Magyar Nemzet, 1952. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1952-01-27 / 22. szám
NAPI KRÓNIKA Érdekes dolgozatot íratott első gimnazista diákjaival egy kölni pedagógus. A dolgozat címe: :»Mit tennék, ha láthatatlan volnék?« A dolgozat bőséges alkalmat nyújt a gyermeki fantázia csapongásaira, a dolgozatok azonban mégis némi egyoldalúságot mutattak. Ennek ellenére — vagy még inkább éppen ezért — a gyerekek írásai reális képet festenek a nyugatnémetországi állapotokról. Negyvennyolc diák közül mindössze háromnak voltak cukorkával, vagy más édességekkel kapcsolatos elgondolásai. Nyolcan azt írták le, hogyan szereznének szüleiknek tüzelőt. Tizenketten finom ételekről ábrándoztak, többen közülük az élelmiszer árjelző táblákat javítanák ki. De a gyerekek többsége — huszonöt tanuló — az őszinte gyermeki fantázia zabolátlan kalandozásával azt írta le, hogyan akadályozná meg a háborút, hogyan semmisítené meg az összes atombombát? — Kulturházat építenek Rákosi Mátyás születésnapja tiszteletére Pély község fiataljai. A DISZ-szervezet 55 tagja különböző romos épületek anyagából építi fel a kultúrházat, ezenkívül 500 facsemetét is elültetnek a községben. — Kiváló szovjet szakmunkák segítik a közoktatást: a szocialista nevelés módszereinek elsajátításához 175 iránymutató tankönyvet, didaktikai segédkönyvet, 236 tantervet és tanmenetet fordítottak le magyar nyelvre. A felsőoktatás problémájával foglalkozó könyvek közül ötöt, továbbá 759 főiskolai tanulmányt és 219 főiskolai tantervet is lefordítottak magyarra. Az angol sajtó közli, hogy a haladó hagyományokra viszszatekintő londoni Unity Színház kizárta főtanácsából J. B. Priestleyt, mert cikket írt a Collier's című amerikai folyóiratnak abba a számába, amely szovjetellenes háborút követel. A nyilatkozat rámutat, hogy ez a cikk élesen ellentmond az országok közötti kölcsönös megértés és a béke elveinek, amelyeket az Unity Színház védelmez. — Magyar olvasóterem nyílt meg Bécsben a Kaerntnerstrassen. A »Budapest« nevű olvasóteremben értékes anyag szemlélteti a Magyar Népköztársaság nagyszerű eredményeit, amelyeket politikai, gazdasági és kulturális téren elért. A csehszlovák-magyar kultúregyezmény keretében Hideg Sándor és Enczi Endre magyar író pénteken a csehszlovák fővárosba érkezett. A magyar írók három hetet töltenek Csehszlovákiában és tanulmányozzák a cseh és a szlovák irodalom szocialista fejlődését; elmélyítik a két ország dolgozói közt irodalmi téren is a baráti együttműködést. Debrecenben korszerű hűtőházi építését kezdték meg az elmúlt év végén. Az ablaktalan hűtőházban a legtökéletesebb lesz a hőszigetelés, a kettős falak között parafa bélést szerelnek fel. Gyorsfagyasztó, tároló és melegítő helyiségeket építenek, a gyorsfagyasztó alagutakban 40—50 fok hideget tudnak előidézni. A fagyasztott húsokat a melegítőben készítik elő a fogyasztásra s ventilátorokkal párologtatják el belőlük a fagyasztáskor felvett vizet. A húsféléken kívül zsírt, tojást és gyümölcsöt is tárolhatnak majd ebben a hűtőházban. Az Egyetemi Orosz Intézetben a félévi vizsgákat kiváló tanulmányi átlaggal fejezték be a hallgatók. A pedagógusok kiváló munkát végeztek, a folyamatos tanulást példásan megszervezték és ellenőrizték s ennek köszönhető, hogy a vizsgákat határidő előtt hiánytalanul letették. A nappali tagozat hallgatóinak átlaga 4,27. A második évfolyam érte el a legjobb eredményt 4.44 átlaggal és az itt működő tanulókörök marxizmusleninizmusból elérték a 4.83 átlagot. Az esti tagozat átlaga 4.23, itt is a második évfolyam a legjobb: 4.38. A korán befejezett vizsgák következtében a diákoknak hosszabb a félévi szünete, a második félév február 4-én kezdődik. — Az egészségügyi minisztérium közli, hogy az ország valamennyi orvostudományi egyetemén, a többi főiskolától eltérően, a tanév második félévének előadásai január 28-án, hétfőn reggel 8 órakor kezdődnek. — A Magyar Írók Szövetsége rendezésében január 30-án, szerdán délután 6 órakor Lukács György Kossuth-díjas akadémikus s„A sematizmus elleni harc mai állása és új problémái* címmel tart előadást a Szövetség székházában (Gorkijfasor 10.), Belépés meghívóval. — Megjelentek Zrínyi Miklós válogatott művei, a Szépirodalmi Könyvkiadó Magyar Klaszszikusok sorozatában. A válogatott gyűjtemény közli Zrínyi a Szigeti veszedelem* című fűművét, továbbá több versét, epigrammáját és prózat írásait, többek között a »Ne bántsd a magyart !« Klaniczay Tibor bevezető tanulmánya bemutatja a költőt, hadvezért és politikust, a függetlenségért küzdő nép szabadságügyének tántoríthatatlan bajnokát. Az Ormányság népi hagyományainak emlékeit Vajszlón múzeumba gyűjtik. A közeljövőben avatják fel a részben társadalmi munkával épített kultúrházat, ott kap otthont a múzeum népművészeti tárgyaival, amelyeket a vajszlói DISZ-fiatalok gyűjtöttek össze a délbaranyai falvakban. A 80 tagú vajszlói kultúrcsoport felkutatja a régi ormánysági népdalokat, népi táncokat és szokásokat s ezekből bemutatókat rendez. — Az »Orpheus az alvilágban” című Offenbach-operettet február végén mutatja be a Fővárosi Operettszkálát Hámos György átdolgozásában. A mitológiai történet azátírás szerint politikai hangsúlyt kapott: az Olympos jelképezi a háborúra törekvő imperializmust, az alvilág pedig a szövetségeseit. Az a békedal, amelyet Orpheus a feleségének, Euridikének ír, a darab meséje szerint végülis elterjed az egész földön s az emberek felkelnek a háború ellen. A szombati bányásztanácskozás részleteit vasárnap 12.20 -12.50-ig közvetíti a Magyar Rádió a Petőfi-adón. • A Közért és Féker üzletek szombattól 26.-ától az eddigi 1.30 Ft.-ért árusított tojást darabonként 1.10 Ft.-ért árusítják. felvételi pályázat az Újságíróiskolára A népművelési minisztérium felvételi pályázatot hirdet az Újságíróiskolára. Felvételét kérheti minden 19 és 30 év közötti fizikai, vagy szellemi dolgozó, aki tehetséget érez magában az újságírói pályára, íráskészséggel és érettségivel, vagy érettséginek megfelelő általános ismeretekkel rendelkezik. A pályázók kérvényüket a Magyar Újságírók Országos Szövetségéhez (Budapest, VI., Sztálin út 101.) ez év február 15-ig küldhetik be, csatolva a következő mellékleteket: 1. Részletes önéletrajz, a végzett iskolák és esetleges nyelvismeretek megjelölésével; 2. már megjelent írások, vagy ilyenek hiányában tetszés szerinti írás (rikk. riport); 3. írásbeli igazolás a pályázó jelenlegi tevékenységéről (a munka, adó vagy iskolavezető igazolása). Az újságíróiskolán, amelynek időtartama egy év, a tanulók megfelelő ellátásban részesülnek. Vidékiek bentlakók lehetnek Az oktatás 1952. április 15-én kezdődik. Azok a pályázók, akiknek felvételi kérelmét a felvételi bizottság elfogadja, felvételi vizsgán vesznek részzt. (MTI) Operaház: Vas.: Triotoro (11), Kaiko (7), H.: Opera-est (V.8), K.: Borisz Godunov; Orosz-ciklus 1. (7), Sze.: Lammermoori Lucia; Venczel—Mihalovits—Fleischer (7), Cs.: A kékszakállú herceg vára, Gianni Schicchi; M. 5. (7), P.: Halka; S. 5. (7), Sze.: A köpeny, Gianni Schicchi; E. 6. (7), Vas.: A hattyúk tava (11) Don Juan (7). Nemzeti Színház: Vas.: H.: Sze.: Vas.: Hamlet (6). K.: A revizor (7), Cs.: Bánk bán (7). P.: Ármány és szerelem (7). Sze.: Tűzkeresztség (7). Bérletek: Vas.: Latabár—Simay, jövő Vas.: H. I.—H IX.—Wesselényi. Katona József Színház (a volt Belvárosi Színház helyén). Egész héten: Warrenné mestersége (7). Bérletek: Vas.: Csokonai, H.: A. 2. K.: Horváth. Sze.: Kassai, P.: Lábass. Sze.: Kántorné. Vas.: Szigligeti Madách Színház (a volt Magyar Színház helyén). Vas. és lövő Vas. d. u.: Liliomfi (Vi3). Vas. este. Sze., Cs., P.: Sze., jövő Vas. este: Harminc ezüstpénz (7). H.. K.: Farkasok és bárányok (7). Bérletek: K.: Lavotta—Budanovits Sze.: Schodelné—Ney. Cs.: Liszt. P.: Környei. Magyar Néphadsereg Színháza: Egész héten: II.Rákóczi Ferenc fogsága (7). Vas. és jövő Vas. d. u.: Leánynéző (3). Bérletek: Vas. este: Nyáray—Szilágyi, H.: Megyeri— Réti. Sze.: Ligeti—Major, Cs.: Bartha—Gárdonyi. Szó.: Palágyi— Bajza, Vas. este: Szacsvay—Szentpéteri. Ifjúsági Színház: Vas.. Szó.: Úrhatnám polgár (7) H.: jövő Vas. d. u. Az új ember kovácsa (7, H. V*8, jövő Vas. d. u. 3). K.: Sze.: Cs.. p.: Vas. este: Az acélt megedzik (7). Bérletek: K.: Ambrus. Sze.: Krecsányi, Cs.: Kéménd.y. Üttöző Színház: Egész héten: I.u. das Matyi (‘/V3, Vas. ‘/r1. V,8). Bérletek: Vas. este: Burián, P.: Mosonyi. Vas.: Venczell Fővárosi Operettszínház: Egész héten: Szelistyei asszonyok (7, Vas.1,3 is). Fővárosi Víg Színház (a volt Fővárosi Varieté helyén): Egész hétig: Címe ismeretlen (Vs8, vas 3 is). Vidám Színpad (a volt Vidám Színház helyén): Egész héten: Tessék hozzászólni (7, Vas. Ve* is). Városi Színház: Vas. és jövő Vas.: Halló, Budapest (Wall), Három a kislány (3), Balett-est (8), H.: Beethoven-est (Vs9), K.: Pillangó, kisasszony; Vizváry—Déryné—Csortos (7) Sze.: Tosca; Moór—Hegedűs—Lendvai (7), Cs.: Faust; Bulyovszkyné—Rákosi Szidi—Újházi (7), P.: Szabad Nép díszelőadása (7), Sze.: Parasztbecsület—Bajazzók (7), Állami Bábszínház, Vas. és lövő Vas.: Terülj táska (11), Vas., K„ Sze., P„ Szó., Vas.: Csodálatos kalácsal (3, 5), Szarvaskirály (V18), H.. Cs.: Sztárparádé (V28). Bérletek: K. este: Csillag. Sze. este: Szerémi. Artista Varieté (a volt Kamara Varieté helyén). Egész héten: Tessék beszállni (6,Itt, 9, Vas. 3. V.5 is). a rádió színházi műsora H.: Hajnal Moszkva felett (Kossuth, 21.00), K.: Poliuska (Kossuth 20.45) Cs.: Halka (Kossuth, 20.45) A paradicsomi szamár (Petőfi 21.30), Szó.: Borisz Godunov (Petőfi, 19.30), Vas.: Ki a világon a legerősebb (Petőfi, 16.00). Keserű tanya (Petőfi, 18.40). MOZIK MŰSORA: NYUGATI ÖVEZET (magyar film): VÖRÖS CSILLAG (Lenin krt. 45). ‰/1 5, ‘1.7, 0, vas. Vi3, DUNA (Fürst Sándor,u. 7.) V,5, V.7, 9. vas. V‚3, SZABADSÁG (Bartók Béla út 64.) ‘Vi, 6, ‘/,9, vas. ’/12. BRIGÁD (P.-lőrinc) U16. */,3, vas. 'Ui LENIN OKTÓBERE (magyarul beszélő szovjet film): PUSKIN (FÓRUM, Kossuth Lajos U 13.) 4, V,7. ’/,9, vas. 2 (proli): TÁNCSICS (Csepel) 'U6. ‘la, vas. 'bt. CIVIL A PÁLYÁN (színes zenés magyar filmvígjáték): SZIKRA (proli) (Lenin-köiút SíO.1 1/4S, •/,7, 9, V. 11, :/s3, URÁNIA (Rákócziút 21.) 4, ‘/*7, '1,9, (proli). MÁJUS 1. (Mártírok útja 55.) (proli) 4, */7, Vs9, vas. b/*2 MUNKÁS (Kápolna u. 3/b.) ’/*6, Vi3, vas. 3, TÁTRA (P.erzs.) ‘I.B. 8, vas. ‘Ui, HUNYADI (ROYAL, Kispest) 0, '/*9, vas. 4, (proli) RUSZLAN ÉS LUDMILLA (szovjet mesefilm Puskin verse nyomán): CORVIN (Kisfaludy-köz) 4, V.7, Vs9, FELSZABADULÁS (Flórián-tér 3.) *04, 61.9, vas. s/i2, ALKOTMÁNY (Újpest) 4, l/17, s/i9, vas. s/i2, JUBILEUM (Csehov vígjátékából készült, magyarul beszélő szovjet film): Kísérőműsor a CORVIN-. FELSZABADULÁS- és ALKOTMÁNY. (Újpest) mozikban. TELL VILMOS (olasz film): DÓZSA (Róbert Károly-körút 61.)/,5 */17, 9. FELHŐK TITÁNJA (szovjet film Cskalovról, a hős pilóta életéről). GORKIJ (orosznyelvű mozi, Akácfa-u.. 4.) 6, 8. sz., vas. 4. HOL VOLT, HOL NEM VOLT (színes szovjet rajzfilmek): FÁKLYA (Lenin-krt 88.) •/5-től 11-ig, vas. d. e. 10-től este 11-ig folytatólag (6. hétre proli): IPOLY (Csáky u. 65.) 4, 'hl. 'Is9. KÖLCSEY (Kispest) '1,6. ‘1.8, vas. V.4 A SELEJT BOSSZÚJA (vidám magyar kisfilm)' Kisérőfilm a TOLDI-. VÖRÖSMARTY. (SAVOY). CSOKONAI (PÁTRIA). UGOCSA. és RÁKÓCZI. (Csepel) mozikban. GYERMEKEK. A MI JÖVÜNK. Kisérőfilm az ÓBUDA-moziban. Teljes gőzzel (magyar film): TOLDI (Bajcsy-Zs.-út 36.) (profi) 4, ‘1.7,la, VÖRÖSMARTY (SAVOY) (proli) (Üllői-út 4.) 4 ./17. •CS. CSOKONAI (PÁTRIA, Népszinház-u. 13.) ‘hi. 6. 'v9. vas. ‘bt. (proli), UGOCSA (Ugocsa-u. 19.) Vs4, ·(·6. 8. (proli), RÁKÓCZI (Csepel) ‘Ii. ‘I.B. 8. Botrány Cochemerleben (magyarul beszélő francia film): KOSSUTH (Váci út 14.) Vi5, •/»7, 9. van. Vs 3. (proli) BÁSTYA (Lenin-krt. 8.) (proli) 11. 1, 3. 1, 7, 9 Cím nélkül távozott (francia film): ADY (Somogyi B.-út 3.) (proli) "Isi, "/6, 8. JÓZSEF ATTILA (Kálvária-tér 7.) 4, '1,7, 'la, TANÁCS (ELIT, Szt. István-krt. 16.) 3 5, 7, 9, vas. 11. (proli). Megvédjük Corkcint (magyarul beszélő szovjet történelmi film): TINÓDI (Nagymező-u 8.) 'Isi. •T6, 8, JÓZSEF ATTILA (R.-palota) ‘1.6, 8, vas. 'Isi. Verseny a tengeren (vidám szovjet film): BETHLEN (Bethlen G.tér 3.) 4, '1.7, Vs9, vas. 2. Eskü (szovjet film): SPORT (GLORIA Thököly út 56.) 4, '1.7, 'Is3, Déryné (zenés magyar film): BÁNYÁSZ (BODOGRÁF, Józsefkrt. 63.) 4, '1.7, ’1.9, PETŐFI (Rottenbiller-u. 37.) s.4, 6, '1.9, OTTHON (Beniczky-u. 35.) 'Isi, ‘1.8, 8. ALKOTÁS (Alkotás-U. 11.) V.2, 4, '1.7 '1s 9, WEKERLE (Kispest) Vs 6, ’1.8, vas. ‘/14. Békés napok (magyarul beszélő, színes szovjet film): RÁKÓCZI (PHÖNIX, Rákóczi út 68.) 11. 1. 2 5 7 9 HÍRADÓ (Lenin krt. 13.) 1 Magyar híradó 2. Szovjetunió ma 3. Kis motoros balesetelhárítás 4. Tajgai mese 5. n. NEMZETKÖZI DIÁKKONGRESSZUS SPORTESEMÉNYEI PRÁGÁBAN. Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. FÉNY (Újpest): 1. Magyar híradó 2. Szovjetunió ma 3. A SZOVJET MEZŐGAZDASÁGI KÜLDÖTTSÉG TANÍTÁSAI 4. Dolgozók gyermekeinek boldog nyaralása 5 Mátra 6. Méh és galamb. 5-től ’/íl- ig, vas. ‘/14-től ’/nl0-ig folytatólag^________________________ fővárosi könyvtár. Fényes Adolf termében, (Rákóczi-út isit.) Demján József festőművész színes fametszeteinek K A L 1 T A S A. Megtekinthető naponta 110«-ig. Színházak és mozik műsora KISPAJTÁSOK iniminmimnmiiminiHminmnnmmiiuiiiiiimmHiiiiMiiiiiiMiiiimuiiumiiniwwtziWPiiKuiiiii NAGY ZSUZSA: CSAKAZÉRT IS! Regényrészlet (14) Két nap... Milyen kurta kis idő otthon. De nem úgy a táborban! Két, mit két, egy nap alatt t örök barátságok* szövődnek, kötetnyi élmény gyűlik össze, s annyi az esemény, hogy ami reggel történt, arról estére azt hinnék, hogy hetekkel ezelőtt volt. Így aztán cseppet sem csodálatos, hogy a pajtások két nap alatt úgy megszerették az új táborvezető pajtást, mintha évek óta tanította volna őket. Igaz, hogy remek ember volt ám Varga Ágnes Egy percig sem unatkoztak a táborban. Első nap reggel őrsönként feltérképezték a környéket — hű, de izgalmas volt. A legpontosabb térkép készítőit még a napiparancsban is megdicsérték. Délután meg, a csendes pihenő után, békavadászatot rendeztek. A táborvezető aztán olyan szakértelemmel boncolta fel az elérzéstelenített állatot, mutatta szívét, gyomrát s izmait, akár egy sebész. Még akik undorodtak a hideg, nyálkás békától, azok is odalopakodtak az érdekes magyarázatra. Este meg nyársat faragtak, s aztán szalonnát pirítottak. Igaz, néhányszor a tűzbe is pottyantották, dehát »nem is jó az másként« — fejtegette Benkő Kati. S aztán az éjjeli őrség, az ijesztően mocorgó bokrok .. »Remek ez a tábor!« — ragyogtak a gyerekek s nagy örömükben a levélírásról, a szülők megnyugtatásáról is majdnem elfelejtkeztek. Senki sem kívánkozott haza. Illetve... Hát szóval meg kell vallani őszintén, hogy a táborban bizony mégsem mindenki érezte jól magát. S ahogy nőtt a nagyok kedve, úgy borult el Ali Jutka képe. Amikor a tábortanácsülésen számbavették a két nap eredményeit, s megállapították, hogy a versenyben az ötödikesek kullognak leghátul, meg hogy a kicsik állandóan galibát csinálnak, Jutka elkeseredve tört ki: — Hát mit csináljak? Többet már nem dolgozhatom helyettük! — Helyettük? Ez a r r*jt — mondta a táborvezető s látszott, hogy nincs elragadtatva. De nem folytathatta, mert Kis Klári, aki eddig gúnyosan vihogott és úgy örült Jutka kudarcának, mintha hájjal kenegették volna, no szóval Klári most megszólalt: — Mondtam én előre, hogy a kicsikkel senki sem bír. S most már, hogy ezt Ali Jutka is belátta, felajánlom, cseréljük viszsza a rajokat. Jutka menjen csak a hetedikeseihez, akikkel vándorszalagot szerzett, akikkel összeszokott, én meg majd viszszamegyek a kicsikhez. A tábortanács tagjai meglepve néztek össze. Klári — életében először — valóban önzetlen volt. Néma csend támadt. Jutka tekintete a vándorszalagra esett, mely a sarokba támasztott zászlón ékeskedett, újra ő lenne hát a legjobb raj vezetője? Már látta magát, amint elsőnek sorakoztathat, ő jelöli ki a zászlósokat és minden napiparancs-olvasásnál megdicsérik az őrseit. De jó is lenne... Szíve sebesebben kezdett dobogni. Aztán kitekintett az ablakon, az alkonyi napfénytől vöröslő tóra. A parton az ötödikesek játszottak. Vas Kati magyarázott valamit kézzel-lábbal. Cini szájtátva bámulta, de a többiek is figyeltek. RÁDIÓ BÍRÁLAT PÉNTEK. Múlt vasárnap megemlékeztünk arról, hogy a rádió műsorszerkesztése mostohán kezeli a pénteki napot, örömmel állapítjuk meg, hogy ezúttal éppen a péntek emelkedett ki a hétköznapok sorából. Kora délelőttre lakonikus rövidséggel ezt jelezte a rádió: »Kutuzov tábornok: Ifjúsági hangjáték*. Hát bizony ez a hangjáték nagyobb hírverést érdemelt volna Alakjainak találó jellemrajza, történelmi alapossággal, rádiószínpadi érzékkel megírt jelenetsora messze kiemeli Székely Júlia művét a szokásos ifjúsági műsorokból. Kutuzov szerepét Kömives Sándor mondta. A napóleoni követtel történő találkozása erős jelenet volt. Ilyen— zenei nyelven szólva — szuftaktív ütemelőző) után már fokozott érdeklődéssel hallgatja a rádiós a napi műsort. És íme, máris folytatódik az érdekesség. Móricz Zsigmond gyerekversei; igaz, hogy óvodásoknak, de felnőtt is szívesen élvezi. A másik állomáson Mikszáth! A költői verssorok egymást követik a szebbnél-szebb versekben; régi magyar poéták s új szovjet költők nagyszerű költeményei hangzanak el az éterben... A prózai műsort méltón fejezi be az esti összeállítás a népi demokráciák közös úton haladó, felszabadult költőinek értékes mondanivalójával. De beszéljünk a zenéről és énekről, Saljapin szívdobogtató hangjáról, a Schumannszimfóniáról és a magyar operatörténetet ismertető sorozat első előadásáról. Ebben Osváth Júlia lemondott, helyette Lorencz Kornélia szerepelt, Melis Györggyel, a Forrai-kórussal, a rádiózenekarral, Lehel vezényletével. Méltón interpretálták Isoz Kálmán közérthető, alapos tanulmányának betétszámait. Három ősrégi magyar operából adtak elő részleteket s a magyar múlt magyar szóért küzdő szerzőinek egyszerűségükben is pompázatos, hősi dallamai melegséggel tölthették el a hallgató szívét. A napi műsor ürömje a magnetofón volt, amely belecsörgetett a legszebb muzsikába s gonoszul hozzákomponált négy ütemet Haydn D-dúr szimfóniájához. (Zenében egyébként először észleltünk ilyet a harmadik tétel után.) A szimfónia első tétele amúgy is elég lazán szólt. A Benedetto Marcello-oboaverseny és a Mozart-divertimento annál kellemesebben hangzott. SPORT Vívóink és ökölvívóink olimpiai erőpróbái A magyar olimpiai jelöltek fogadalomtétele után fokozott erővel indul meg az olimpiai készülődés. Az előkészületek azonban nemcsak edzésből, hanem komoly versenyzésből is állanak, lehetőleg más országok olimpiai jelöltjeivel való találkozásból, mert ezeken szerezhetnek a mi olimpiai versenyzőink megfejelő rutint és hasznos tapasztalatokat. Az olimpiai előkészületek szempontjából jelentős ezen a héten vívóink belgiumi és ökölvívóink poznani és itthoni mérkőzése. A vívók találkoznak az olaszokkal, franciákkal, svédekkel, Elek Ilona pedig az angol bajnoknővel, s bár ezek a mérkőzések nem olimpiai szabályok szerint folynak, mégis jó tájékoztatást nyújtanak legerősebb ellenfeleink tudásáról. Vívóink szovjetunióbeli hasznos edzőtáborozás® és az azóta megtartott versenyeiken mutatott formái alapján bizalommal nézhetünk belgiumi szereplésük elé. A lengyel ökölvívó sport az utóbbi években nagyot fejlődött, Európa-bajnokságot és helyezéiseret szerzett, úgyhogy meg leszünk elégedve, ha A csapatunks Poznanban ismét döntetlenül védez, miként eddig kétszer lengyel földön, míg B-csapatunk itthon legyőzheti a lengyel második garnitúrát. A magyar B-csapat egyébként megváltozott, mert középsúlyban Páder helyett Kéki, félnehézsúlyban pedig Laczkó helyett Kovács Attila indul. Változások a labdarúgó élcsapatokban Az OTSB az új labdarúgó idény előtt a következő játékosátigazolásokhoz járult eddig hozzá: Honvéd: Mészáros (Kecskemét), Dózsa: Kiss II. (Dorog), Gyurik (Szeged). Vasas: Berendi II. (Keltex), Csurgó 11. (Ózd). Csepel: Hirschpold (Húsos). Kinizsi: Bircsák (Postás), Sattler (Gázművek), Grozdics és Szirovica (Orosháza). Dorog: Révész I. és II. (Annavölgy), Ipova (Pécsújhegy), Pálmai (Esztergom) Salgótarján: Feledi (Rudolftelep), Veres (Sajópéter), Gyémánt (Dorozsma). Szegedi Honvéd: Dajcsik (Szivár), Gyimesi (Móvár), Balázsovics (Felsőgöd). Diósgyőr: Udvaros (Miskolc), Szombathelyi Lók.: Tar, Berek és Nagy I. (Budapest), Szondi (Szombathely), Pécsi Lók.: Rédei (B. Lók.), Dobrovolszki (Pécsújhegy), Egres (Szombathely). Postás: Magyar (Kinizsi), Mező (Vasas), Villányi (Ózd), Raduly (V. Meteor) Az NB I. csapatokon kívül a Sztálin Vasmű csapatába átigazolták a már ismert NB I. játékosokat és nagyon sok NB I. játékost igazoltak át a Vasas Egyesült Izzó csapatához, többek között a következőket: Kirádi, Eürjes, Suhai, Hartmann (Dózsa), Virág és Makrai (Vasas), Nagy (IV. ker. ,V. L.), Marosvári Csepelből az Építőkhöz, Farsang Szombathelyről Tatabányára, Mindszenti (Kinizsi) a Munkaerő tartalékhoz lépett át. bajnokság a Szabadsághegyen. Jégsport: Építők gyorskorcsolyázó versenye, Városliget. 8 ó. V. Meteor műkorcsolyázó versenye, Városliget, 10 ó. Kézilabda: Terembajnokságok Csepel, 11 ó. Motor.* Budapest téli terepbajnoksága, Megyer, 9 ó. ökölvívás: Magyar-lengyel B. válogatott mérkőzés. Sportcsarnok, 6 ó. Röplabda: Terembajnokság, Sportcsarnok, 8 ó.. Pasarét, 3 ó. Torna: Alapfokú CsB versenyek a fővárosban és vidéken több helyen. Tenisz: Fedettpálya bajnokság, Váci út, reggel 8 és d. u. 3 ó. Vívás: Minősítő versenyek. Vízilabda: Téli Béke Kupa mérkőzések, Sportuszoda 7 ó. Labdarúgás: Vasas—MÁVAG, Kőbányaiút, 2 ó., Postás I—Postás II., Millenáris, 10 ó. Téli Béke Kupa mérkőzések: Keltex—Elektromos, Bogyó-u., 2 ó., Nemzeti Bank-Dohánygyár, Tompa-u., 2 ó. Hungária—Autótaxi Kén-u., 2 ó., Kőbányai Lók.—Építők, Bihari-u., 2 ó., Szikra—Ganz, Halom-u., 2 ó. * A Honvéd SE ünnepélyes díjkiosztója vasárnap d. e. 10 órakor kezdődik Váci u. 38. alatt a Központi Tiszti Házban. Sportfilm-ankét lesz Csepelen vasárnap d. e. 11 órakor a »Civil a pályán a színes magyar sportfilmmel kapcsolatban. Vitavezető Kunsági Viktor, az OTSB ágit. prop. osztályának vezetője. A fedett pálya teniszbajnokságban Asbóth az ifj. bajnok Franciscit 6:0, 6:2-re verte, Katona—Péceli 6:1, 6:0, Bujtor —Frigyes 6:4, 6:2. Merényi és Lőrincz utazik a gyorskorcsolyázó EB-re, amelyet február elején a svédországi Östersundban tartanak meg. A két gyorskorcsolyázót Sajgói Gyula, a BTSB elnöke és Ladányi Gida kísérik. Három újabb szovjet gyorskorcsolyázó világrekord A szovjet gyorskorcsolyázó bajnokságok befejezése után Alma Atárban rekordkísérleteket végeztek a szovjet gyorskorcsolyázók, mégpedig teljes sikerrel. Az új világrekordok: 1000 m: 1:25 p Szergejev, 3000 m: 4:42.1 p Beljajev, 5000 m: 8:03.7 p Mamonov. A nők közül Zsukova 500 méteren 40.6 mp-re javította a szovjet rekordot. Vasárnapi sportműsor Asztalitenisz, BTSE versenye, Sportcsarnok, d. e. 9 és d. u. 6 ó. Birkózás: Szabadfogású területi bajnokságok, sportcsarnok, 106. és Ózd, Szeged, Tatabánya, Kaposvár és Szombathely. Hósport: Országos síbajnokság megnyitása, Mátraháza, 36. Középiskolás si- Vasárui*, IDSL jueint* Fagypont alatti hőmérséklet Európa időjárását változékonynyá teszi a különféle hőmérsékletű léghullámok átvonulása. Közép-Európában mínusz 40, mínusz 6, Észak-Európában mínusz 20 fokos hőmérsékleteket mértek ma reggel. Hazánkban, pénteken nap közben a hőmérséklet 1—3 fokig emelkedett. Budapesten a hőmérséklet napi középértéke 1,4 fokkal alacsonyabb volt, mint a sok évi átlag. Budapesten szombaton 12 órakor a hőmérséklet 0 fok Celsius, a tengerszintre átszámított légnyomás 751 mm, erősen emelkedő irányzatú. Várható időjárás vasárnap estig: felhőátvonulások, többfelé havas eső, a hegyeken havazás, mérsékelt szél, a hőmérséklet alig változik. A Meteorológiai Intézet jelentése a fűtés alapjául szolgáló napi középhőmérsékletről: Január 27-én, vasárnap a várható napi középhőmérséklet az ország egész területén 4 fok Celsius alatt lesz. niimimmimiiiiniiiinimmiiuiMiinimiuuiim* ÚJ MAGYAR FILM! NYUGATI ÖVEZET Egy magyar tudós küzdelme az atombanditák csapdájában. Főszereplők: Somlay Artúr Kos-suth-díjas kiváló művész, Szirtes Ádám, Spányik Éva Gobbi Hilda, Kossuth-díjas érdemes művész, Benkő Gyula és Uray Tivadar. Rendezte: Várkonyi Zoltán . VÖRÖS CSILLAG — DUNA SZABADSÁGI — BRIGÁD (P.-lőrinc.fl