Magyar Kurir, 1789. február-július (3. évfolyam, 12-51. szám)

1789-04-08 / 28. szám

gyár Bibliának ki nyomtatásában mozgolódni. Sze­­benben az oda való Könyvnyomtató-mester, a’Vá­­radi úgy nevezett Bibliát kezdé vala Sajtója alá venni, és mutatóul ki­ is nyomtató vala anna­k né­mely tzikkelyét, de holmi aprólékos akadályokra nézve igyekezetb­öl kár, hogy olly könnyen le-teve, mind azért, hogy azen ki-adás nagyon el­ritkul­ván, az éltes emberek azt betűire nézve sokkal kön­nyebben olvashatnák, mind pedig hogy minden e­­gyéb ki-adások felett úgy szolván leg he­lyessebb for­dítására nézve is, bátor abból a’ Könyv-nyomtató­­nak vigyázatlansága miatt némely Versek ki­talál­­tanak légyen maradni, mint p. o. Szent János Evan­­gyéliomának V-dik Részének 3-dik Verse, és ugyan Sz. Jánosnak VI. 31. hátulsó c­ikkelye , de ezeket igen könnyű leve valt helyetre vis­sza tenni. Ab­ban a’ háborgós Világban más egyéb hiba­ is esett még ez említett ki­­­adásban , hogy az abban való marginális jegyzésekre sem lehetett mindenütt egész szem­es vigyázat, mint példának okáért ! Mos. III. 3.- ezekre az igékre, hogy valami módon meg ne hal­ljatok, a’ Visolyi és Hannoviai ki­adásban illyetén jegyzést olvasunk a’ szélvi oldalról irattatottak len­ni. Itt Éva el­ kezd hajlani, mert tahimmal Isten nem szólt vala, hanem bizonnyal. Ugyan ezen Igék a Váradiban­ is oda nyomtattattak a’ szélire , holot nem kelle vala , mert már abban a’ Textus meg­­jobbitva vagyon ekképpen , hogy meg­ ne halljatok. Ismét­­ Kir. VIII. 37. a’ Vifályi és Hannoviai Ki­adás­ban ez a’ szó Cserebül vagyon a’ Textusban fel­té­ve, a’ hol a’ székire világositásnak okáért Csereb

Next