Magyar Kurir, 1814. január-június (28. évfolyam, 1-51. szám)
1814-04-26 / 33. szám
Frantzia Birodalom. Néhány napoktól fogva azokkal a’ helybehagyó Aktákkal volt tele a’ Pási Alomtör, mellyek az országnak minden részeiről, gyülekezetektől, tiszti karoktól, ’s külömbkülömb nagy emberektől érkeztek a' Prov. Országlószékhez. Mindezek azt fejezik ki örvendező szívvel lélekkel, hogy ők a’ Bonaparte letétettetését illető minden végzésekben egy été, teti cis. Azt n j- , . •.. . .. * i w í számmal érkeznek de ezek a’ helybehagyó Akták, hogy ki sem lehet az újságban mind adni , melyre nézve tsak a’ nevezetessebbik adattathatnak ki, oly megjegyzéssel, hogy ezeknek sokasága elég nyilván jelenti, hogy a* Bonaparte’ rettenetes esetét egész Frantziaország úgy nézi, mint legnagyobb szerentséjét, mint megtartattatásának egyedül való eszközét. A’ nevezetesebb helybehagyó Akták közzűl itt következnek néhányak : A’Birodalom’ fő Cancellariusa így írt Blot's városából Hertzeg Beneventhez Aprilis 7-dikén : — Uram ! Minthogy a’ Birodalom’ Fő Dignitarius Prizrczei Senátorok, jónak találom annyiban, a’ mennyiben szükség, kinyilatkoztatni, hogy én a’ Senátusnak minden Aktáit, mellyeket Aprilis 1-ső napjától fogva kiadott, helybehagyom. — ' ; „Chamba Cstros. A' Xeuschateli (volt) Hertzeg,a’Senatus Elölülőjéhez: — „Uram, Sedatus’ Elölülője ! Szerentsémnek tartom a’ magam kinyilatkását az Úrhoz beküldeni. Kérem as Urat, közölje azt a’ Senátissal. Keiti.'ionesbauban April, lt-dik napján, 1 ben. — „Sándor TB er h er !, a’ Generálstáb’ vezére, a ‘ő nyilatkoztatása ilyen szavakból állott. — ,?Uraim, Senátorok ! Az ármád ’ külön:». engedelmességgel viseltetett és nem títskozott ‘t égve t édesét kinyilatkozitta, ént kötelessége megengedte'.*1* Esküvés' hűségesen megtartván , hűséges lesz Fejedelemhez is, kit a’ Frantzia nemzet .* a.á .ck .';r«\nosáca viszsza hív. Én egyetértek magamra* es■ «* Generálstábra nézve azon végzésekben mellyeket a’ Senátus és a’ Provismiai (Országlószék kiadtak. — „ Sándor, Princz Vice - Gonnetable , a’ Generálstáb’ vezére. A’ Feltrei Hertzegs Claker nyilatkoztatása: — „Uram! Minthogy azon Ország-lószék fejének , melynek éppen most vé°-e lett, (lemondó) Aktái engemet magok feloldoztak minden kötelességek alól, mellyek’kel hozzá és famíliájához viseltetni tartoztam, tehát én azt a’ szabadságot, melyet nékem ez a’ nagy történet adott, arra fordítom, hogy a’ Hertzegséged és a’ Provisoriai Ország lőszek’ több tagjai’ kezekbe leteszem ezen ígéretemet, hogy Lajos Stanislaus Xaverius Királyhoz és Felséges Fa■ miliájához hűséges leszek. Egyetértek azon Constitutzióban is, mnellyel a’ Senatus Április 6-dik napján meghatározott. —„ „Tel.itrei Hertzeg. „Én által adom az én atyáim Királyé 33. Indáit Bétsből, Kedden, Április 22-ik napj. , 81 esztendőben.