Magyar Napló, 2019 (31. évfolyam, 1-12. szám)

2019-02-01 / 2. szám

SZEMHATÁR A nyolckötetes Magyar néprajz VII. kötetében, a Nép­szokás, néphit, népi vallásosság címűben a követke­zőképpen határozza meg a l­idérc fogalmát a kézi­könyv egyik szerzője: „A magyar néphit »tüzes« ördögszeretője néhány közös tulajdonság révén ösz­­szekapcsolódik a segítőszellem-szerű lidérccsirké­­vel, de attól mégis különválasztható, más szerepet betöltő természetfeletti lény. Két legfontosabb vonása a szexuális kapcsolat az ellenkező nemű emberrel (általában hímneművé változó lény, aki nőkkel tart kapcsolatot, de fordított viszonyra is sok adat utal), valamint a tüzes alakban, fényjelenség formájában való megjelenés.”­ [Kiemelések az eredetiben: B. Z] Demeter Szilárd regényében a lidércek egy tanító­képző intézet nőnemű diákjait jelentik, akik olykor segítő szándékú lidérccsirke alakjában és fényes je­lenség formájában is megjelennek, de alapvetően a szexualitásuk határozza meg őket. Soraikba néhány hajdúsógor is keveredik (ékes bizonyíték a nemek­nek ilyetén aránya a pedagóguspálya elnőiesedésére). A Kéket kékért című művel szemben ez a regény már sokkal személyesebb mitológiát közvetít - jóllehet olyan szövegként is olvashatjuk, amely egyrészt a kö­zösségépítés, másrészt a bölcsészsors, a bölcsészlét kialakulásának és kezdeti lépéseinek mítoszát igyek­szik újraírni. Újraírni és nem megteremteni - hiszen ezek a mítoszok számtalan formában léteznek, és igen hasonló elemekből építkeznek­­, de egy mítosz­variánst létrehozni, feltétlenül. A retorika, a névhasz­nálat­­elegendő itt csupán a főhős, Kistarisznya ne­vére utalni: a tarisznyás bölcsész figurája egészen a közelmúltig egy mindenki által jól ismert típust képviselt), a többsíkú történetfűzés, a perspektíva­váltások mind-mind ezt a célt szolgálják. És ugyanezt a mítosz-variánst, ugyanezekkel az eszközökkel folytatja a szerző a Tempetőfi naplójá­ban. A mű helyszínválasztása újabb lépést jelent az archaikustól a modern irányába, hiszen ezúttal a na­gyobbacska székely városból egyenesen a többnem­zetiségű nagyvárosba jutunk. A cím szimbolikája ezúttal is izgalmas, egyfelől a méla Tempefőit juttat­ja eszünkbe, Csokonai alteregóját, ezzel is erősítve a bölcsész-áthallásokat és az általánosítást, az egyedi általánossá emelését, másfelől természetesen Petőfi Sándort (nem mellesleg Petőfit a regény cselekmé­nyének idején finoman szólva nem hordozta tenyerén az irodalmi szakma, ezért ez az utalás akár fricska­ként is fölfogható a kilencvenes évek irodalomel­méleti irányzatai felé). Ahogyan a Lüdércnyomásban elsősorban az ital és a nők határozzák meg az ese­mények menetét, illetve irányítják a szereplők sor­sát, úgy a Tempetőfi naplójában sem megy ritkaság­­számba a duhajkodás és a szerelmi élvezet elszánt hajszolása. Mindemellett mind a két regényben meg­jelennek a bölcsészlét egyéb klasszikus attribútumai: a bölcsész nem csak iszik, nem csak a nőket hajku­­rássza, de lapot szerkeszt, zenél, megváltja a világot a kocsmaasztalnál, és olykor a valóságban is kísérle­tet tesz rá; a bölcsész furfangos, dacos, kíváncsi stb. A Lüdércnyomásban és a Tempetőfi naplójában De­meter Szilárd olyan témához nyúl, amely akár elkop­­tatottnak is nevezhető. Mégis képes egyedi módon megírni azt, amit korábban mások is elbeszéltek. Ennek oka egyfelől a nagy gonddal kidolgozott reto­rika és nyelvezet, másfelől a mitologizálás, a mítosz­teremtés szándéka és gyakorlati megvalósítása. De­meter Szilárd „elemei”, ám ezt nemcsak modern szépirodalmi eszközökkel teszi, hanem - mint már említettük - a mitológia kelléktárának felhasználásá­val is. Komplex, többrétegű, nyitott, azonban koránt­sem a végtelenségig nyitott (és ezzel a semmibe futó) műveket alkot. Ez regénytrilógiája második és har­madik darabjának a legfőbb erénye. A Kéket kékért még ezeknél is komplexebb alkotás. A három regény együtt pedig igen élvezetesen ábrázol egy megraga­dó, érdekfeszítő és különös világot; elkalauzol a Har­gita lábától - ahol egyszer még a sarki fények is meg­jelentek - Tündérország kisebb és nagyobb városaiig, és mindeközben a régi mítoszokat átértelmezve újra is teremti ennek a nagy hagyományú, alapvetően tra­dicionális, de az utóbbi évtizedekben egyre gyorsab­ban változó világnak a mitológiáját. 5 Pócs Éva: Néphit – Magyar néprajz VII. Népszokás, néphit, népi vallásosság, főszerkesztő: Dömötör Tekla, Akadémiai, Budapest, 1990, 566. г­­ MAGYAR 14 napló 2019. február www.magyarnaplo.hu

Next