Magyar közlöny, 2009. április (42-53. szám)

2009-04-02 / 42. szám

2009/42. szám MAGYAR KÖZLÖNY III. Kormányrendeletek A Kormány 66/2009. (IV. 2.) Korm. rendelete a kísérleti és egyéb tudományos célokra felhasznált gerinces állatok védelméről szóló, Strasbourgban, 1986. március 18-án aláírt Európai Egyezmény kihirdetéséről l.§ A Kormány e rendelettel felhatalmazást ad a kísérleti és egyéb tudományos célokra felhasznált gerinces állatok vé­delméről szóló, Strasbourgban, 1986. március 18-án aláírt Európai Egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) kötele­ző hatályának elismerésére. 2. § A Kormány az Egyezményt e rendelettel kihirdeti. 3. § Az Egyezmény hiteles szövege és annak hivatalos ma­gyar nyelvű fordítása a következő: „EUROPEAN CONVENTION FOR THE PROTECTION OF VERTEBRATE ANIMALS USED FOR EXPERIMENTAL AND OTHER SCIENTIFIC PURPOSES Preamble The member States of the Council of Europe, signatory hereto, Recalling that the aim of the Council of Europe is to achieve a greater unity between its members and that it wishes to co-operate with other States in the protection of live animals used for experimental and other scientific purposes; Recognising that man has a moral obligation to respect all animals and to have due consideration for their capacity for suffering and memory; Accepting nevertheless that man in his quest for knowledge, health and safety has a need to use animals where there is a reasonable expectation that the result will be to extend knowledge or be to the overall benefit of man or animal, just as he uses them for food, clothing and as beasts of burden; Resolved to limit the use of animals for experimental and other scientific purposes, with the aim of replacing such use wherever practical, in particular by seeking alternative measures and encouraging the use of these alternative measures; Desirous to adopt common provisions in order to protect animals used in those procedures which may possibly cause pain, suffering, distress or lasting harm and to ensure that where unavoidable they shall be kept to a minimum, Have agreed as follows: Part I General principles Article 1 1 This Convention applies to any animal used or intended for use in any experimental or other scientific procedure where that procedure may cause pain, suffering, distress or lasting harm. It does not apply to any non-experimental agricultural or clinical veterinary practice. 2 In this Convention: a „animal”, unless otherwise qualified, means any live non-human vertebrate, including free-living and/or reproducing larval forms, but excluding other foetal or embryonic forms; b „intended for use” means bred or kept for the purpose of sale, disposal or use in any experimental or other scientific procedure; c „procedure” means any experimental or other scientific use of an animal which may cause it pain, suffering, distress or lasting harm, including any course of action intended to, or liable to, result in the birth of an animal in any such conditions, but excluding the least painful methods accepted in modem practice (that is „humane” methods) of killing or marking an animal. A procedure starts when an animal is first prepared for use and ends when no further observations are made for that procedure; the elimination of pain, suffering, distress or lasting harm by the successful use of anaesthesia or analgesia or other methods does not place the use of an animal outside the scope of this definition; d „competent person” means any person who is considered by a Party to be competent in its territory to perform the relevant function described in this Convention; e „responsible authority” means, in the territory of a given Party, any authority, body or person designated for the relevant purpose; f „establishment” means any stable or mobile facility, any building, group of buildings or other premises, including a place which is not wholly enclosed or covered; 13497

Next