Magyar Kurir, 1825. január-június (39. évfolyam, 1-50. szám)
1825-04-08 / 28. szám
iá -K-*- suit úgy itt Konstanczinápolyban is sokfele nagyított hírek kezditek szárnyalni az Albániái ármádának nagy erejéről; de a’ mellyet csakugyan magok a’ Görög újságlevelek is mind kiadtak, mint név szerént a’ Törvények’barátja is cselekedett; és ha szintén valósággal feltehetjük is, hogy nintsen az Albániaiaknak oly nagy ereje, mint hirlelik, azonban úgy látszik mégis, hogy nem kevés megfélemlést okoztak ezen új hírek a Görögök között. Valósággal bajos által látni, hogy, ha Churschid Basa csak 15—20 ezer Albániai katonákkal beülhet Nyugati Görög országra, miképpen állhasson ennek ellent az a’ minden tekintetben szükséget szenvedő ’s a’ szenvedések miatt mindenre vetemedő Görög armada, a’ melynek valóságos állapota elég nyilvánságosan leírattatott a’ minap, mint akkor megírtuk, az Anatolikai Congressusban. A’ mi Patras várát illeti, erről csak annyi bizonyos, hogy a’ Görögök még nem foglalták el, hogy ők azt szárazon vizen bekerítették volt, ez is kétségbehozhatatlan, hanem, hogy az óla a’ Kandiánál álló Ibrahim Basa’ hajós serge mitsoda fordulásokat tehetett ezen várra nézve, még nem tudhatjuk. Beszéllik, hogy a’ Török szálltó hajók, mellyek Prevesánál állottak, egy jó északi széltől segittetvén, a’ Patrás előtt vigyázaton álló Görög hajók között annyi eleséget vittek be oda, hogy mostanság nem fog szükséget szenvedni az abban lévő Török sereg. Sőt több az, hogy Márcz. közepe tájján közönségesen hirlelték Korfu szigetén, hogy Patrás a’ tenger felől valósággal feloldoztatott volna a’ megszállás alól, és hogy annak kikötőhellye előtt 16 Török vagy Egyiptomi hajók állanának. (Nem soká mind ezek a’ hírek meg fognak vagy valóságosúlni, vagy egészen elenyésznek) Ibrahim Basáról bizonyosan írnak annyit, hogy ő Febr. 20 és 24-dik napjai között 36 kissebb-nagyobb hadi hajókkal a’ mellyeken 4566 katonák is ültek, a" Sudai kikötőhellyet oda hagyván egyenesen Morca felé folytatta evezését. A’ Görög hadi hajók ezen tengereken már több hónapoktól fogva nem mutatták magokat. Egy tiszt, a’ ki már jó ideje, hogy Ibrahim Basánál tartózkodik, így írt Febr. 14*dikén: — „ „A’ Sudában ’9 Candia szigetének egyéb részein fekvő Török sergeknek mindenbe’ bősége van. Visznek az ott lévő piaczól,ha minden féle nemzetbéli hajók mindent a’ mi kell. A’ hajók minden veszedelem nélkűl folytatják evezésseket Rhondús, Suda és Medón között. Candiát 8000 Arnauta katonák tartják őrizet alatt, és ezeket akkor se’ fogja innét elvinni Ibrahim Basa , mikor a’ maga Egyiptomi sérgeivel valamelly expeditzióra fog menni. A’ Vándor-botra jutott Zaimi, Londó ’s több társaik, a’ legutóbbi hírek szerént még most is azon Calamo nevű, roniai kisded szigeten tartózkodnak, a’ hol magoknak még eleintén menedéket kerestek vala , ’s egyéb dolgok nem lévén, mint hol a’ Görög Krónika Febr. 23-dikán mondja, vendégeskedéssel s vígadozással töltik idejeket. — Z ami valami Apológiát küldött vala Febr. 26-dikán Doktor Mayerhez a* Görög Krónika’ Redaktorához, olly kérelemmel , hogy : mivel több ízben azt erőssítette maga felől, hogy ő az igasságnak és szabadságnak barátja volna, ’s hogy az ő nyomtató-sajtója szabad légyen , erre nézve legyen olyan jó, hogy hozzá küldött Apológiáját ujságleveleiben bocsássa’ világ’ elejibe. Erre e’képpen felelt a’ Krónika’ Redaktora: „Ez Uram, mind igaz; de az se igaz másfelől , hogy minden dolognak