Magyar Jövő, 1944. január (43. évfolyam, 5624-5643. szám)

1944-01-29 / 5643. szám

6 HOLLYWOOD GORDON PÁL ROVATA GEORG KAISER Georg Kaiser német drámaíró az elmúlt napokban ün­nepelte csendes visszavonultságban Montana Vermalaban, Svájcban, 64-ik születésnapját. Georg Kaisert kétségen felül a modern drámairodalom egyik legkiválóbb képviselőjének tartották nagyon sokan. Georg Kaiser 1911-ben tűnt fel “Gas” című darabjával, mellyel a német színházi világban forradalmat idézett elő. A “Gas” konstrukciója és stílusa teljesen eltért az ibseni formulától és a dráma irodalmának egy új irányt nyitott meg. Ez volt az expresszionista dráma. A “Gas” a berlini Staats Theaterb­en került bemutatásra és bombaszerűen hatott. A darab szociális beállítottsága heves vitát okozott a sajtóban, de végeredményben a német irodalmi világ még a külföld is elismerte, hogy az akkor 24 éves Georg Kaiser rendkívüli tehetség. Neve fogalom lett. Darabjait minden nyelven előadták, könyvalakban megjelentették, egyetemeken tanították. Ma­gyarországon legjobban a “Tűzvész az Operában”, “Gáz”, “Reggeltől éjjelig”, “Kolportázs” című mesterműveit is­merték. Amerikában a “Gas”, “The Phantom Lover”, “The Koralle”, “From Morn to Midnight”, stb. című darabjai nyerték el az irodalmárok legnagyobb elismerését. A “From Morn to Midnight” című drámája a new yorki Theatre Guild produkciójában került a Broadwayn bemutatóra és Ame­rika behódolt a német írónak. • A mai global-háborúban nincsen különös jelentősége sem annak, hogy Kaiser mit írt, sem annak, hogy mások mit írtak róla. Ha ma a nagy író 64-ik születésnapjáról meg­emlékezünk, annak más oka van. • A­ modern német drámairodalomnak három nagy alakja van: Gerhardt Hauptmann, Georg Kaiser és Ludwig Fulda. Hauptmann és Kaiser 100%-os áriák, Fulda nem volt az. Ludwig Fulda, a berlini Dichter-akadémia elnöke elhagyta hazáját és számkivetésben meghalt. Az ária Hauptmann nazivá­ alakult, az ária Kaiser nem volt hajlandó kezét föl­emelni, ő is elhagyta hazáját és Zürichben telepedett le. " A hitleri banda nem akart belenyugodni abba, hogy egy ilyen kiváló reprezentánsa a német kultúrának, számkive­tésbe menjen, mert a náciknak kellenek a nagy nevek, hogy demonstrálni tudják a Naz­ionalsozializmust. Göbbels és cinkosai megkísérelték a drámaírót Németországba visz­­szacsalni. Füt-fát ígértek neki. Felajánlották Fulda állását, pénzt, dicsőséget. Kaiser hajthatatlan maradt. • 1939-ben, a háború kitörése előtt, új darabja jelent meg könyvalakban, valamint a zürichi Schauspielhaus szín­padán is. A darab címe: “Der Soldat Tanaka”. A darab osztatlan elismerésben részesült. Az orosz, angol, amerikai sajtó a modern drámairodalom gyöngyének nevezte Kaiser zsen­ilis alkotását, mely egy japán katonáról számol be, aki a “New Order” ellen lázad. Ebben a darabban Kaiser hű képet festett a mai Japánról, olyan hű képet, hogy a zü­richi japán és német követ kívánságára a darabot levették a színház műsoráról. • 1941-ben veszély fenyegette Kaisert, mert Göbbels be­látta, nincs remény arra, hogy a költőt saját céljaiknak megnyerjék. Attól lehetett tartani, hogy kidnappolni fog­ják. Akciót indítottam Kaisernek Amerikába való hozata­lára. 24 óra alatt affidavitát kaptam Kaiser részére Albert Einsteintől, Robert Sherwoodtól, Elmer Ricetől, Lillian Helmantól, S. N. Behrmantól, Kurt Weilltől, Maxwell An­­dersontól, Arthuro Toscaninitől és Thomas Manntól. Wash­ington azonnal engedélyezte Kaiser beutazását, de akkor már nem volt transzportálási lehetőség. A költő végzetére bízta magát. De nem maradt tétlen. Új darabot irt: “Kla­­witter” cím alatt. Egy antináci dráma-komédiát, melynek hőse Georg­ Kaiser, a német költő, aki kénytelen hazáját el­hagyni, mert “az ököl elűzte az agyat”. Ebben a darabban Kaiser leszögezett egy tényt, amely fontos: hogy valaki, aki náci, az náci marad és valaki, aki nem náci, az nem lesz azzá. A darabban előfordul egy jelenet, amelyben a ház­mester rábeszéli a költő feleségét, hogy próbálja meg befo­lyásolni férjét arra, hogy változtassa meg állásfoglalását a nácikkal szemben. Mikor a költő hazajön és felesége el­mondja a házmester mondókáját, a költő a következő vá­laszt adja: (Szin: A német költő dolgozószobája. Felesége csomagol). A költő: Suttogva kell beszélnünk, mint az összeeskü­vőknek. Feleség (ijedten): Ernest, amit mondassz, az veszé­lyes. .. A költő: Ne beszélj hangosan. Hangosan beszélni veszé­lyes. Minden gondolat veszélyes, ha fölfelé tör. Én már ma­gasan jártam és ismerem a veszélyt. A gletserek mélységé­be bukol le és a gletserek mélységéből emelkedsz fel újra. Légy törhetetlen és ne hagyd elijeszteni magad. Még van egy ösvény, mely a hegycsúcsra vezet. (Halkan): Én meg­találtam ezt az ösvényt. Feleség (lélekzetvisszafojtva): Milyen szépen mon­dod ezt... A költő: Szép hivatva lenni valaminek a védelmére, olyan valaminek, ami halhatatlan. És ez a művészet. (Nyu­­godtan), ők szét akarják rombolni azt. Van egy erő, mely néha kitör, ha az alulmaradottak gyülekeznek és arcukat feltakarják. Szégyenlettel és dühvel, mert ők sohasem emel­kedtek fel az ember arcvonalára. De ha ők többen vannak, akkor újra eljött az állatok kora. Az állatok korában élünk újra. Barna farkasok falkája reánk csap, üvölt és harap. Meleg a lárma párája a vértől. Az állatok jegye... És ez addig fog tartani, amíg újra eljön az ember korszaka. Mert egyik reggel a napnak nagyobb ereje lesz és ki fogja oltani a kísértet életét. A Világ újra tiszta lesz — az a Világ, amely a Te Világod — és a Te munkád lesz az, amely újra diadalmaskodni fog. És amikor minden elő lesz készítve, TE előállsz az emelvényen, üres kezekkel. Nem őriztél meg semmit? — kérdezni fogja egy hatalmas hang. A hang, mely a Te énedből fog felhangzani. — Nem tudtad, hogy az ember korszaka újra el fog következni? Te tudtad azt és mégsem segítettél a felszabadításhoz. ÁRULÓ VAGY!! (Nyomatékkal)... Ettől a vádtól én messze és tisztán állok. • Ettől a vádtól Georg Kaiser, a német költő tisztán és messze áll. S ha eljön az óra, amikor egyenként a plat­formra kell majd lépnünk és felelni fog kelleni a kérdésre, ő tisztán fog állani és hivatva lesz arra a feladatra, ami­t neki kijár. Georg Kaiser nemcsak nagy költő, Georg Kaiser is great. Mount Wilson, 1944 január. MAGYAR JÖVŐ (­­­ungar­ian Daily Journal) THOMAS PAINE 1737 jan. 29 — 1809 1737-ben született az ame­rikai szabadságharc legna­gyobb ideológusa és mennél inkább szeretné a burzsoázia agyonhallgatni ezt a forra­dalmárt, annál inkább köte­lessége a munkásoknak meg­emlékezni róla, tanításait ércbe vésni. Paine nemzetkö­zi volt a szó legnemesebben vett értelmében. Azt mond­ta: “Ott a hazám, ahol nincs szabadság.” Ott volt rá a leg­nagyobb szükség, ahol a nép el volt nyomva. “Common Sense” pamfletja az ameri­kai szabadság kiskátéja volt és egyik napról a másikra Paine lett a szabadságharc legtüzesebb agitátora és pro­pagandistája. Ebben a pam­fletben lett először felvetve az Angliától való elszakadás követelése, amelyet két hó­nappal később a F­üggetlen­­ségi Nyilatkozatba foglalt Thomas Jefferson. Mély elme, éles szatíra jellemezte ennek a harcos idealistának minden írását. Tizenhat pamfletet irt a sza­badságharc kü­lömböző fázi­saiban, mindig akkor, ami­kor a forradalom ügye a le­hető legrosszabbul állott és nagy rés­zben ezeknek lehet köszönni, hogy a népet for­radalom mellé lehetett állí­tani. Állandóan harcban ál­lott a reakcióval, a forrada­lom haszonlesőivel, akik szá­mára túl radikális volt, mert túlságosan a “nép gyermeke” volt, amint azt bűnéül rót­ták fel az akkori arisztokra­ták. 1787-ben Franciaországba ment és őt tartják a francia forradalom Nemzeti Tanácsa által kiadott “Emberi Jogok Kiáltványa” szerzőjének, ami­nek tíz pontját tudvalévően Jeffersonnak sikerült az ame­rikai konstituió függelékévé tenni. (Amendment.) Különösen ma fontos a li­berális és progresszív ele­meknek tanulmányozni Paine életét,, mert nagyjában ha­sonló erőkkel állunk szemben a mostani reakció képében és azok az igazságok, amelyek­ért majdnem kétszáz év előtt harcolt Paine, ma is igazsá­gok és nagyrészben kiharcol­ni vaaló igazságok marad­tak. Harcikutyák Chips, a boldog békeidőkben Pleasentville, N. Y.-ban ját­szadozott a gyermekekkel. Az idegeneket azonban nem szerette és mikor kiderült, hogy a harctereken kutyákra is szükség van, a família be­adta Chipset a hadseregbe. A gyerekek egycsillagos szolgálati zászlót készítettek, kirakták az ablakba és Chip­­set a sorozó bizottság a K-9 Corps kötelékébe vette fel. Hónapokkal azután hír ér­kezett a k­utyáról. A tenge­rentúlra került és kitüntette magát. Egy meleg nyári éj­jel John R. Rowell arkansasi közlegény, Chips új gazdája, Szicília partijaira vitte ki a kutyát. Ketten haladtak elő­re vagy 400 yardnyira, ami­kor az egyik házikóból gép­­fegyvertűz irányult feléjük. Chips azonnal a kunyhóba rohant. Nagy zűrzavar hal­latszott egyszerre, mondotta később Rowell. Pár perc múl­va egy ember támolygott ki a házból, a nyakán lógott Chips. Az amerikai fiú hí­vására engedte csak el. Az­tán kijött a másik géppuskás is és Rowell foglyul ejtette őket. A Chips esete csak egy a sok közül. Sok amerikai ka­tona élete menekült meg az­által, hogy a mellette csende­ben ülő élő dinamit az ellen­séges késelő torkának esett. Nagyon sok különítmény ke­rülte el a biztos megsemmi­sülést azért, mert a finom kutyaidegzet előre megérez­te a veszélyt. A déltengeri hadszíntéren is nagy hasznát veszik a ha­dikutyáknak. Előre küldik őket az ellenség kikémlelé­sére, ami rendesen sikerül is nekik, még mielőtt az ameri­kai katonák észrevehetnék az alattomban közeledő japá­nokat. Ladi, Bronco, Rolf, mind beleírták neveiket a hadikutyák történelmébe. Az elmúlt évben a Kvár­­termester­i Osztály 40 ezer kutyát képezett ki hadiszol­gálatra. A kiképzés úgy tör­ténik, hogy előbb megvizs­gálják a kutya képességeit és csak azután osztják be. Vannak őrkutyák és táma­dó kutyák, öt központot lé­­tesítettek kiképzésükre. A K Corps 85%-át az ellensé­ges állások felderítésére és támadásra képezik ki. Van­nak azonkívül üzenethordó kutyák, olyanok, amelyek te­lefonvezetékeket visznek, tér-s képeket, leveleket, a harctér­ről a hátvédhez. A cserkész kutyák az őrjáratok mellé vannak beosztva és kiszag­lásszák az ellenség nyomdo­kait. A Vörös Keresztes ku­tyák a sebesülteket kutatják fel a szanitécek számára. Te­herhordók is vanna közöttük. Ezek vizet, élelmet szállíta­nak. Mindegyik kutyát arra ké­pezik ki, hogy gazdáján kívül bárkit megtámadhas­son. Ezek a commando ebek. Csak az üzenethordó és a Vö­rös Keresztes kutyák nem kapnak kommandó kikép­zést. A sebesültek felkutatása úgy történik, hogy a kutya kihúzza a sebesült gallérjá­ból a bőrrel bevont jelzőlapot és visszaviszi a bázisra, hon­nan mentőkülönítményt kül­denek ki, akiket a kutya ve­­zet. Minden kutya gazdája fe­lelős az állat gondozásáért s etetéséért. Megtanítják a kézmozdulatok jelzésének a megismerésére és engedel­mességre. Gazdájának egyet­len szavára elengedi az el­lenség torkát és lefekszik a földre. Nyolc heti kiképzés elegen­dő, hogy harctéri szolgálatot teljesítsen, vagy itthon őriz­ze a hadi felszereléseket, vagy telepeket. Sok, életét adja gazdája megmentéséért és ilyenkor a hadügyminisztérium for­mális levélben értesíti az előb­bi gazdát, hogy a kutya éle­tét vesztette a haza védelmé­ben. Robert Taylor híres színművészt örömteljesen üd­vözli hű kutyája, amikor hazatért szabadságra a ki­képző táborból. Taylor legutolsó filmje a szép “Song of Russia” című dráma. Az American Jewish Refugee Aid Society JANUÁR Hó 31-ÉN, HÉTFŐN este 8.30 órai kezdettel NAGY KULTÚRESTÉLYT rendez Schultz Ignác, volt csehszlovákiai magyar kisebbségi képviselő tart előadást a háború utáni politikai kérdé­sekről “Magyarország és a szomszédos államok helyzete” címen. — Belépti díj nincs! — Az előadást szabad vita követi. Vitavezető: Dr. Arató Géza György. — Vendégeket szívesen látunk! A mi ügyünk! — Címünk: 961 Southern Boulevard, Bronx KIS ISKOLA Magyarország rövid története 8-ik Közlemény József 1790 januárjában visszavonta — három kivéte­lével — rendeleteit és Ma­gyarországot visszaállította abba az állapotba, melyben Mária Terézia halálakor ál­lott. Halála megkímélte attól, hogy megérje élete munkájá­nak a felbomlását, de az új uralkodó, II Lipót, szemben találta magát Magyarország­gal, mely alkotmányát akar­ta körülbástyázni. Nem minden sikerült olyan mértékben, mint a nemzeti lelkesedés kívánta, de az 1790-91-iki törvények megkö­vetelték, hogy a király előd­jének halálától számított fél­éven belül magát királlyá ko­ronáztassa, s Magyarorszá­got, mivel az független or­szág, saját törvényei szerint, nem pedig idegen államok mintájára kormányozza, a ko­ronázási hitlevél pedig új pontképpen tartalmazta a ne­messég adómentességét. De a nemzet nemcsak al­kotmányának, hanem nyelvé­nek megbecsülését is megta­nulta József uralmából, s az országgyűlésen először ren­delte el a törvény a magyar nyelv tanítását az iskolákban. Sőt a reformoktól sem ide­genkedett az országgyűlés s bizottságot küldött ki azok előkészítésére. Az újításoknak azonban út­ját állotta a francia forrada­lom sok háborúja s az a féle­lem, hogy a reformok ná­lunk is a királyság ellen irá­nyulhatnak, mint Franciaor­szágban. Az uj király, I. Fe­renc, egyetértett a nemesség- í­­él az ősi alkotmány fer­tar-­ fásában s a francia forrada­lom eszméinek csak arra a 70 emberre volt látható ha­tással, akik a Martinovics ál-­­tal alapított forradalmi tár­sulatnak voltak a tagjai. E társaság vezetőinek kivégez­tetése után (1795) Magyar­­országon nem kellett az újí­tóktól félni. Az ország nem is szakadt el a Habsburgoktól, mikor Napóleon császár proklamá­­lója erre felhívta (1809), sőt a nemesi fölkelés szembe szállott a franciákkal Győr­nél. Ez az esztendő megvál­toztatta a viszonyt Ferenc és a magyarok között. Napó­leon elvette a király leányát, Mária Lujzát, s jó barátság létesült a két volt ellenség között, amit Ferenc arra használt, hogy rendbehozza birodalma pénzügyeit. Az 1811-iki rendelet le­szállította a papírpénz érté­két egyötödére (devalváció), s a király ezt a rendeletét az országgyűlés ellenére is fenn­tartotta. (Folytatjuk) NAPTÁR 1944 JANUÁR 29 11 perc. Napnyugta 6 óra 7 perc. Történelmi évfordulók Thomas Paine, az amerikai szabadságharc egyik vezető elméjének, a ‘Common Sense’, Appeal to Reason’ írójának születésnapja, 1737. January 29, 1944 JÓKAI MÓR ÉLETE ÉS KORA IfJa: MIKSZÁTH KÁLMÁN 55 A Hétköznapok első példányát díszbe kötve küldé “Sze­retett anyjának — a szerző­” és mikor megbetegedett, a nyár elején, egyre arra kérte a környezetét, Szigligetiéket, Petőfit, hogy valahogy ne is beszéljék betegségét, mert hátha meghallanák az övéi Tóth Lőrinctől vagy valami más, Komáromba tévedt embertől, az nagy baj lenne. Mi­nek ijesztené meg szegényeket. Majdnem ugyanebben az időben özvegy Jókaynét is baj érte. Válynéval egy nap Madarra rándult ki névnapra, útközben felfordult a hintó s az öreg asszony karját törte. Kimondhatatlan kínokat szenvedett, haza jövet el is ájult Hetényben, úgy hogy kénytelenek voltak a papiaknál meg­állni s vizzel locsolni életre az eszméletlent, amiben nagy buzgalommal segédkezett egy anyóka, a sovány, kiaszott öreg papné, Csokonai Vitéz Mihály hires Lillája, Vajda Julia. Otthon a Jókayékkal átellenben lakó Tóth Jakab ki­rurgus, akit “csontösszetevő ember”-nek is neveztek a komáromiak, kezelésbe vette a fájó kulcscsontot, de az éles fájdalmak napokig tartottak. Férfiasan tűrte a nagy­asszony és csak azt kívánta, hogy Mórickának meg ne írják Pestre, mert a szegény fiú halálra ijedne. Nem is ment erről levél Móricnak — dehogy merte volna valaki megszegni a nagyasszony parancsát! Levél nem ment, hanem jött. Az is igen rövid volt, csak egy sor Vályhoz intézve: “Siessenek Mórichoz, veszélyesen be­teg. Petőfi.” Jókayné, aki szinte tehetetlenül vonaglott karosszé­kében, erre a levélre, melynek tartalmát kíméletesen tu­datták, egyszerre meggyógyult, semmije se fájt többé, csak az anyai sizve. — Hamar az ünneplő ruhámat s a főkötőmet. Me­gyek Pestre! Csak nagy nehezen lehetett oly gyorsan átalakítani a ruhája ujját, hogy felhúzható legyen a bekötött karra. Mindig egyforma fekete ruhát viselt özvegysége óta és fekete főkötőt; semmikép sem volt rávehető, hogy kala­pot tegyen fel. A kalap dámáknak való, — szokta mon­dani — engem az uram főkötő alá hozott, hát az marad a fejemen. Egyébiránt az akkori főkötő és kalap alig kü­lönbözött alakra egymástól, az áll alatt megkötve, olyan­forma volt mindkettő directorre ízlésben, mint a félfedeles hintó felhajtója. Móricot nagy betegen találták, tífuszban í­dkant éa éppen kulminált a láz, mely csaknem görbületekben szök­décsel le s fel, míg végre eléri a tetőfokot , vagy el­ragadja a beteget, vagy ugyanolyan görbületekben mászik le a hegyről visszafelé. Az akkori orvostudomány mellett a tífusz még erős legény volt a betegségek között, aki hetven százlák­ra dol­gozik a halálnak, ma már nem is félelmetes és csak itt-ott jut zsákmányhoz. Móric fel sem ismerte már anyját, nővérét s orvosa és Petőfi, akik kétszer is meglátogatták naponkint, a leg­rosszabb sejtelmek és kósza remény között hányódtak. Petőfinek igaz barátsága és szeretete főképp ekkor nyil­vánult meghatóan, bár már előbb is teljes mértékben érezte. (Folytatjuk/ ---- 1,1­­ .................B Perth Amboy a magyarság fürdővárosa BAKONYI IMRE óhazai orvosegyetemi képzettségű gyógyfürdő specialista Első Magyar Gyógy- és Gőzfürdője Orvosi beutalások szak­szerű ellátása. Hó és hideg gyógy. Pakolá­sok : iszap, gyógysze­res és kozmetikai pa­­k­o­l­á­s. Masszázsok: Villany, svéd, török, gyógy, sport és koz­­met­ikai masszázsok. Zuhany és medence fürdők. PÖSTYÉNI FÜRDŐ ISZAP FÜRDŐ KÉNES FÜRDŐ KÉNES. ISZAP, VASAS, SÓS MEDENCE FÜRDŐK OROSZ ÉS TÖRÖK RENDSZERŰ SZÁRAZ ÉS NEDVES GŐZFÜRDŐK. Gyógyfürdő jegy : $3.00. Bentlakás naponta: $1.00. Étkezés: $1.50. Bentlakási lehetőség. Pöstyéni rendszerű fü­r­­dő. Gyógyfüves kabinet gőzfürdők. Villanyka­binet fürdő. Villany­kezelés: infrared, ultra viola és Carbon lám­pákkal. Diétás és ma­gyar konyha. Pihenő, társalgó és alvó termed. Kezelések: Rheuma, Arthritis, Lumbago, Sciatica, Izom- és Ideggyulladás, Fáradtság Kimerültség, Álmatlanság ellen, Szív és Vérkeringési szervek ja­vítása, Általános felerősítés, Sport, Kozmetika és Gyógym­asszázs, Fogyókúrák, Gymnasium (hozza orvosa receptjét magával). Nyitva nőknek: Reggel 9-től d. u. 4-ig; hétfőn és csütörtökön reggel 9-től éjfélig.­­ Férfiaknak: délután 5-től éjféli 12-ig; szombaton egész nap, reggel 9-től éjfélig; vasárnap reggel 9-től délután 2-ig. Központi iroda: 889 Division St. Telefon: Perth Amboy 4-8237, Perth Amboy, N. J. Törődjön magával, egészségével, járjon rendszeresen a Bábonyi gyógyfürdőbe PÁTI IOI/OI A az°k részére, akik az állam­ L.U­B I luIUILA Pol£ársᣠmegszerzésére ké­taV a I 8VIWH1 szülnek. Az iskola a Magyar American Center, 350 East 81st Street, New York City rendezésében van. Minden hétfőn, szerdán, pénteken este 8 órai kezdettel. Jelentkezni lehet a Center vezetőségénél, vagy az iskola vezetőjénél, Laits György munkástársnál, 350 East 81st Street. ___________________________ MUNKÁT NYER BÚTOR ÜZEMVEZETŐ Kárpitos frame osztályban Nagyszerű alkalom. Kiváló fizetés, írjon azonnal: CHESTERFIELD FURNITURE WILLIAMSPORT, PA. Alakult 1904-ben FRANK C. DAVID, temetkező és balzsamozó Intézet, 348 B. 55th St., New York Telefon, PLaza 3-3200 és 3201 38-25 31st St., Astoria, L. I. Telefon: N­foAsides 6-8120, SISI A kápolna használata díjtalan IMPOZÁNS TEMETÉSEK, JTEL^JEL^SZOLGÁLAT^

Next