Magyar Ifjúság, 1957. július-december (1. évfolyam, 27-55. szám)

1957-07-06 / 27. szám

JELENTI: Egy munkásélet jutalma öreg bányász, a munkásmozga­lom régi harcosa, Zgyerka Já­nos mellére került a Munka Vörös Zászló Érdemrend abból az alkalomból, hogy sok évti­zedes kétkezi munka után nyugalomba vonult. gw Oa240-ik... Sűrűn csattant fel a nézők tapsa a Vörös Csillag Traktor­gyár kultúrtermében, ahol nemrégiben izgatott rokonok ismerősök és barátok jelenlé­tében tartotta nyilvános vizs­gáját a kultúrotthon harmoni­ka szakköre. Kétszáznegyven zenekedvelő — a gyár dolgo­zói s azok gyermekei — Pa­­tocsek János harmonikatanár vezetésével egész évi szorgal­mas munkájukról adtak szá­mot. A legidősebb vizsgázó már jóval túl van az ötvenen, a leg­fiatalabb, Kovács Józsika pe­dig még alig bírja el a hatal­mas harmonikát. Két állandó zenekara is van a szakkörnek,­­ az ötven tagú „Dunajevszkij“ gyermekzene­kar, és a harminc tagú „Erkel Ferenc"” szimfonikus harmo­nikaegyüttes, melyek a többi kisebb „zenebrigáddal” együtt gyakran fellépnek a gyár ren­dezvényein. A vizsga közönsé­ge egyformán lelkes tapssal jutalmazta a „Boci boci tar­káit játsszó gyermekeket és a Suppé: „Költő és paraszt” nyi­tányát bemutató felnőtteket. Augusztusi társaskirándulások a Német Demokratikus Köztársaságba és Lengyelországba Az „EXPRESS” Ifjúsági Uta­zási és Szolgáltató Vállalat augusztus folyamán 14 napos társaskirándul­ásokat indít. 15— 26 év közötti ifjúmunkások részére, a Német Demokratikus Köztársaságba,­­ Thü­ringiába, a Keleti Érchegységbe, Rügen-szigetre (Keleti-tenger). A csoportok augusztus 2-án, 6-án, 14-én, 19-én és 26-án indulnak. Lengyelországba, ahova 15 és 30 év közötti fiatalok mehetnek ugyancsak 14 napra, a csopor­tok a következő útvonalakon utaznak: Varsó—Szczecin—Mledzyzro­je (tengerpart), Varsó-Rud­ane (Mazuri ta­­vak)-Wilkasy (Mazuri ta­­vak)—Sopot (tengerpart): Varsó—Krynica—Czorsztyn— Zakopane. Részvételi díj: 1620,­ forint. Jelentkezés: „EXPRESS” iroda, V., Váci utca 10. Tel.: 380-111. hétvégi különvonatok: Július 13-14. Siófok 22,- Ft Fonyód 29,- Ft Július 1. Agárd 10,- Ft Zebegény 10,- Ft Siófok 22,- Ft Fonyód 29,- Ft Jegyek kaphatók: EXPRESS iroda, V., Váci utca 10. Tel.: 380-111. Nem csáki szalmája... Ne kerteljünk, vágjunk a tények közepébe: baj van a társadalmi tulajdon vé­delmével. A rendőrség, az igazságügyi szervek, a gazda­sági ellenőrök napról-napra küldik figyelmeztető jelentései­ket az illetékes szervekhez. Az ellenforradalom következtében beállott lazulást a legkülönbö­zőbb zavarosban halászó ele­mek arra használják fel, hogy csáki­ szalmájaként kezelik a társadalmi tulajdont, üzérked­nek, lopnak, csalnak s ott ár­tanak a népgazdaságnak, ahol tudnak. Itt vannak mindjárt a szinte hír­hedtté vált helyreállítási ügyek. Csak az igazságügyi szervek a megmondhatói, hogy micsoda korrupciós hadjárat folyt és folyik még ma is az újjáépítés vámszedői részéről. Ismeretes például, hogy Buda­pest VII-ik kerületében az IKV, a Vegyesipari Javító Vál­lalat és a magánkisiparosok , összejátszása folytán hihetetlen összegű állami pénz folyt el különböző csatornákon. Volt olyan ház, amelyet — legalább­is a számlák bizonyítéka sze­rin­t egyszerre ketten is „újjáépítettek*’ — a maszekok és a vegyesipari vállalat. Má­sutt többszörösen elszámolták a felhasznált anyagot és mun­kát. Nem egy példa van arra is, hogy hivatalos ellenőrök, tíz-húsz százalékos részesedés fejében, bármilyen indokolat­lanul magas számlát igazol­­­­tak.­­ Nem lehet szó nélkül elmen­ni az állam pénzének olyas­fajta herdálása mellett sem, mint amit a különböző nagy­lelkű OTP-kölcsönök folyósí­tása jelent. Ismeretes, hogy az ellenforradalom által a lakások bútorzatában, felszerelésében okozott károkra kölcsönt fo­lyósítottak. Ezeket a lakóbi­zottságok elnökeinek igazolása alapján adták a rászorul­taknak. A felelőtlen elbí­rálások azután arra vezet­tek, hogy boldog-boldogta­lan OTP-kölcsönért folyamo­dott. Egy József körúti négy­szobás lakás bérlője, akinek lakását mindös­sze három vagy négy géppisztoly-belövés érte, körülbelül huszonhatezer fo­rint kölcsönt vett fel erre a­ „károsodásra”. A­z is ismeretes, hogy egyes gazdasági, kereskedelmi szervek csak most tesznek fel­jelentést az ellenforradalom idején keletkezett káru­k miatt, s ez egyúttal lehetőséget nyújt az érintettek számára, hogy részben az ellenforradalom előtti, részben a január óta keletkezett „hiányokat” is le­írják a leltárkönyvből. Nevet­séges és egyben felháborító az egyik IX. kerületi kereskedel­mi vállalatnak az a minap tett feljelentése, amely egyben a következőket tartalmazza: „Kérjük a nyomozást megszün­tető határozat mielőbbi kézbe­sítését, hogy a károkat leltá­runkból leírhassuk­” Szemmel látható tehát, hogy a vállalat nem is arra kíváncsi, hogyan keletkezett a kár és kik voltak a tettesek, hanem csupán a leltárhiány formai megszünte­tése a fontos. Pedig az effaj­ta nyomozás nem is mindig fe­­lelősleges. A IV. kerületben egy hasonló eset nyomozása kapcsán kiderült, hogy a lopá­sokat maguk a fej­lentők kö­vették el, mintegy 200—250 ezer forint erejéig. De talán még ennél is fon­tosabb számunkra az a nagy­fokú lazaság, amivel az ipar­ban, a vállalatoknál a társa­dalmi tulajdon védelmében ta­lálkozni lehet. Nincs kapuel­ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX0OCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX3OOOOOOOOOOOOO0 lenőrzés, a szerszámkiadás és visszavétel, az anyagfelhaszná­lás, a vállalati gazdálkodás rendjével sok helyütt senki sem törődik. Az Óbudai Hajó­gyárban hihetetlenül elszaporo­dott, hogy az exportra készülő hajók drága felszerelési tár­gyai „eltűnnek”. Nagyon so­kan élnek ilyen lopott tárgyak árusításából. S az a sajnálatos, hogy a lakosság jelentős réte­ge megveszi a lopott holmikat. A rendőrség és az igazság­­­­ügyi szervek mind na­gyobb eréllyel lépnek fel a gazdasági téren jelentkező hu­ligánokkal szemben. De ter­mészetesen a társadalmi tu­lajdon megvédése korántsem csak rendőrségi kérdés. Min­denki tudja, hogy kormányunk eltökélt szándéka a jelenlegi életszínvonal minden erővel való fenntartása. Ennek pedig egyetlen biztos alapja van, a növekvő termelésen alapuló társadalmi tulajdon. Védelme tehát mindnyájunknak legsze­mélyesebb ügye. A KISZ- tagok ne csak maguk becsül­jék a társadalmi tulajdont, ha­nem környezetükben, üzemük­ben, vállalatuknál védjék is éberen a közös vagyont. B. R. Lehet-e az ügyésznek szíve? — döntsék el a kérdést, kedves olvasók. Abban, per­sze, mindenki egyet fog érteni, hogy magánhasználatra az ügyész is hordhat és használ­hat szívet. De hivatali működése köz­ben, amikor szigorú és pártat­lan számonkérőként, az, igaz­ság lángoló pallósaként kell fellépnie — akkor meghallgat­­hatja-e, mit súg a mellkasá­ban zakatoló, furcsa kis jó­fogas kérdés, ugy­e? Nehéz rámondani az igent is, a nemet is. Azért mégis, hogy megköny­­nyítsem — vagy talán befolyá­soljam — az önök döntését, hadd mondjak el egy igaz tör­ténetet. Az élet nekem is fel­adta ezt a talányt, nem is olyan régen, amikor a fiatal­korúak ügyészeként szolgál­tam ...­­ Egyik reggel a segédhivatali­­altiszt vaskos iratcsomót tett íróasztalomra. Nyugodtan meg­vallom, ilyenkor félre szoktam tenni minden más munkát,­­annyira izgattak az elém ke­rülő új „esetek*’, új sorsok. Ezúttal­­ is bele-beleolvastam az iratokba, de különösebben érdekes nem akadt köz­öt­tük. Azaz, hogy talán egy akadt, W. Teréz ügye, amelynek bo­rítólapjára a segédhivatal rá­stemplizte: „Letartóztatott. Azonnal.’* Mivel az utasítás azonnali intézkedést írt elő, nyomban hozzáfogtam az iratok alapo­sabb tanulmányozásához. Rö­videsen a következő kép tárult elém: W. Teréz 17 éves fonónő az egyik budapesti textilüzemben dolgozik. Beteg édesanyjával él együtt egy szegényes lakás­ban. Szerény keresetéből bi­­zony nem igen jut csinos ru­hákra, kiskosztümökre, auszt­­rálgyapjú kardigánokra, raffi­­nált formájú táskákra, nylon­­harisnyákra. Sőt, a mama gyógykezelésére is alig telik. Pedig Teréz már nagylány, vőlegénye is van, akinek tet­szeni akar. Igaz, a vőlegény már többször felajánlotta, hogy segíti őket az esküvőig, de ő nem akar a kedvestől pénzt elfogadni ... Ho nem jutott ebben­­ hely­zetben a lopás gondolatáig? — kissé rejtélyes, de azért meg­érthető. Először csak egy nylonharis­nyát vitt el a közös öltözőből, azután epv ..ennivaló’* kis se­lyemsálat, cipőt, ruhát, órát. Összesen vagy húsz vádpontot gyűjtött össze ellene a gyári rendészet. Amikor kiderült az eset, minden károsult felhábo­rodottan követelte szigorú megbüntetését. Terézt átadták a rendőrség­nek, innen pedig tovább ke­rült bűnei lajstromával együtt az ügyészségre. A bírósági tár­gyalásig előzetes letartóztatás­ba helyezték. Ennyit tudtam meg az­­ aktából.’* őszintén megmondom, na­gyon elgondolkoztatott, kicsit el is cy­morított ez az emberi tragédia. Itt van ez a szeren­csétlen sorsú munkáslány, aki­inek — íme — tizenhétéves ko­rában kisiklik az élete vonata. Börtön várja, társai megveté­se, anyja sírása kíséri, s a fiú, aki szerette, most bizonyára elfordul tőle­... Eddig jutottam a gondol­kodásban, amikor halkan, szinte félénken kopogtattak­­az ajtón. — Tessék — szóltam ki ha­tározott hangon. Középmagas, harminc év kö­rüli barna, enyhén hullámos­­ihajú fiatalember lépett be, át­hatóan megtört arccal. Sejtik tán, ki lehetett: W. Teréz vő­legénye. Vállalati igazolványá­val igazolta magát, azután las­sú akadozó szóval előadta jö­vetele célját. — ... Ügyész elvtárs, nézzen rám. Egy hete összetört ember­t vágnak. Nagyon szeretjük egy­­­mást Terézzzl és éppen holnap lett volna az esküvőnk. Itt a tanács igazolása is ... És most, most mindennek vége, ha maga nem segít... Higgye el, nem rossz az a lázvy, csak megtévedt. Én teljes mérték­ben felelősséget vállalok érte. Nem keresek túl sokat, de haj­landó vagyok kifizetni min­denki kárát. — De hát az elvtárs is tud­­ja, hogy a törvény értelmé­ben ... — próbáltam közbe­vágni. — Tudom, hon** bűnös —­­hallatta­­? fejét a fiú. — És mégis azt kérem, segítsen mi­­tünk. Nem akarhatja, hogy Teréz elvesszen a számomra, s a becsületes élet szám­á.. Hirtelen egy gondolat ötlött fel bennem. Mi lenne, ha.­­.. ha szabadon bocsátanám a lányt és lehetővé tenném, hogy a fiatalok összeházasodjanak... A büntető perrendtartás nem ismer ilyesmit. De az élet ezt produkálta ... Végeredmény­ben: mi is lenne a legcélsze­rűbb e fiatal lány nevelése szempontjából? Ha olyan új, jó környezetbe kerülhetne, amelyben soha többet nem juthatna eszébe hasonló ballé­pés. Nem sokáig töprengtem, a fiatalság bátorságával mon­dottam ki a szentenciát: — Nézze, W. Terézt azonnal Szabadon bocsátom. Maga itt előttünk felelősséget vállal ér­te. Kézenfogja őt, hazaviszi és holnap megtartják az esélyyét. Azután a jövő héten együtt felkeresnek és megbeszéljük­­hogyan képzelik el a károk megtérítését és a jövőt. A fiú arca felragyogott és szemei sarkából felszárad­tak az árulkodó könnycseppek. Gyorsan kiállítottam a szük­séges iratokat, s utasítást ad­tam a börtönparancsnoknak Teréz haladéktalan szabad­­lábra helyezésére. Mit mondjak még el? Egy hónap múltán került sor a tárgyalásra, amelyen megje­lent az üzem számos munkás­­nője is. Szigorú vádbeszédet mondottam s olyan intézkedést javasoltam, amely a legalkal­masabb a büntetésre , a fia­talasszony átnevelésére. A bí­róság egyetértett elképzelé­seimmel, s a vádlottat egy évi börtönbüntetésre ítélte, de az ítélet végrehajtását három évi próbaidőre felfüggesztette. Mindenki megnyugodott eb­ben. Talán csak a károsultak háborogtak egy ideig (bár a fiatalasszonyt a teljes kár meg­térítésére kötelezték), de mi­kor a folyosón az ítélet célját megvitattam velük, ők is iga­zat adtak. Azóta nerte hallottam W. Te­­rézről. Bizonyos vagyok benne, hogy soha az életben nem ke­rül szembe még egyszer a tár­sadalommal. Miért mondtam hát el mégis a történetet? Manapság gyakran han­goztatjuk, hogy csapása­ink irányát gondosan kell megválasztanunk, s nem sza­bad a megtévedt, de alapjában azért becsületes dolgozókat az osztályellenség, vagy a rend­szeres bűnözők közé lökni. Ezt persze, esetenként néha nagyon nehéz elbírálni. És ilyenkor, talán, nem árt, ha az ügyész is hallgat a szí­vére. Bányász Rezső ESKÜVŐ A MARKÓBÓL Sokba kerül EGY ZENESZEKRÉNY K­ik lesznek a legjobbak? Indul az ifjúsági cséplőcsapatok versenye Az elmúlt években az ifjú­sági cséplőmunkacsapatok im­már hagyományossá vált ver­senye jelentősen hozzájárult, hogy a learatott, behordott ter­mést gyorsan, alacsony szem­veszteséggel csépeltük el. Ez évben ismét a fiatalok között született meg a gondo­lat: szervezzük meg a VI. VIT tiszteletére az ifjúsági cséplő­munkacsapatok versenyét. A KISZ országos szervező bizottsága, az EPOSZ országos elnöksége, a Földművelésügyi Minisztérium és a MEDOSZ országos elnöksége örömmel fogadja, helyesli és támogatja a fiatalok munkaversenyét. A verseny eredményességé­nek fokozása, és a fiatalok lel­kesedésének, munkájának meg­becsülése érdekében felhívja a munkacsapatok, az igazgatósá­gok, a KISZ, EPOSZ és ME­DOSZ bizottságokat arra, hogy a versenyt: A MEGYE LEGJOBB GÉPÁL­­LOMÁSI MUNKACSAPATA, AZ ÁG IGAZGATÓSÁGOK LEGJOBB CSÉPLŐMU­NK­A­­CSAPATA CÍMÉRT írják ki. A verseny legfőbb célkitű­zése: a gyors és az elérhető legalacsonyabb szemveszteség­­gel végzett cséplés biztosítása. A versenyben részvevő ifjú­sági munkacsapatok eredmé­nyességét a következő feltéte­lek alapján bírálják el: a gép egy dmm-re eső telje­sítménye, . .• a cséplésnél mutatkozó szem­veszteség, magtisztaság, valamint a csépeltető (ÁG, tsz, egyéni gazdálkodó) által megtett észrevételek, a mun­kák minőségével kapcsolatos kifogások. A verseny a cséplés megkez­désétől a cséplés befejezéséig (legkésőbb szeptember 10-ig) tart. A teljesítményt ennek alapján értékelik. A megyék legjobb gépállo­mási munkacsapata, valamint KISZ országos szervező bizottsága az állami gazdaságok igazga­tóságához tartozó gazdasági legjobb ifjúsági cséplőmunka csapata számára az alábbi ju­talmat tűzzük ki: A megye legjobb gépállomás munkacsapata 10 000 F Az állami gazdaságok igazga­tósága területén legjobb ered­ményt elért állami gazdaság munkacsapat 5000 jutalmat kap. Kiszisták! Eposzisták! Ifjúsá­gséplő munkacsapatok tagjai Becsületes és lelkiismeretes munkával, fiatalos lelkesedés­sel vigyétek győzelemre az ifjú­sági munkacsapatok szociális­ munkaversenyét! Ezzel is sze­rezzetek megbecsülést a V­VIT-re készülő magyar ifjú­ságnak! Földművelésügyi Minisztérium MEDOSZ országos elnöksége EPOSZ országos elnöksége Ősszel már egyedül jár Az iskola is új, a fotoriporter is szokatlan, nem csoda hát, hogy megilletődött kissé Gartner Anna, akit nővére vezetett el a beiratásra, a Deák téri leányiskolába. Ősszel, mikor már elsőosztályos komoly nagylány lesz, egyedül jár majd iskolába. ÉRETTSÉGIZETT FIATALOK! Jelentkezzetek felvételre a­­ MÁV-hoz JELENTKEZÉS: MÁV Igazgatóság munkaügyi osztály, Bp. VIII., Kerepesi út 8. Elárvul a megtalált otthon? Három éve hadakoznak a bíróságok, hogy igazságot tegyenek egy szöszkehajú, három és féléves kisfiú sor­sa fölött. Sz. T. gyámügyi előadó néhány éves praxisa során sem találkozott hasonló pél­dátlan esettel. Meghökkenve, s ugyanakkor értetlenül hallgat­ta a hozzá beállított P. I.-t és feleségét, akik kijelentették: örökbe akarják adni kisebbik, György nevű gyermeküket. E kívánságukról 1954. augusztus 18-án írásos nyilatkozatot is adtak. D. M. negyvenkét éves szta­hanovista csepeli munkás, ezekben a napokban jelentke­zett a gyámügyi hatóságnál, hogy egy kisgyermeket örök­befogadjon. Felesége évekkel ezelőtt elesett egy zsák kuko­ricával, s tizennyolc napig hordta még szíve alatt élette­len magzatát. Súlyos fertőzést kapott, két évig járt gyógyke­zelésre, amíg talpra állt. Az asszony felgyógyult ugyan, de soha többé nem lehet gyerme­ke. Ők fogadták örökbe a nyolc­­hónapos vézna, nagybeteg Gyu­rikát. Mondogatták is akkor a szomszédok: kár volt örökbe fogadni, úgysem marad meg szegény. Két hónappal az örökbeadó nyilatkozata után D. M. felke­reste a gyermek szüleit,é s meg­kérdezte: fenntartják-e to­vábbra is augusztusban tett kij­­jelentésüket. Igen, volt a vá­lasz. P-né könnyezve mondta el, h­ogy férje éppen reggel említette, mi lesz a gyerekkel, mikor viszi el már valaki. Es­tére nem kívánja már a lakás­ban látni. A súlyos beteg Gyurika még aznap örökbe­fogadó „szüleihez” került. Hosszú hetekig volt súlyos be­teg, D. M.-né gondos ápolása mentette meg az életét. A gyermek édesanyja két héttel később levelet írt a­ ke­rületi gyámhatósághoz, mely­ben kérte vissza gyermekét. Az örökbefogadók a kis Gyurkát elvitték a szülőkhöz, s újólag megkérdezték: valóban kérik-e vissza gyermeküket. "— Nem — hangzott a válasz, — csak látni szeretnénk Gyu­rikát. Ezek után történt, hogy 1954. október 22-én megszületett a véghatározat, s kiállították az anyakönyvi kivonatot is, mely­ben D. M.-et vérszerinti szü­lőknek ismerik el, a gyermek pedig a D. Mihály nevet kapta E határozatról értesítették gyermek szüleit is, akiknek jo­gában lett volna 15 napon be­lül megfellebbezni a határoza­tot. Nem tették. Sőt, a határo­zat előtt lemondtak fellebbezé­si jogukról is. Közben teltek múltak a hónapok. A kis Mis felgyógyult súlyos betegségé­ből. Megjelent a kis csöppség arcán a mosoly, s már gügyög­ve szólította „apát”, „anyát” miközben megindult a véget nem érő pereskedés. Az örök­beadók ismét meggondolva ma­gukat, visszakövetelték a gye­reket. Előbb a budapesti bíróság, majd a Legfelsőbb Bí­róság polgári kollégiuma elé került az ügy. Ennek döntése után az örökbefogadó óvást emelt a Legfőbb Ügyészségnél Közben a múlt év augusztusá­ban a Legfelsőbb Bíróság ha­tározatában az örökbefogadást hatálytalanította, ugyanakkor D. M.-et 748 forint perköltség megtérítésére kötelezte. Ezt az összeget le is vonták a fizeté­séből. Most mi lesz? Harminchárom hónap után visszakerül a kis­fiú szüleihez, akiket nem is is­mer, elszakítva azoktól, aki­ket rajongásig szedet, akikben az apját és anyját látja? Szomorú történet, s mégis dönteni kell, emberséggel mér­legelni a körülményeket, mert tűrhetetlen, hogy három évig odázzanak egy aktát, melyben egy fiatal emberpalánta életé­ről, jövőjéről van szó. Ha az anyára gondolok, ak már ezerszer megbánta vétkes könnyelműségét, megértem két­ségbeesését. De ha a kis szösz­ke fejű Misire gondolok, aki a minap ott állt íróasztalom előtt, s láttam, milyen ragasz­kodással csimpaszkodik „édes­apja” lábába — úgy vélem súlyos hiba lenne az 1954. ok­tóberében törvényes keretek között megkötött örökbefoga­dást megmásítani. Vajon mi lesz veled kis szöszke Misi? A paragrafu­sok arcod mosolyát fenyege­tik. Persze mindezt te nem tu­dod, s nem is szabad hogy meg­tudd. Te a kis biciklit várod, amit megígértek neked, hogy megkapsz a nyáron. Vajon tényleg meg tudja neked venni az „édesapád”? Zele Ferenc négy nyári bléz AZ ELSŐ: puplin, karton- vagy sifonblúz, újszerűen elhe­lyezett zsebekkel. A MÁSODIK: gallértalan, japánujjas, egyszínű anyagból varrható, sima és húzott szoknyához egyaránt csinos. A HARMADIK: türkiszzöld vagy tengerészkék puplinból lenne a legszebb, fehér szoknyához. De nylonból is megvarrhat­juk — az őszi kosztüm alá is jó lesz. A NEGYEDIK: nagy mintás, húzott szaténkarton aljhoz illő délutáni, esti blúz. A szoknya mintájának legsötétebb színével, vagy egyik élénk, de ritkán előforduló színével egyezzen. jEz a divat A SZOVJETUNIÓBAN Nemrégen mutatták be a moszkvai Sportpalotában a Szovjet­unióban rendezett nemzetközi divatkongresszuson is „felvo­nultatott’*'legszebb szovjet modelleket. Baloldali képünkön tarka szoknya sárga blúzzal. Jobboldalt, nagymintás könnyű vászonruha Ipl I I II F­ELTEKENYSEGROL Érdekes és tanulságos levelet kapott rovatunk ezen a héten egy fiatal férjtől. Reméljük a levél közlése segítségére lesz problémája megoldásában és okulásul szolgál mások számára is. A levél így hangzik: Sok fiatal fordul manapság remélyes, de mások érdeklődő­ére is számot tartható problémá­­ival a Magyar Ifjúsághoz, és kap z újságtól, s az olvasóktól he­­ves tanácsokat. Azt hiszem az én panaszom sem egyedülálló. Más­él éve, hogy megnősültem. Há­­asságunk igazi szerelmi házas­ág, nagyon szeretem az asszony­­omat, mégis az utóbbi időben gyre többet veszekszünk, felest­­em magatartása egyre jobban megmérgezi szépen indult családi létünket. Már, amikor udvarol­­om neki, akkor is igen féltékeny ermészetű volt, de úgy gondol­om a házasságban ez majd el­múlik. Sajnos, nem így történt, szintén mondhatom nem adtam­­ot eddig gyanakvó bizalmatlan­ágára, hiszen szeretem őt, mégis sokszor egészen megaláz, elkese­rít, és felidegesít oktalan félté­­enységi mániájával. Mert már el tudom másnak nevezni. Hadd mondjak el csak néhány példát. Mindennapos dolog nála, hogy­unkahelyemre napjában több­­zör is telefonál, s ha véletlenül em talál az Íróasztal mellett, már innek is a felelősségre vonó kér­ések: „Hol voltál? Kivel beszél­­ettél? Miért nem voltál a helyb­en? Mikor jössz haza?” Nem gyszer akkor is telefonál munka­­elvemre, amikor már eljöttem m­egkérdezi hány órakor távoz­ni, s csak késsek félórát, már égő hossza nincs a panaszos emrehányásnak, sírásnak, inge­­llt vitáknak. Kollégáim bont­landóan csúfolnak, gúnyos meg­­egyzéseket tesznek, s ez igen egalázó számomra. Előfordult em is egyszer, hogy a nekem kezett hivatalos levelet felbon­­otta, ez is nagyon felbosszantott, újtakaptam azon is, hogy kiforg­atja a zsebeimet, az ég tudja mit eres bennük, talán valami bizo­nyítékot, szerelmeslevelet, nem tudom mit. Ilyenkor természete­sen végnélküli viták következnek, ő esküd­zik, mindez csak azért van, mert nagyon szeret engem, s nem akar elveszteni. Nem egy­szer megkérdeztem tőle, miért nem bízik bennem, miért él ben­ne állandóan a gyanakvás? Ilyen­kor azt válaszolta, bennem bízik, de annyi rossz házasságot látott, fél, hogy egyszer én is megingok. Az ideges vitákban nem tudom megmagyarázni neki, hogy a mi házasságunk olyan szép és har­monikus volna, ha a féltékenysé­ge nem támasztana időről időre visszatérő viharokat. Mielőtt megnősültem természe­­te­sen nekem is, mint minden fiatalembernek voltak jóbarátaim, akikkel ma is szívesen beülök egy-két órácskára sörözni, be­szélgetni. Ők is nős férfiak már, ezek a beszélgetések teljesen ár­tatlanok, egymás ügyeiről, mun­kájáról, életéről, problémáiról jól esik néha elbeszélgetni. De a fele­ségem ezt nem érti meg, úgy érzi, hogy a barátok eltávolítanak tőle — pedig eszküszöm nincs igaza — s egy-egy ilyen baráti találkozás otthon véget nem érő veszekedéssel végződik. Néha úgy érzem, kezdek belefáradni ebbe a megalázó féltékenységbe. S ha lesz valami, ami tönkre teszi a családi életünket, boldogságunkat, úgy ez lesz és a feleségem lesz érte a felelős. Próbáltam mindezt szép szóval megmagyarázni neki, de nem sikerült, mert csak a ma­gáét hajtogatja, sír, durcáskodik, nem hallgat meg. Tanácstalan va­gyok, nem tudom mit tegyek, ho­gyan tudnám megváltoztatni. Tu­dom, hogy nagyon szeret s ebből fakad mindez, de már nem tudom elviselni, hogy emberi méltósá­gomban megaláz, hogy nem hisz nekem, kutat utánam. Ez készte­tett ennek a levélnek a megírá­sára, s az a titkos remény, hogy ő is elolvassa levelemet és elgon­dolkozik rajta, sok más féltékeny asszonnyal együtt. Elnézést ké­rek, hogy nem írom meg a ne­vemet, de ez csak újabb vesze­kedésre adna okot. Ha esetleg levelemre érkezne az olvasóktól néhány hozzászólás vagy tanács, nagyon örülnék, ha leközölnék.

Next