Magyar Nemzet, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-01 / 231. szám

4 Ú/JÉVI ÁLDOZAT Színes kínai film Az utóbbi években ugrás­szerűen fejlődött a népi Kína filmművészete is. A felszaba­dulást megelőzően mindössze Sanghajban folyt filmgyártás és eltekintve néhány, a japán agressziót megelőző időben készült, haladó szellemű alko­tástól, ezek a filmek az akko­ri uralkodó osztály érdekeinek és igényeinek feleltek meg. A Kínai Népköztársaság filmmű­vészei az egész országra jel­lemző forradalmi lendülettel törekszenek mind előbbre és előbbre, így pl. idén az elő­zetes tervekbe foglalt ötven­hatvan játékfilm helyett mint­egy száz alkotás készül el. Az ünnepi évforduló alkal­mával bemutatásra kerülő szí­nes kínai filmdráma, az Újévi áldozat hazájában megérde­melt nagy sikert aratott. Első­sorban hírneves, élvonalbeli alkotóinak, mély humánum­ból fakadó, megrázó történe­tének és természetes előadás­módjának köszönhető ez a si­ker, amely remélhetőleg a ma­gyarországi bemutatót is kö­veti majd. A forgatókönyvet Hszia Jen drámaíró — jelenleg a kultu­rálisügyi miniszter helyettese — készítette, Lu Hszin immár klasszikussá lett kínai író hí­res elbeszélése nyomán. Ez a 22 éve halott kitűnő író a mo­dern kínai irodalom megalapí­tójának tekinthető. Szívvel-lé­lekkel a proletárforradalom harcosa volt. A múlt században játszódó tragédia hőse egy kis kínai asszony, a sors és az emberi megnem értés tragikus áldoza­ta. Kétszer lesz özvegy, gyer­mekét szerencsétlenség ragad­ja el, eladják, megszökik, csa­lódik az emberekben és az is­tenekben, s végül magára ma­rad. Mindezt az egyik legna­gyobb kínai filmszínésznő, Pai Jang csodálatos alakításában láthatjuk: minden mozdulata, arcának, szemének játéka mély átélésről, és művészi múltról tanúskodik. (Ez volt a főszerep­lője a felszabadulás előtt ké­szült a Tavaszi ár kelet felé folyik című szinte egyetlen ha­ladó filmnek.) Kitűnő szerep­­felfogásában és az egész film művészi megoldásában Sang Hu híres kínai rendező keze­­nyomát érezzük: ebben a film­ben felhasználja a rendezés Sok bevált módszerét és mind­végig tartózkodó, de magával ragadó tempóban viszi előre a cselekményt. Attól eltekintve, hogy a film elején és végén hozzáadott rövid magyarázó szöveget feleslegesnek érezzük, rendezésének és Pai Jang kul­turált, a kínai színművészet csodálatra méltó hagyomá­nyaira is építő játékának kö­szönhető, hogy a film érzelmi hatása maradandó. Zay László A Magyar—Szovjet Baráti Társaság Kórusának bemutatkozó hangversenye Új névvel jelentkezik kórus­életünkben a Budapesti Álta­lános Munkás Dalegylet. Ez a régi, nagy dalos hagyományo­kat őrző munkás énekkar (1891-ben alakult!), most mint a Magyar—Szovjet Baráti Tár­saság Kórusa folytatja műkö­dését. S az új név egyben meg­jelöli az új feladatot is: haté­konyan közreműködni a ma­gyar—szovjet baráti kapcsola­tok ápolásában és fejlesztésé­ben. A napokban a Rózsa Ferenc Kultúrházban mutatkozott be a kórus. Hosszú és fáradságos munkával készültek fel erre az ünnepi hangversenyre. Csak a régi dalosokban van meg az a lelkesedés, amelyet itt ta­pasztaltunk. A kórusegyüttest fizikai dolgozók, munkásembe­rek alkotják, kiket a zene, a közös éneklés szeretete fűz össze s késztet még áldozatok vállalására is. Mert bizony nem csekélység heti három erős próba, a napi nehéz munka után! A régi dalosokból álló, s új széklemben elindult férfikar megérdemelt sikert aratott a nyilvánosság előtt. Karnagyuk, Pödör Béla kiváló szakmai fel­­készültségével és tehetségével fölöttébb alkalmas arra, hogy a korszerűség követelményei­nek megfelelő kórussá fejlesz­­sze az öntevékeny együttest. Kitűnő a hanganyag, a mun­kás dalárda legjobb hagyomá­nyai élnek a kórustagokban — vannak köztük, akik 40 vagy még több esztendeje hűsége­sen kitartanak! —, kitűnő a szellem, az alkotó­kedv, meg­van a fejlődésre való készség. S azok a kisebb fogyatékossá­gok, amelyek a régi dalárda­­stílusból ("Liedertafel") fenn­maradva még itt-ott kísérte­nek, bizonyára hamarosan el­enyésznek majd. A műsor és az egyes művek előadása azt bizonyította, hogy az MSZBT kórusa az öntevékeny énekka­rok elején halad, örvendetes, hogy Bartókot és Kodályt tűz­ték a műsor élére, mégpedig olyan jelentős műveket, mint a "­Levél az otthoniakhoz­", meg a "Felszállott a páva". Ezek­ben a technikai és művészi szempontból egyaránt igen ne­héz művekben pompásan helyt állt a kórus, főképp a "Páva" összecsiszolt előadása sikerült: hangvétele, széles dinamikája, hangszínei, az egész produkció meggyőző ereje kitűnő képes­ségekről tanúskodott. A dörgő fortisszimóval és a puhán, szé­pen kihozott pianókkal egy­aránt hatni tudnak. Ezt ta­pasztaltuk az Ej­uhnyem-ben is. A Varázsfuvola papok ka­rát kultúrábtan, művészien szólaltatták meg Teleki Lajos zongorakíséretével. A Boro­­gyin: Tréfás szerenád még több könnyedséget igényel. El­­ismerésreméltó teljesítmény volt Erkel Dózsa György c. operájából Dózsa áriája és a kórus, Mányi István szólójá­val. Külön kiemeljük a szov­jet forradalmi dalok (szólista Horváth János) nagyerejű elő­adását; a "Doni fiúk"-kal igazi hangulatot teremtett a kórus­együttes. A nagy tetszéssel fogadott bemutatkozó hangverseny előtt Komor Vilmos, az Állami Ope­raház karnagya mondott beve­zetőt, s az egyes kórusszámok között kiváló előadó művé­szek: Horváth Ferenc, Mátyás Mária, Melis György és Bächer Mihály szerepeltek. Sz. I. A Bartók-fesztivál alkalmá­ból október 3-án, péntek dél­után fél­­ órakor a Zenemű­vészek háza kamaratermében (V., Semmelweis utca 1.) fia­tal művészek első hangverse­nyét rendezi meg az Állami Hangverseny- és Műsorigaz­gatóság és a Nemzetközi Kon­certiroda. Közreműködnek: Komlóssy Erzsébet (ének), Ku­­binyi Attila (hegedű), László Margit (ének), Losonczy An­dor (zongora­), Szendrey Kar­per László (gitár), Tarján Ta­más (ének) és a Weiner-vonós­­négyes tagjai. ♦ * * A Fővárosi Operett Színház­ban a "Vők iskolája« című o operett vezénylését a darab zeneszerzője, Farkas Ferenc Kossuth-díjas művész vette át IS Október 13-án este mutatko­zik be az Irodalmi Színpadon a "Pantomim 88* együttes. Tíz számból álló műsoruk címe: •Mesék az emberről*. Az együttes művészeti vezetője: László-Bencsik Sándor. Zene­szerző: Petrovits Emil. Díszlet­tervező: Pohárnok Mihály. Bemutató: október 2. Kisér­őműsor: EGYIPTOMI ÚTI JEGYZETEK Színes magyar rövidfilm­ VIDÉKEN ________Magyar Nemzet_________ Valóra vált Szabó Ervin álmaNyugdíjas pedagógusok otthonában Szabó Ervin álma, hogy minden ember kezébe leg­alább egy könyv jusson éven­te, s megvalósult. Bizonyíték erre a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár 1 300 000 kötete, meg a különböző szakszerve­zeti és üzemi könyvtárak. De hogyan jutott a mostani Szabó Ervin téri palotába őse, a sze­rény Fővárosi Közigazgatási Szakkönyvtár? A múlt század derekán Nyugaton már majd minden városban voltak közkönyvtá­rak, melyekben bárki kapha­tott könyveket olvasásra. Ez ma egésze­n természetesnek tűnik, de a Széchényi Könyv­tár szabályzatában még 1910- ben is ott állt, hogy könyvet csak annak a tisztes ruhába öltözött polgárnak szabad ad­ni, akit valamelyik tisztviselő személyesen ismer, vagy meg­felelő ajánlólevéllel rendelke­zik. Nálunk, Magyarországon 1850-ben fogalmazódott meg először, hogy fővárosi köz­könyvtárat kellene létesíteni. Igaz, voltak már ekkor is úgy­nevezett "népkönyvtárak", de ezekben csak értéktelen mű­vekhez juthattak a munkás­olvasók. Az indulás Az alapításhoz szükséges el­ső adományt — száznegyven­szer pengőt — egy haladó gondolkodású jogtudós hagy­ta a városra végrendeletében. De a hivatali útvesztők ka­landos útjain hamarosan el­kallódott ez a nemes hagya­­ték. Végre 1904-ben az egyre gyakoribb sürgetések megér­inték a tanács elhatározását és költségvetést készíttetett, így indult meg márciusban 45 000 kötettel a Fővárosi Közigazgatási Szakkönyvtár a városháza épületében. Leglé­nyegesebb feladata volt a vá­rosháza alkalmazottait ellátni olvasnivalóval Az egyik könyvtáros Szabó Ervin,­­ fő­képpen a munkások kezébe akart könyvet adni 1904. október 4-én hivatalo­san is megnyitja kapuit a könyvtár. Az első években társadalomtudományi anyag­gal, főképpen Marx és En­gels műveivel gyarapítja az állományt Szabó Ervin. Azt vallotta hogy mindig a leg­modernebb gondolkodást tük­röző műveket kell az olvasók kezébe adni. E "gyűjtő­szen­vedély miatt válik már 1910- re szűkké a könyvtár, a ren­geteg kötetet sem bírják meg­felelően elhelyezni, s az olva­sók is szoronganak a kis he­lyiségekben. 1911-ben már 689 beiratkozott olvasó szerepel a nyilvántartásokban. Égetően szükségessé vált — nyugati mintára — a könyv­tárhálózat fejlesztése. A fő­város megbízta Szabó Ervint, összegezze elképzeléseit. Ja­vaslatát megszavazták, s úgy tűnt, mindenki támogatni fog­ja. 1914-ig a háború kitöré­séig lendületesen dolgozott, öt fiókkönyvtárat létesített. S ekkor kezdi megformálni merész terveit egy központi kultúrházról, ahol minden megtalálható — a könyvtár központjától kezdve a galé­riáig —, S a hatalmas, tágas csarnokokat rengeteg munkás népesíti be. A Tanácsköztársaság hata­­lomrajutása után ugrásszerűen kezdték megvalósítani Szabó Ervin végső elképzelését. Har­minc fiókot akartak akkor lé­tesíteni — legtöbbet a perem­városokban — de a négy és fél hónap alatt csak kettőt sike­rült. 1918-ban meghalt Szabó Ervin, s a proletárdiktatúra leverése után munkatársait is eltávolították helyükről. Hor­thy uralmának huszonöt éve alatt mindössze öt további fiókot hívtak életre. A köz­ponti helyiség sürgető kérdé­sét azonban hosszabb huzavo­na után mégiscsak rendezte a kultuszminisztérium. Száz­ezer koronáért megvásárolták Wenkheimék méregdrága pa­lotáját amely máig is a könyv­tár központi helyisége. A meg­nyitó ünnepségen a városi ta­nács az egekig magasztalta a kormányt, hogy milyen sokat áldoz a munkások kulturális felemelkedéséért, de Utána új­­ra évekig valamelyik poros fiókba dobálták a könyvtár­­fejlesztésért esedező kérelme­ket. Harminckét új fiók A felszabadulás óta eltelt tizenhárom év alatt harminc­két új fiókot létesítettek. A Fővárosi Szabó Ervin Könyv­tár jelenlegi könyvállománya 1 300 000 kötet, a beiratkozott olvasók száma 130 000. 1904-ben két alkalmazottja volt a könyvtárnak, ma több mint 300. A különbség lemérésére joggal idézhetjük magát Sza­bó Ervint. Ő azt mondta: a régi könyvtáraka­t azért csi­nálták, hogy legyen hely, ahol a könyveket megőrzik. Ha be­téved néha egy-egy túlbuzgó kutató, jó, ha nem, még jobb. De az új társadalomban azért lesznek könyvtárak, hogy le­gyen hely, ahonnan szétoszt­ják a könyveiket, hogy minél többen olvassák. Nevelni akarnak általuk és gyönyörű­séget szerezni az emberek­nek ... Viczián Erzsébet Sopronban három esztendő­vel ezelőtt kis sziget alakult munkában megfáradt emberek számára. Negyvennyolc nyu­galmazott pedagógus lelt ott­honra a Lőverek lábánál elte­rülő hatalmas kollégiumban, negyvennyolc olyan ember, aki egy generáción át nevelte a fiatalokat. Csöndet és békét árasztó kert mélyén nyugszik az ott­hon, e háromemeletes hatal­mas épület. Földszintjén tár­salgó, rádióval, zongorával, 500—600 kötetes könyvtárral. Az emeleten kisebb társalgó­ban televíziós készülék. A szo­bák többnyire kétszemélyesek, berendezésük lakályos, kis asz­talkák, karosszékek; mindenki hozott magával emléket ottho­nából szőnyegeket, képeket, falié­nt, dísztárgyakat. Az ott­hon szó tehát nemcsak átvitt értelmű; otthont teremtett, nyugodalmas, meghitt otthont az állam e néhány idős férfi­nak és nőnek, de ők maguk is megteremtik szőkébb birodal­mukban, szobájukban, az ott­hon melegét. Ám az otthonhoz nem elég a külsőség: dísztányér, inga­óra a falon, meg az elhunyt hitves és szülő fényképe az asztalon. Magunkénak akkor valljuk lakhelyünket, ha úgy élhetünk benne, mint otthon, azt tehetjük, amit otthon ten­nénk. A csendes őszi nyugalomnak ez a kis Szigete ezt is bizto­sítja a munkában elfáradt embereknek. Csak az étkezé­sek ideje kötött, ezenkívül mindenki azzal foglalatosko­dik, amihez kedve van. A nők legnagyobb része a tisztaság­gal törődik. Riedl Béla igaz­gató mosolyogva meséli milyen tisztasági vágy dühöng az idős pedagógusnőknél. Ha ez az otthont teremtő, nagy tisztasági vágy a végére ér, séta következik. Van, aki 10— 15 kilométert is elgyalogol né­ha, van aki csak a kertben sétál, de legtöbben naponként bemennek a városba, gyönyör­ködni a múzeumban, a műem­lékekben. És sokat olvasnak. Néhányan megrekedtek Jókai­nál, ennél frissebbet nem is­mernek irodalmunkban, és most, sok fenntartással, de tiszteletre méltó buzgalommal pótolni igyekeznek az űrt. Ballenegger Henrikné, a szüle­tési bizonyítványa szerint nem a legfiatalabbakhoz tartozó, de rendkívül energikus, Zala­egerszegről jött, özvegyasszony, fáradhatatlan a könyvek kí­nálásában. Segít a gondnok­nak, igazgatónak, végzi a könyvtáros teendőket. Férje könyvtárából is jócskán beho­zott ide, s ha e kis könyvlét modern művekben is bővelke­dik, nagy szerepe van ebben Baller­eggerné önzetlenségének és elhunyt férje, a francia sza­kos tanár művelt könyvgyújtó szenvedélyének. Balleneggerné különben is lépést tart a jelen­nel, színházba, moziba, kon­certekre jár, élete nem rekedt meg a pedagógus otthon faj­táin belül. Dr. Barts Gyula, a férfi la­kóknak korban ugyan nem, de alkatban, fürgeségben egyik legfiatalabb tagja Erdélyből származott Sopronba. 1936 óta él a városban. Sopron szerel­mese — vallja szemérmesen —, és emlékplakettet mutat, me­lyet azért kapott az itteni Liszt Ferenc Múzeumtól, mert gyak­ran kalauzolja csak úgy szor­galomból a múzeum látogatóit. — Földrajz tanár vagyok — mondja —, és rengeteget utaz­tam a világban. De még mindig sok minden van, amit nem lát­­tam. Nyugdíjam fennmaradó részét összegyűjtögetem — nem iszom, nem dohányzom s eb­ből évenként kiruccanásokat teszek, ötvenhatban Pozsony­ban és környékén, tavaly Prá­gában voltam az IBUSZ-szal, idén szlovákiai körutazásra mentem. Jövőre talán eljutok Erdélybe, meglátogatom a ko­lozsvári egyetemet, egykori ta­nulmányaim színhelyét, fiatal­ságom emlékeit. Miközben a társalgóban be­szélgetünk, benyit egy idős né­ni: — Megjött az orvos... — Köszönöm, nekem nincs szükségem rá — feleli hetykén dr. Barts Gyula —, az menjen hozzá, aki beteg. Az orvos heten­ként három­szor jár ide és gyógyítja a gyöngélkedőket, betegeket. Az állam évenként félmil­liót ad, ők pedig nyugdíjuk 40 -65 százalékát fizetik be nyugdíjuk nagysága szerint. E csekély összegért kitűnő kosz­tot, teljes ellátást, kényelmet kapnak és minden lehetséges kívánságuk teljesül. Nemrégi­ben azt kérték a miniszté­riumtól: nehéz egyeseknek a három emeletet megmászni, csináltassanak liftet. Kérésü­ket meghallgatták: a lifthez szükséges pénz mér 16 rendel­kezésre áll. Hátuk mögött hajszolt évek, ki 30, ki 40 esztendeig tanított fővárosi gimnáziumban, vagy kicsiny tanyai iskolában, ke­zük alól talán szénezer gyer­mek is kikerült már. A tanít­ványok hálája fe­leszegeződik ebben a félmillióban (és a má­sik félmillióban, amit a m­ária­­remetei nyugdíjas pedagógus otthonra költenek). Sok em­bert neveltek emberré, megér­demlik, hogy életük utolsó sza­kasza emberhez méltó legyen. Gábor István BARTÓK-FESZTIVÁL * 1. Sir Eugene Goossens és Zempléni Kornél az Állami Hangversenyzenekarral Hétfőn az Erkel Színházban zenekari hangversennyel kez­dődött a Bartók-fesztivál má­sodik hete. Ez alkalommal Sir Eu­gene Goossens vette kézbe a vezénylőpálcát, az Állami Hangversenyzenekar élén. A műsor a kiadottól eltérően Wagner Faust-nyitányával bő­vült. Csak nemrég hallottuk ezt a korai Wagner-művet a Filharmonikusok egyik hang­versenyén. Goossens más, ro­mantikusabb felfogásban szó­laltatta meg, kevésbé izgal­masan, de a Faust-n tépelődő szellemet jól exponálva. Ér­dekesen hangsúlyozta a Faust­­mnyiténynak Beethoven IX. szimfóniája első tételével való szoros rokonságát. Ezután következett Bartók I. zongoraversenye. Mint ismeretes, eredetileg Földes Andornak kellett volna ját­szania, a híres Bartók-inter­­pretátor azonban sajnálatos kéz­sérülést szenvedett s így nem ülhetett zongorához. He­lyette Zempléni Kornélt hal­lottuk. Művészünk, ismert és becsült muzikális erényeivel kitűnően megfelelt a félig­­meddig beugrásszerűen vál­lalt feladatnak, és igen me­leg sikert aratott. Az I. zon­goraverseny jellegzetes, mo­torikus ritmikája erőteljesen érvényesült Zempléni játéká­ban, billentési technikája ré­vén az itt ütőhangszerként ke­zelt hangszer is teljesítette előírt hivatását, formaérzéke pedig nagy segítségére volt a neobarokk stílusban. A zene­kari, nem kevésbé fontos rész­ben nem egy jó hangzási ef­fektus szolgálta Bartókot, bár szükség lett volna az élesebb kontrasztokra és virtuózabb Kodály Nyári esté­je a je­les karmester tolmácsolásá­ban valahogy átúszott a La Manche-csatornán Albion földjére, az angol nyár egy finom és párás színekben ját­szó, nagyon érzelmes, de kis­sé unalmas estéjének élmé­nyeiben vettünk részt. Befejezésül Britten Válto­zatok egy Purcell-témára című műve hangzott fel, igen kitű­nő előadásban. Goossensnek ez volt a legjobb műsorszáma. Érezhető kedvvel élte bele magát a mai angol zene »en­­fant terrible«-jének sajátos stílusvil­ágába és kifejező nyelvezetébe. A nemes, szép Purcell-téma mókás eltorzításai a fintort vágó komponistát idézték, aki a va­riációk során ilyesféleképpen gondolkozik: "Íme, egy XVII. századi, méltóságos, allenge­­parókás téma. Mi nem tisz­teljük.* A ragyogóan szelle­mes partitúra sikeres kivite­léért természetesen nem Csu­pán a karmestert illeti dicsé­ret, hanem a zenekar érde­mes tagjait is. Szenthelyi István Minden igazi képzőművész a nép őszinte barátja Mikus Sándor nyilatkozata Néhány nap múlva megkez­dődik a Magyar Képzőművé­szek és Iparművészek Szövet­ségének tartalmas szervezeti élete. A szövetség élére — mint már közöltük — meg­bízott elnökséget jelölt ki a Művelődésügyi Minisztérium. Mikus Sándor, Kossuth-díjas szobrászművész, a szövetség elnöke mondotta a Magyar Nemzet munkatársának: — Véleményem szerint — s azt hiszem, a képzőművész társadalom többségének is ez a véleménye — a szövetséget nem nagy létszámú, de feltét­lenül magas szakmai színvo­nalú eho-eszmei testületté kell tenni, olyan művészekből kell állnia, akik magukénak vall­ják a Magyar Szocialista Munkáspárt művelődési poli­tikájának irányelveit, megér­tik a művészet pártosságának fontosságát, és ebben a szel­lemben dolgoznak. — Minden igazán kiváló ma­gyar képzőművész —­ folytat­ta — a nép őszinte barátja, és elsősorban annak érdekeit tartja szeme előtt. A nép ér­deke pedig a szocializmus mi­előbbi megvalósítása. A mű­vész tehát akkor tölti be mél­tón magasztos hivatását, ha ezt elősegíti. Mikus Sándor elmondotta még, hogy a két év óta szüne­telő szervezeti élet új tartal­mától sokat várnak a képző­művészek. Az elnökség máris megkezdte a gyakorlati tenni­valókat: először munkatervet készítenek a tagok felvételé­nek módozataira, majd hozzá­látnak a képzőművészetek te­rületén még található kiala­kulatlan — vagy éppen visz­­szás, maradi — nézetek tisz­tázásához. Színessé teszik a szövetség életét, igyekeznek, hogy ér­vényre jusson benne a ma­gyar képzőművészet sok­színű árnyalata, gazdag stiláris vál­tozatossága, egész tartalom- és formakincse — anélkül, hogy helyet kapna benne a semle­ges hang. Rövidesen megkezdik a Ta­nácsköztársaság évfordulóján megnyíló nagyszabású 1959-es kiállítás előkészületeit, ezen főleg az elmúlt egy-másfél esztendő kép- és szobortermé­sét mutatják be. Tovább foly­nak a jövőben az egyéni kiál­lítások, egyes művészek kü­­lön-külön is bemutatják mun­kásságukat a Csók Galériá­ban, a Nemzeti Szalonban. Gyűjtik már a decemberben megnyíló Moszkvai Biennále magyar anyagát is. — Az elmélyült magas szín­vonalú alkotómunka, a szo­cialista-realista magyar kép­ző- és iparművészek közössé­gévé szeretnénk tenni a meg­­újhodott szövetséget — mon­dotta befejezésül Mikus Sán­dor. (*. ) Szerda, SMS, október 1.

Next