Magyar Kurir, 1824. január (38. évfolyam, 1-2. szám)

1824-01-06 / 2. szám

M* 15 r/A Megyeri Raics Péter Úr, a’ Lyceum’ nagyérdemű Rectora, és Soprony’ Elv. Prédikátora’ vezérlése alatt. Nagyon eme­lek az In­népr­e szét a’ peroráit szép munkák, de m­ég inkább az, ezen Innep­­re szerzett harmoniás énekek, m­ellyeket a’ Lyceumi Tanulóság közül némelly jó reménységű ifjak mind bemenőre,, mind kijövőre bonni nyelven zengedeztek. Rozsnyóról következendő tudósítást Tevénk: ,,a’ Rozsnyói nemzeti Evang. Gymnasium napról agárra nevezetesen és szemlátomást nevekedik; mert minden, ki hazai nyelvünk ismeretével szűkölködj vén, látja annak jövendőbeli szüksége vol­tát, ide folyamodik, a’ szülők gyerme­keiket a’ magyar nyelv tanulására buz­dítják ,s ösztönözik. Különösen kitetszik ez, az esztendei ifjúság számából. Mos­tan a’ Rhetorico-Portica Classisban szám­lált­a­tn­a­k penten, tavaly 66-an; a’ Syntac­tico Prosodiaca Classisban mostan 91-en, tavaly 90-en­ a* Grammatikában 105, az Elementáris Classisban 112. Ez iskolai esztendőben következendőképen adatnak elő a’ Tudományok: 1. Rector és Pro­fessor Farkas András Úr által: Erköl­csi Keresztyén Tudomány, Rhetorica, Poesis, Psychologie Emperica, Mathe­sis, Római Archaeologia, Classikus Au­­ctorok’ magyarázatja, úgymint Cicero de Oratore, Cicero Beszédei, Horatius, és Virgilius Munkái mind deák nyelven , és a’ deák »Fiúsban való Gyakorlások ’s De­clam­­t­ók. 2. Professor Mis­pal Ger­gely Úr által: Magyar Ország Statisticája, Közönséges História az ülő-Időkről hon­­ni nyelven, és a’ Magyar Stílusban ’s De­­clarGraliókban való Gyakorlások, a’ Rhe­torico Poetica Classisban. — Ugyan a’ Syntactica Prosodiacaban: 1. Professor M 1 f p al Gergely Úr, az Erkölcsi Tu­­domványt deák nyelven; a’ Természeti ll.Ilonának Állatok­­Országát, közönsé­ges Geographiát, és Magyar Ország His­tóriáját bonni nyelven adja­ elő, azonkí­vül gyakorolja a’ Számvetésben, a’ szép és helyes írásban­, a’ Magyar Sulusban, és D­e­clama­dókban az Ifjúságot 2. Ric­tor és Professor Farkas András Úr Syntaxist az ő tulajdon könyve szerint, Epistolographiat, Prosodiat tanít, és a’ deák Stilusban való G­ak­olász igazga­ta.— Bár valaháva már minden tagja a’ Hazá­nak meggyőzettetné magát abban, hogy magyar nyelv’ ismerete nélkül , magyar földön, hazafi módon és iga­­n nem él­het; úgy nem sokára, azt mondanánk: a’ Magyar Haza is egyirányosan siet az Európai nemzetek között veti kedve a’ na­gyobb emberi tökéletességekre.“ A’ Hazai Tudósítások így szóllanak Dec. 31d: ,,Vas Vármegyéből írják, hogy Novemberben a’ Gyöngyös patak mellett helyhezíutett Sz. Kereszt nevű helység­ben éjszaka kétfelőlről egyszerre tűz tá­madott, és hirtelenséggel .Ily erőt vett­, hogy­ mire az emberek felébredhettek , már felettek a’ ház fedelek egészen, leég­tek, ’S­ így a’ lakosok vagy a’ házakban fáradtak, vagy kijöttökben a’ tűz között szerencsétlenül megégtek, úgy hogy a’ mi nagyobb türeltnél is ritkán történik, itten nyolcz személy, kik között egy anya kisded gyermekével , a’ lángok’ prédáj­á­­vá lett, többen ped­g veszedelmesen tűz által megsebesedtek. — Ezen szomorú történet, a’ Tudósítónak bölcs tanácsla­­sa szerint, arra ébreszthetné a’ falusi Elöljárókat is, hogy éjjen­ Vigyázókat ren­deljenek, kik az illyen szerencsétlen ese­tekben hamar lármát üssenek , ’s így a’ nagyobb veszedelmeket megelőzzék.“ K­ö­ny­­v - jelentés• H,éhe, Zsebkönyv 1824 re. Kiadta Igaz Sámuel. Nyomtatta Bécsben Grund Leopold- ül réz metszéssel, mellyek:

Next