Magyar Kurir, 1825. január-június (39. évfolyam, 1-50. szám)

1825-04-08 / 28. szám

­­iá -K-*- suit úgy itt Konstanczinápolyban is sok­fele nagyított hírek kezditek szárnyalni az Albániái ármádának nagy erejéről; de a’ mellyet csakugyan magok a’ Görög újság­­levelek is mind kiadtak, mint név szerént a’ Törvények’barátja is cselekedett; és ha szintén valósággal feltehetjük is, hogy nintsen az Albániaiaknak o­ly nagy ereje, mint hirlelik, azonban úgy látszik még­is, hogy nem kevés megfélemlést okoztak ezen új hírek a­ Görögök között. Valóság­gal bajos által látni, hogy, ha Churschid Basa csak 15—20 ezer Albániai katonák­kal beülhet Nyugati Görög országra, mi­ké­ppen állhasson ennek ellent az a’ min­den tekintetben szükséget szenvedő ’s a’ szenvedések miatt mindenre vetemedő Gö­rög armada, a’ melynek valóságos álla­pot­­­a elég nyilvánságosan leírattatott a’ minap, mint akkor megírtuk, az Anato­­likai Congressusban. A’ mi Patras várát illeti, erről csak annyi bizonyos, hogy a’ Görögök még nem foglalták­ el, hogy ők azt szárazon vizen bekerítették volt, ez is kétségbehozha­­tatlan, hanem, hogy az ól­a a’ Kandiánál álló Ibrahim Basa’ hajós serge mitsoda for­dulásokat tehetett ezen várra nézve, még nem tudhatjuk. Beszéllik, hogy a’ Török száll­tó hajók, mellyek Prevesánál állottak, egy jó északi széltől segittetvén, a’ Patrás előtt vigyázaton álló Görög hajók között annyi eleséget vittek­ be oda, hogy mos­tanság nem fog szükséget szenvedni az abban lévő Török sereg. Sőt több az, hogy Márcz. közepe tájján közönségesen hirlel­­ték Korfu szigetén, hogy Patrás a’ ten­ger felől valósággal feloldoztatott volna a’ megszállás alól, és hogy annak kikötőhel­lye előtt 16 Török vagy Egyiptomi hajók állanának.­­ (Nem soká mind ezek a’ hí­rek meg fognak vagy valóságosúlni, vagy egészen elenyésznek) I­b­r­ah­im Basáról bizonyosan írnak annyit, hogy ő Febr. 20 és 24-dik napjai között 36 kissebb-nagyobb hadi hajókkal a’ mellyeken 4566 katonák is ültek, a" Sudai­ kikötőhellyet oda hagyván egyenesen Morca felé folytatta evezését. A’ Görög hadi hajók ezen tengereken már több hó­napoktól fogva nem mutatták magokat. Egy tiszt, a’ ki már jó ideje, hogy Ibrahim Basánál tartózkodik, így írt Febr. 14*dikén: — „ „A’ Sudában ’9 Candia szigetének egyéb részein fekvő Török sergeknek min­denbe’ bősége van. Visznek az ott lévő piaczól,ha minden féle nemzetbéli hajók mindent a’ mi kell. A’ hajók minden vesze­delem n­élkűl folytatják evezésseket Rhon­dús, Suda és Medón között. Candiát 8000 Arnauta katonák tartják őrizet alatt, és ezeket akkor se’ fogja innét elvinni Ibrahim Basa , mikor a’ maga Egyiptomi sérgeivel valamelly expeditzióra fog menni. A’ Vándor-botra jutott Zai­mi, Lon­dó ’s több társaik, a’ legutóbbi hírek sze­rént még most is azon Calamo nevű, roniai kisded szigeten tartózkodnak, a’ hol magoknak még eleintén menedéket kerestek vala , ’s egyéb dolgok nem lévén, mint hol a’ Görög Krónika Febr. 23-dikán mondja, vendégeskedéssel s vígadozással töltik ide­­jeket. — Z a­­­m­i valami Apológiát küldött vala Febr. 26-dikán Doktor Mayerhez a* Görög Krónika’ Redaktorához, olly kére­lemmel , hogy : mivel több ízben azt er­ős­­sítette maga felől, hogy ő az igasság­­n­a­k­ és szabadságnak barátja volna, ’s hogy az ő nyomtató-sajtója szabad lé­gyen , erre nézve legyen olyan jó, hogy hozzá küldött Apológiáját ujságleveleiben bocsássa’ világ’ elejibe. Erre e’­képpen felelt a’ Krónika’ Re­­daktora: „Ez Uram, mind igaz; de az se igaz más­felől , hogy minden dolognak

Next