinten werfen. Am nächsten Tag wartete ich in der Pause auf eine Gelegenheit. Sie kam nicht. In der zweiten F’ause erzählte er wieder eine große Schweinerei. Ich tat, was ich vorgenommen hatte. Jetzt rechnete ich mit einer Schlägerei. Er machte nichts. Er dtehte sich nur um. Er ging weg. Ich ging auch weg. Ich wollte nämlich mit keinem reden. 2. Egészítsd ki a szöveget a da. dann, daraufhin, also, darum, trotzdem kötőszavakkal! Es war nachts gegen halb vier. Der Wächter im Kaufhaus war beinahe eingschlafen, ... hörte er ein verdächtiges Geräusch. Er lauschte einige Zeit, ... schlich er sich vorsichtig in die Lcbensmittelabteilung hinunter. Die Nachtbeleuchtung war merkwürdigerweise ausgeschaltet,... knipste er seine Taschenlampe an und bemerkte sofort, dass die Bürotür nicht geschlossen war. Er wusste genau, dass die Ttir vorher verschlossen war. ... war ein Fremder in das Haus eingedrungen. Der Wächter zog seinen Revoler und atmete einmal tief durch. ... riss er die Tür auf und schrie: "Hände hoch!" Die beiden Männer im Büro waren schwer bewaffnet,... verlor der Wächter keinen Augenblick die Ruhe, und es gelang ihm. den Alarmknopf zu drücken. Seine Tat wurde in der Zeitung groß herausgebracht,... erhöhte die Geschäftsleitung seinen Lohn. Tanulság: Zwar..., aber: a zwar állhat a mondat elején, ekkor 2. típusú (fordított) szórend követi, de állhat a mondat belsejében is a ragozott ige után is; az aber utáni szórend szabálya már ismert: Zwar ist er klug, aber er ist nicht geschickt.. A da, daraufhin, also szintén mellérendelő kötőszavak. Da (akkori ekkor, hirtelen bekövetkező cselekvés) - 2. szr-i típus (fordított) Daraushin térré aztán, a cselekvés következménye) - 2. szr.-i típus (fordított) Also (így tehát) - 2. szr.-i típus (fordított) _________________________________ Megoldások: 1. Der Starke stand in den Pausen unter dem Baum und wir standen um ihn herum. Er war so alt wie wir und war jedoch einen Kopf größer als die meisten von uns. aber er w ar nicht nur stark, sondern, er besaß auch Intelligenz. Immer wieder erzählte er schmutzige Witze über Mädchen und wir alle lachten darüber. Das war schon seit Wochen so gegangen, aber heute (allerdings) hielt ich mich für einen Feigling, denn ich lachte (nämlich) mit. Nach dem Mittagessen ging ich zu meinem Vater und erzählte ihm alles. Er sagte: “ Pass auf, Martin! Beim nächsten Mal gehst du auf ihn zu und du gibst ihm eine Ohrfeige. Ich meine das ernst, denn in diesem Fall gibt es keine bessere Methode." Das hatte ich von meinem Vater nicht erwartet, denn mein Vater hatte mich noch nie mit einer Ohrfeige bestraft. Ich ging in mein Zimmer und übte, wie ich es machen könnte. Er darf mich nicht in Schwitzkasten nehmen sondern ich muss sofort mit beiden Händen seine Knie umfassen und muss ihn nach hinten werfen. Am nächsten Tag wartete ich in der Pause auf eine Gelegenheit aber sie kam nicht. In der zweiten Pause erzählte er wieder eine große Schweinerei und ich tat, was ich vorgenommen hatte. Jetzt rechnete ich mit einer Schlägerei aber er machte nichts, sondern er dtehte sich nur um und er ging weg. Ich ging auch weg, denn ich wollte (nämlich) mit keinem reden. 2. da, dann, darum, also, dann, trotzdem, daraufhin Az Országos Takarékpénztár és Kereskedelmi Bank Rt. Sportköre (adószám: 19363408-1-41) tisztelettel megköszöni támogatóinak az 1999. évben 1%-os jövedelemadó­­felajánlásokból befolyt 219 138 Ft összeget, amelyet egyenlő arányban □ a teniszszakosztály, □ a természetbarát-szakosztály, □ a síszakosztály, □ a vitorlásszakosztály működtetésére használtunk fel. 1% ADÓ!] TISZTELT ÜGYFELEINK! ! Szeretnénk ismét kedvezményes lehetőséget nyújtani Önöknek (szervezeteknek és alapítványoknak is), hogy megjelentessék a Magyar Hírlapban az adózó állampolgároktól kapott 1%-nak a felhasználását. (Méret: 1/62-es, ára 15 000 Ft + áfa, 2/62-es, ára 25 000 Ft + áfa). Hirdetésüket várjuk szeretettel a 470-1177-es telefonon, illetve a 470-1178-as telefon- és faxszámon. A Rádiósok Országos Egyesülete (13 Pk. 60 968/1989/13.) 1999-ben az szja 1%-os adójuttatásból kapott 60 831 Ft-ot működési költségeire, III. a segélyfogadó diszpécserközpont üzemeltetésére fordította. Köszönjük bizalmukat, segítő támogatásukat. MH 6709 Az „Ipar a korszerű mérnökképzésért" Alapítvány az 1998. évi személyi jövedelemadó 1%-át a Budapesti Műszaki és Gaz­daságtudományi Egyetem szer­vezeti egységei által a 2000. évben benyújtott, az egyetemi oktatást és kutatást elősegítő pályázatok támogatására használta fel. A felajánlott tá­mogatásért az alapítvány ku­ratóriuma köszönetét fejezi ki. Tisztelt Adózó Polgártársaink! A Mentésügyi és Mentéstudományi Alapítvány köszönetét fejezi ki mind­azoknak, akik az 1998. évi személyi jövedelemadójuk 1%-os kedvezmé­nyezettjeként alapítványunkat jelöl­ték meg. A felajánlott 366 143 Ft-tal a Ma­gyar Oxyológiai Társaság X. kong­resszusát és a büki őszi szimpóziu­mát, valamint a Magyar Mentőtiszti Egyesület Csopakon megtartott tu­dományos ülését támogattuk. Kérjük, hogy a személyi jövedelem­­adó 1%-ával a jövőben is támogas­sák alapítványunkat. Mentésügyi és Mentéstudományi Alapítvány MH(m1 A Fővárosi Állat- és Növénykert (adószám: 15490658-2-42) az adózó állampolgárok által az 1999. évben felajánlott személyi jövedelemadó 1 % -át, a 15 962 865 Ft-ot az állatok élőhelyeinek korszerűsítésére fordította. Köszönjük! Fővárosi Állat- és Növénykert, 1146 Budapest, Állatkerti körút 6-12. A Távközlési Oktatási Alapítvány (adószám: 19637901-2-43) köszönetet mond a felajánlott 1%-ért, mely összeget a PTTT hallgatói nyelvvizsgadíjának finanszírozására fordított. Az „Alapítvány a Távközlési és Telematikai Felsőoktatásért” Alapítvány (adószám: 180072389-1-43) köszönetet mond a felajánlott 1%-ért, mely összeget pályázati támogatásra fordított. Köszönjük mindazok támogatását, akik személyi jövedelemadójuk 1%-ával segítették tevékenységünk folytatását. Az 1999-ben befolyt 3 696 978 Ft összeget a budapesti állatkertben élő állatok takarmányozására fordítottuk. „Alapítvány a Budapesti Állatkert Élő Gyűjteményének Támogatására" Adószám: 18008481-1-42 Telefon/fax: 343-0030 | Ezúton mondunk köszönetet A Zalakarosi Rehabilitációs­o­knak akik személyi Intézetben működő jövedelemadójukból támogatták alapítványunkat. „Az életminőség javításáért. A kapott összeget a mozgásszervi betegekért" a Semmelweis Egyetem Általános­­ Orvostudományi Kar Alapítvány köszönetét fejezi­­. Sz. Sebészeti Klinikán­­,­ mindazoknak, a betegellátás szakmai színvonalának emelésére fordítottuk, akik személyi Reméljük, 2001-ben is támogatják jövedelemadójuk 1%-át céljainkat. az alapítványnak BALASSA JÁNOS adományozták. SEBÉSZETI ALAPÍTVÁNY Az összesen 1082 Budapest, Üllői út 78. 11. 996 Ft-0t rehabilitációs AdóSzámunk: segédeszközök, tornaszerek 19653448-1-42 vásárlására fordítottuk. MH 6713 MH 6727­­ A „Korszerű műszerekkel a szatmári emberek egészségéért” Alapítvány közleménye a személyi jövedelemadóból 1999-ben befolyt támogatási összeg felhasználásáról A „Korszerű műszerek" Alapítvány (4701 Mátészalka, Kórház út 2-4., adószáma: 19210245-1-15) ezúton teszi közzé, hogy a személyi jövedelemadó 1%-ából 1999-ben befolyt teljes összeget a fül-orr-gége osztály részére átadott Rhino-Laryngo fibterszkópkészülék tartozékainak beszerzésére fordította. Az alapító okirat célkitűzéseinek megfelelően történt az adomány felhasználása. Az alapítvány köszönetét fejezi ki mindazoknak, akik támogatták célkitűzéseit, és kéri az ekövetkező években is további hozzájárulásukat a feladatai és tervei megvalósításához. A t­örténelem Ókori Róma (érettségi segédlet) Fontosabb évszámok személyek fogalmak Öszeállította: Fehér Tamás Fogalmak Ager publicus: közföld, állami tulajdonban lév­­ földterület. Apostol: Jézus tanítványa, küldött. Censor: magisztrátus, hivatali méltóság Rómában a köztársaság korában. Ötévenként választották másfél évnyi időtartamra. Ellenőrizte a polgárok vagyon szerinti tagozódását, kezelte az állami vagyont. A császárkorban fokozatosan elhalt a tiszség. Centúria: század, római katonai egység, ill. a katonai közigazgatás egysége, élén állt a centurio. Cliens: személyében szabad, de polgárjoggal nem rendelkező személy, a patríciusok kíséretének a tagja. Colonus: személyében szabad, de a földbirtokosoknak különféle szolgáltatásokkal tartozó földbérlő. Constantinus a IV. században röghöz kötötte őket. Consul: az egyik legfontosabb magisztrátus a köztársaság korában. Ketten látták el e tisztet, a comitia centuriata választotta őket. A legfőbb katonai és bírói hatalommal rendelkeztek. Diakónusok: egyházi személyek, szolgák, a presbiterek segédei. Diktátor: rendkívüli veszély esetén 6 hónapra megválasztott egyedüli magisztrátus. Divide et Impera: „Oszd meg és uralkodj’’ - a római hódító politika alapelve. Dominatus: a római császárság késői korszaka, melynek fő jellemzője a nyílt, korlátlan császári egyeduralom. Dominus: úr, így nevezték a dominátus isteni jellegű uralkodóit. Evangélium: örömhír, az Újszövetség Jézus életéről szóló részei. Fasces: a királyi, illetve magistrátusi hatalmat jelképező vesszőnyalábba dugott bárd. Gladiátor: a circusi játékokon felléptetett rabszolga. Hellenizálódás: elgörögösödés, a görög kultúra hatása Rómára az i. e. 2. századtól. Imperator: katonai főparancsnok, a hadsereg vezetője. Interrex: a régi király halála, és az új trónra lépése között eltelt időben az államot vezető öt szenátor (időközi király). Kodifikáció: törvények rendszerezése, és írásba foglalása, (pl. Justinianusi kodifikáció). Latifundium: nagybirtok, rabszolgamunkán alapuló mezőgazdasági nagyüzem. Légió: a legnagyobb római katonai egység. Liktor: a király és a magisztrátus előtt a fascest hordó személy. Limes: megerősített természetes határvonal a birodalom körül. Messiás: a próféták által megjövendölt megváltó, a keresztényeknél Jézus. Néppárt (Populares): a Gracchusok politikáját folytató csoport a köztársaság válsága korában. Néptribunus: a plebejusok érdekeit képviselő, vétójoggal rendelkező tisztségviselő, i. e. 494-től létezik, személye szent és sérthetetlen. Nobilitas: a timokratikus köztársaság korában a hatalmat vagyoni alapon gyakorló réteg. Optimaták: konzervatív szenátori családok, és a lovagrend érdekeit képviselő csoportosulás a késői köztársaság idején. Pater familias: családfő, a római család teljhatalmú vezetője. Patrícius: politikai jogokkal kizárólagosan rendelkező nemzetiségi arisztokrácia tagjai. Patrocínium: társadalmi és jogi jelenség, amikor a szabad paraszt az állami adó és katonáskodás elől egy nagybirtokos oltalma alá helyezi magát, és ezzel függő helyzetbe kerül, (földjét felajánlja, és egyéb szolgáltatásokat vállal). A hűbériség egyik - a colonatus mellett - fontos előzménye, te Romana: „római béke” Róma által megteremtett külső, és belső béke. Plebejus: a köznép tagjai, személyükben szabadok voltak, de jogokkal nem rendelkeztek, viselték a közterheket (a Kr. e. I0. század elejére eltűnnek a patríciusok, és a plebejusok közti jogi különbségek). Pontifex Maximus: római főpap. Presbiterek: idősebbek, az ókeresztény egyházak szervezetében az egyes gyülekezetek vezetői. Principátus: a római császárság korábbi szakasza (Kr. e. 31. - Kr. u. 284) a köztársasági formák látszólagos fenntartásával. Proconsul: provinciái helytartó. . Proscriptiós lista: törvényen kívül helyezett személyek nevét tartalmazó lista. Először a polgárháborúk korában állítottak össze ilyen listákat (Sulla). Provincia: meghódított tartomány. Punok: ókori, Észak-Afrikában élő nép, a föníciaiak leszármazottai. Püspök: felügyelő, több gyülekezet élén álló tisztségviselő. Rex: király. Romanizáció: a latin nyelv, római kultúra elterjesztésének a folyamata. Szenátus: öregek tanácsa, a köztársaság korában az állam legfőbb szerve, ellenőrizte az állam vagyonát, irányította a kü­lügyeket, törvényeket javasolt, jóváhagyta a népgyűlés határozatait, rendeleteket alkotott. Tetrarchia: négyes császárság, Diocletianus által létrehozott kormányzati rendszer lényege, hogy birodalmát négy részre osztotta, és élükre egy-egy teljhatalmú tetrarchát ültetett. Triumvirátus: három államférfi titkos szövetsége a hatalom megszerzésére (Kr. e. 60., Kr. e. 43.) Vesta-szüzek: a Vesta templom szent tüzét őrző papnők. Veteránus: szolgálati idejét letöltött zsoldos katona. Vétójog: a többségi akarattal szemben is érvényesíthető jog, amellyel élve valamely határozat elfogadását, ill. jogerőre emelkedését meg lehet akadályozni, a néptribunust illette meg. Évszámok II. évezred italicus népek bevándorlása Itáliába 510 k. az etruszk uralkodók elűzése Rómából, királyság helyett arisztokratikus köztársaság 494 a római plebejusok kivonulása a Szent Hegyre, a néptribunusi intézmény létrejötte 451-450 XD táblás törvények Rómában 445 érvényes házasság a patríciusok és plebejusok között Rómában 443 censori intézmény létrehozása Rómában 396 a rómaiak elfoglalják Veii városát 387 gall győzelem a rómaiak ellen 367 a földkérdés szabályozása Rómában (Licinus-féle törvény) 366 az egyik consul plebejus lehet Rómában 343-290 római háborúk a samnisok ellen 340-338 latin háborúk 339 cenzori tisztség elérhető a plebejusok számára 337 praetori tisztséget plebejus is betöltheti 326 az adósrabszolgaság eltörlése Rómában 300______minden papi hivatal megnyílik a plebejusok előtt Rómában____________ 287 Rómában eltörlik a népgyűlési határozatok szenátusi jóváhagyását (lex Hortensia) 264-241 az első római-pun háború kitörése 218-201 a második pun háború 216 Hannibál győzelme a rómaiak felett Cannae mellett 202 római győzelem a punok felett Zámánál 200-146 római háborúk Macedónia és Szíria ellen 149-146 a harmadik pun háború 133-122 a Gracchusok reformmozgalma 111-105 Numídia elleni háború Marius vezetésével D. század vége Marius hadseregreformja 91 Livius Drusus felújította a földosztást Rómában 90 a római polgárjog kiterjesztése egész Itáliára 88-78, a néppárt és az optimaták harcai Rómában 82­ Sulla diktátori hatalma Rómában 78 Sulla halála 74-71 a Spartacus-féle rabszolgafelkelés Rómában 60 az I. triumvirátus (Pompeius, Crassus és Caesar) 49 Caesar átlépi a Rubico folyót 48 pharszaloszi csata: Caesar legyőzi Pompeiust 44. márc. 15. Brutus és Cassius vezetésével megölik Caesart 43 a II. triumvirátus (Octavianus, Antonius, Lepidus) 42 philippi csata, triumvirek győzelme Brutus és Cassius felett 31 actiumi csata: Octavianus legyőzi Antoniust 30 a római uralom kezdete Egyiptomban, Antonius és Cleopátra öngyilkossága 31-Kr. u. 14. Augustus principálisa 9. Pannónia meghódítása Kr.u. 14-68 Julius Claudius-dinasztia Rómában 54-68 Néró uralkodása 68 katonai lázadás Néró ellen 69-96 Flavius-dinasztia Rómában 79 a Vezúv kitörése 96-192 az Antoninus-dinasztia 98-117 Traianus uralkodása (a birodaom legnagyobb kiterjedése) 117-137 Hadrianus uralkodása 193-235 Severus-dinasztia Rómában 212 Caracalla kiterjeszti a római polgárjogot a birodaom minden szabad lakosára 235-284 a katonacsászáok véres korszaka, általános válság Rómában 270-275. Aurelianus császár helyreállítja a római birodaom egységét 284-305 Diocletianus dominatusa 306-337 Constantinus uralkodása 313 Constantinus türelmi rendelete (milánói edictum) 325 az első egyetemes (katolikus) zsinat Niceában 370 a hunok megjelenése Európában (népvándorlás) 381 Theodosius álamválássá teszi a kereszténységet 395 Theodosius szentesíti a róma birodalom kettéváását 440-461 I. (Nagy) Leó az első róma pápa________________________ 451 catalaunumi csata 453 Attila háza, a hun birodaom szétesése 476 a nyugatróma birodalom bukása Személyek Antonius (Marcus): Caesar konzultársa, a II. triumvirátus tagja Attila: Róma ellen támadó hun nagykirály (434-453) Brutus: senatuspárti összeesküvő Caesaral szemben Caius Gracchus: Id. Gaius Gracchus Cato: konzervatív politikus, mezőgazdasági szakíró Cornelius Scipio (Africanus): római hadvezér a II. pun háborúban Crassus: az I. triumvirátus tagja, Spartacus vezette rabszolgafelkelés leverője Cassius: senatuspárti összeesküvő Caesarrá szemben Gaius Gracchus: földreformot kezdeményező néptribunus (Kr. e. 123-121) Hamilkar Barkas: pun hadvezér, Hispánia meghódítója Hannibá: karthágói hadvezér a D. pun háborúban Julius Caesar: néppárti politikus, az I. triumvirátus tagja, diktátor (Kr. e. 48-44) Kleopátra: Egyiptom királynője (Kr. e. 51-31), Marcus Antonius felesége Lepidus: a róma lovasság parancsnoka, a II. triumvirátus tagja Licinius: Kr. e. 367-es földtörvényéről nevezetes néptribunus Livius Drusus: néptribunus, Kr. e. 91-ben vetette fel a polgárjog kiterjesztésének kérdését Marius: néppárti politikus és hadvezér, a Jugurtha elleni háború győztese Octavianus: Caesar örököse, a II. triumvirátus tagja, Kr. e. 27-től Augustus néven császár Odoaker: a róma birodamat végleg megdöntő germán törzsfő Pompeius Magnus: az I. triumvirátus tagja, majd Caesar ellenfele, a földközi-tengeri kalózok legyőzője Remus: Romolus testvére Romolus: Róma első (mondabeli) királya Servius Tillius: róma király, neki tulajdonítják Róma timokratikus alkotmányát Spartacus: a Kr. e. 74—71-ig tartó rabszolgafelkelés vezetője Sulla: senatuspárti politikus, diktátor (Kr. e. 83-79) Tarquinius Superbus: Róma utolsó (etruszk) királya, Kr. e. 510-ben elűzték Tiberius Gracchus: földreformot kezdeményező néptribunus (Kr. e. 133) Titus, Vespasianus hadvezére, utána császár Julius­ Claudius-dinasztia (68-ig) Augustus (Kr. e. 31. -Kr.u. 14) Tiberius (14-37) Caigula (37-41) Gaudius (41-54) Nero (54-68) Flavius-dinasztia (69-9) Vespasianus (69-79) Titus (79-81) Domitianus (81-96) Antoninus-dinasztia (96-192) Traianus (98—117) Hadrianus(117-138) Marcus Aurelius (161-180) Commodus (180-192) Severus-dinasztia (193-235) Septimus Severus­­(193-211) Caracalla (211-217) Katonacsászárok (235-284) Aurelianus (270-275) Dominatus (284-476) Diocletianus (284-305) Constantinus (312-337) Theodosius (379-395) Romulus Augustulus (475-476) Nem lesz gond az érettségin! Reményeink szerint te is így gondolod majd, kedves érettségiző, ha a tanév folyamán figyelemmel kíséred a Magyar Hírlap érettségi akcióját! Az immár harmadik éve megjelenő sorozat páratlan sikerét annak köszönheti, hogy általa mindent készen kapsz, amit az érettségin tudnod kell. A sorozat megújult formában lát napvilágot: 32 héten át, hétfőtől péntekig mindennap megjelenik. Az akció felöleli a három kötelező érettségi tantárgyat. Magyar nyelv és irodalomból érettségi tételanalí­zis (írásbeli és szóbeli), valamint kidolgozott írásbeli mintatételek jelennek meg, történelemből 32 „A" és 32 „B” tételt gyűjthetsz össze, melyeket kronológiák, névgyűjtemények és fogalommagyarázatok egészítenek ki, matematikából pedig 32 feladatsort és azok levezetését olvashatod a lap hasábjain. A megjelenések sorrendje: hétfőnként: magyar nyelv és irodalom tételanalízis, keddenként: történelem „A" tételek, szerdánként: matematika, csütörtökönként: magyar nyelv és irodalom írásbeli mintatételek, pénteken­ként: történelem „B" tételek és segédanyagok. A sorozat lektorai olyan szakmai kiválóságok, mint dr. Gerőcs László, az egykori Repeta matematikaszerkesztője, a nagy sikerű Repeta felvételi könyv szerzője; Száray Miklós és Salamon Konrád, az elsős, illetve a negyedikes középiskolás történelemtankönyvek szerzői; Mádon János, a Trefort Ágoston Gyakorlóiskola nyugalmazott vezető­ magyar­tanára. A sorozat gazdája az ország legnagyobb egyetemi előkészítő szervezete, a DFT-Budapest A sorozat szerkesztői a DFT-Budapest szakmai vezetői, így: a magyar nyelv és irodalom sorozaté Kovács András, a történelemé Balka Zoltán, a matematikáé pedig Fülöp Judit Az ország legnagyobb egyetemi előkészítő szervezete: DFT-BUDAPEST egyenes út az egyetemes Jó munkát, sikeres felkészülést!Magyar Hírlap Ez a lap jár Önnek! vocc I­V Érettségi tétel

Next