Magyar Nemzet, 1971. május (27. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-08 / 107. szám

Ára: 80 fillér vNv. Magyar Nemzet A HAZAFIAS NÉPFRONT LAPJA Szombat 1971. május 8 XX­VII. év­folyam, 107. szám A technológián a sor Sokszor elmondtuk, leír­tuk az elmúlt években: a termelőszövetkezetek meg­alakulásával, a kisparcellák összeszántásával csak a ke­retét teremtettük meg f­al­­vainkban a nagyüzemeknek. A nehezebb, a nagyobb fel­adat ezután következik: a keretet tartalommal kell megtölteni, az üzemeket fel­szerelni a legkorszerűbb technológiával, megteremte­ni bennük a feltételeket a leggazdaságosabb termelési eljárások bevezetéséhez. A magyar mezőgazdaság dolgozói, a termelőszövetke­zetek jól birkóznak meg ez utóbbi feladattal is. Ezt ilyen adatok is jelzik többek kö­zött: 1960—70 között a me­zőgazdaság termelése két­szer annyit nőtt, mint az azt megelőző évtizedben. Sok gazdaság szakosította már a termelését és elmondható, hogy bizonyos ágazatokban a­ legkorszerűbb technikát alkalmazza. Ezek az élenjáró gazdaságok — arányuk 15— 20 százalék lehet — egyben azonban jelzik azt is, milyen nagy tartalékok vannak még nálunk a mezőgazdasági ter­melésben. A kiválóak ma már világszínvonalon terme­lik például a búzát, kukori­cát, de egész gazdálkodásu­kat tekintve is termelésük színvonala kétszeresen-há­­rom­szorosan haladja meg az átlagot. Közös gazdaságaink többsége előtt nyitva áll az út, hogy felzárkózzanak hoz­zájuk. Mi szükséges ehhez? Az agrárközgazdászok a terme­lőszövetkezetekben a munka termelékenységét, a produk­tivitást vizsgálva gyakran megállapítják: nem annyira üzemi épületekből, állat­­férőhelyekből van ma már hiány, mint inkább a kor­szerű gépekből, a megfelelő technológiából. Ezért szerin­tük az ösztönzőket, a szabá­lyozókat olyan irányba cél­szerű módosítani, hogy a közös gazdaságok beruházá­saiknál az építkezések he­lyett a gépek vásárlását ré­szesítsék előnyben, nagyobb figyelmet fordítsanak gép­parkjuk felújítására. A kor­mány ehhez igyekszik meg­teremteni a feltételeket. Az Agrotröszt például 1971-re a hazai ipartól és a külföldi szállítóktól 5,2 milliárd fo­rint értékben rendelt gépe­ket. Ez 30 százalékkal több, mint amennyit tavaly a ke­reskedelem a gazdaságok rendelkezésére bocsátott. Traktorból mintegy kétezer darabbal kap többet a me­zőgazdaság az előző évinél. Az előrejelzések szerint az idén talán már azzal is szá­molni lehet — ez v­agy vál­tozást jelent a mezőgazdasá­gi gépkereskedelemben —, hogy számos fontos erő- és munkagépből, amilyen pél­dául a gabonakombájn, a fűkasza, sikerül az igénye­ket kielégíteni. A gazdasá­gok rendelkezésére álló mű­trágya mennyisége 20 száza­lékkal haladja meg­ a múlt évit. • A húsprogram megvalósí­tása is feltételezi, hogy az istállókat, állattartó épülete­­ket a gondozók mank­et könnyítő, a termelékenysé­get növelő gépekkel, beren­dezésekkel lássák el, s hogy­­ elősegítsék a korszerű takar-­ mány-betakarítási, tárolási,­­ felhasználási módszerek tér­hódítását. Ez utóbbival kap­csolatban a tartalék érzékel­tetésére csak egy példát em­lítünk, a ,,zöld liszt” készítés hasznosságát. Ha a zöld fü­vet vagy a lucernát nem szé­naként hasznosítják, hanem gyors szárítással lisztet ké­szítenek belőle, abban az esetben teljesen megőrzi ka­­rotin- és fehérjetartalmát — amelynek nagy része a szé­nává száradáskor elvész —, vagyis a lisztkészítéssel a gazdaságok megkétszerezhe­tik f­ehérjetermelé­süket. A pillangós szálas takarmá­nyoknak azonban ma még csak mintegy öt százalékát dolgozzák fel így hazánkban. A gépesítés az egyik elő­feltétele annak is, hogy a jö­vőben a belföldi cukorigé­nyeket hazai termésből elé­gítsük ki. A Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Miniszté­rium azt igyekszik elősegíte­ni, hogy a cukorgyárak kör­zetébe koncentrálják a répa­termesztést és a gazdaságok megvalósítsák a komplex gé­pesítést. A zöldségtermesztés fellendítése és az igényekhez alkalmazkodó szinten tartása is csak ezen az úton oldható meg. Ennek érdekében pél­dául az idén öt növény — a konzervparadicsom, a vörös­hagyma, a fűszerpaprika, a zöldbab, az uborka — gép­rendszerének gyorsított üze­mi kipróbálására kerül sor. Egyes drága munkagépek alkalmazása azonban csak úgy fizetődik ki a termelő­­szövetkezeteknek, ha közö­sen vásárolják meg a szom­szédos gazdaságokkal. Ha­sonlóképpen kooperációban célszerű a kisebb szövetke­zeteknek sertéstelepeket, t­a­­karmányőrlő és -keverő üze­meket létesíteni és más na­gyobb beruházást megvaló­sítani, ezekre a gyakorlat ma már számtalan követendő jó példával szolgál. A szövet­kezeteknek és a népgazda­ságnak egyaránt fontos ér­deke fűződik ahhoz, hogy sokasodjanak a közös vállal­kozások a zöldség-, gyü­mölcsfeldolgozásban, a tej­termékek készítésében és más melléküzemágakban. Biztató, hogy a közös gaz­daságok tagságában és veze­tésében meg is van a kellő akarat és vállalkozókedv a gépesítés fokozására, a „tech­nológiai forradalom” kitel­jesítésére a mezőgazdaság­ban. Erről beszélnek a szö­vetkezetek most készülő öt évre szóló termelési és pénz­ügyi középtávú tervei is. Az előrelendítő erőt itt ilyen tényezők alkotják: a nagy, modern szakosított sertéstele­peken, baromfi- és tojásgyá­rakban az egy dolgozóra jutó termelési érték gyakran el­éri az egymillió forintot és feleannyi takarmánnyal ér­nek el azonos súlygyarapo­dást az állatoknál. A gépesí­téssel növelt termelékenység és gazdaságosság természe­tesen a piacon is egyre erő­teljesebben érezte­ majd ha­tását: idővel nemcsak bőség lesz minden élelmiszercikk­ből, de az árszínvonaluk is lefelé mozog majd. Keserű Ernő A mélyülő ellentétek jegyében a valutaválságról tanácskoznak a közös piaci miniszterek A külpolitikai helyzet A SZOVJET—FRANCIA KONZULTÁCIÓK befejeződtek Moszkvában, s a tárgyalások végeztével Schumann francia kül­ügyminiszter sajtóértekezleten tájékoztatta az újságírókat Ko­szigin kormányfővel és Gromiko külügyminiszterrel folytatott tanácskozásairól. Az európai problémák közül a biztonsági ér­tekezlet és a nyugat-berlini kérdés kapott hangsúlyt. Schu­mann megfogalmazása szerint „tényleges kapcsolat van” a „berlini kérdés megoldása” és az európai enyhülés között. A világpolitikai kérdések mellett szóba kerültek a különböző gaz­dasági témák, elsősorban a szovjet—francia együttműködés le­hetőségei. Schumann szerint ez az együttműködés a két ország „életének állandó tényezőjévé vált”, s új és fontos eredmények is várhatók ezen a téren. A gazdasági problémák igen bő helyet kaptak a pénteki hír­krónikában, tekintettel a dollár körüli vitákra és a Közös Piac soron következő jövő heti újabb tanácskozássorozata előtt. A bonni kormány hivatalosan is közölte, hogy nem érté­keli fel a márkát. Ezzel egyidejűen Bonn arra törekszik, hogy olyan megoldást találjon a válságra, ami megfelelne a közös piaci partnerek érdekének. Általában bizonyosra veszik: Bonn­ban szabaddá teszik a márka árfolyamát, ami azt jelenti, hogy a kereslet-kínálat szerint ingadozik az árfolyam. Schiller pro­fesszor gazdasági miniszter határozottan elvetette azt a meg­oldást, hogy korlátozzák a tőkeforgalmat. Ma reggel Brüsszelben a lehetséges változásokról tárgyalnak majd a hat tagország gazdasági és pénzügyi vezetői, s bizo­nyosra vehető, hogy az ellentétek ismét kiéleződnek. A DPA brüsszeli tudósítója szerint a keddre kitűzött újabb brit­ közös piaci forduló tárgyalásain csaknem kizárt a gyors megoldás elérése. Valószínű, hogy Pompidou francia államfő csúcstalál­kozón szeretne tárgyalni Heath brit kormányfővel és erre — a DPA szerint — a nyáron kerülhetne sor. A nyugat-európai gazdasági vitákhoz, s a bejelentett bonni határozathoz Washingtonban nem fűztek hivatalos kommen­tárt. Az Egyesült Államok nem tesz semmiféle lépést annak érdekében, hogy a krízist, amelyet voltaképpen a dollár bizal­mi válsága váltott ki, megoldják. Hírügynökségek washingtoni értesülései szerint nem várható különösebb eredmény Rogers külügyminiszter Tel Aviv-i út­­jától. A State Department vezetője sorozatosan tárgyal az iz­raeli politikai vezérkarral, ám egyelőre semmi jele annak, hogy változás következett volna be az izraeli álláspontban, s az ame­rikai külügyminiszter nem terjesztett elő javaslatokat. A közel­­keleti diplomáciát Pekingből is figyelemmel kísérik — lega­lábbis erre utal az MTI tudósítójának jelentése. A kínai sajtó általában elítélően írt a Rogers-útról. Pekingben egyébként ezen a héten rendezik meg a Palesztinai ellenállási mozgalom politikai kampányát, öt nyugati és egy kínai tudósítót is beengedtek Kelet-Pa­­kisztánba, a polgárháború kirobbanása óta első ízben. A pa­kisztáni katonai kormányzó szerint a központi csapatok ellen­őrzésük alatt tartják az egész országrészt. Az eddigi események fényében azonban a térségből érkező információkat megfelelő fenntartással kell fogadni. Ceylonban ismét kiújultak a za­vargások, az ország egyes vidékein a zendülők újabb támadá­sokba kezdtek. Viszont nem adtak­ ki semmiféle hadi jelentést az Egyesült Államok saigoni hadvezetőségén. Mint hírügynöksé­gek megjegyzik, 1966 óta mindössze négy ízben fordult ez elő. Feltehető, hogy az elcsituló harcok a buddhista újév ünnepsé­geivel függnek össze. Losonczi Pál fogadta a szudáni külügyminisztert Az MTI jelenti: L­osonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke pénteken délben a Parlament­ben fogadta Farouk Abu Eisát, a Szudáni Demokratikus Köztársaság külügyminiszterét, aki hivatalos látogatáson tar­tózkodik Budapesten. A szívélyes légkörben lezaj­lott látogatásnál jelen volt Péter János külügyminiszter, Nagy S. Lajos, a Külügymi­nisztérium főosztályvezetője, továbbá Mustafa Medani Abbasher budapesti nagykövet. ValulSTOlsHC Az NSZK nem értékeli föl a márkát Bonnból jelentették a hír­­ügynökségek. Az NSZK nem fogja felértékelni a nyugatné­met márkát — közölte csü­törtök este Ahl­ers, a bonni kormány szóvivője. A bejelentés azt követően hangzott el, hogy Brandt kan­cellár Londonból hazatérve tanácskozást tartott vezető gazdasági minisztereivel és pénzügyi szakértőivel a valu­taválság megoldására hozandó intézkedésekről. Ahlers ezt kö­vető tájékoztatása sejtette, hogy a rögzített dollár-márka árfolyamot szabaddá teszik. Ez egyfajta felértékelést jelent, a szövetségi kormánynak azon­ban nem áll szándékában egy­oldalúan megváltoztatni a rög­zített árfolyamot — közölte nagyon határozottan a szóvivő. Schiller álláspontja Bonn szeretne „nyugat-euró­pai szintű” megoldást — tehát azt, hogy a közös piaci part­nerek is csatlakozzanak a ter­vezett nyugatnémet intézkedé­sekhez , ezért megvárják a szombati brüsszeli EGK mi­niszteri tanácsot a végleges döntés előtt. Schiller gazdaságügyi mi­niszter a leghatározottabban ellenzi azt, hogy külkereske­ delmi korlátozó intézkedések­kel hidalják át a válságot. Az NSZK Brüsszelben a szabad „hullámzó” árfolyamok alkal­mazását javasolja partnerei­nek. (Ez azt jelenti, hogy a központi bankok nem a rögzí­tett legalsó árfolyammal esz­közölnek dollárvásárlásokat az árfolyam fenntartása érdeké­ben, hanem néhány százalék­kal alacsonyabb értéknél.) Schiller álláspontját osztja a koalíciós partner Szabadde­mokrata Párt, így nyilatkozott a kereszténydemokrata Erhard volt kancellár is. A CDU hi­vatalosan még nem foglalt ál­lást. Az bizonyos, hogy az NSZK- ban hétfőn kinyitják a deviza­piacokat és tőzsdéket, addig tehát — akár a közös piaci partnerekkel összhangban, akár egyedül — valamilyen döntés születik. Péntek délelőtt összeült a nyugatnémet kabinet. Részt vett az ülésen Klasen, a Szö­vetségi Bank elnöke is. Brandt kancellár elnökletével részle­tesen kidolgozták, milyen ál­láspontot képviseljen az NSZK ma, a kritikus brüsszeli mi­niszteri tanácskozáson. Párizsi aggodalmak A kabinet megvitatta azokat a belső gazdasági stabilizációs lépéseket is, amelyekkel a mo­netáris intézkedéseket kísérik majd, valamint azt, hogy mi legyen a teendő, ha a közös piaci tagországok miniszterei elutasítják a nyugatnémet ja­vaslatokat. A Közös Piac szak­értőkből álló pénzügyi bizott­ságának csütörtöki ülése után egyébként Bonnban kevéssé bizakodóak a valutaválság „közös megoldása” tekinteté­ben. Brandt kancellár a kor­mányülés előtt röviden tájé­koztatta Bartelt, az ellenzéki kereszténydemokrata párt par­lamenti csoportvezetőjét. Az MTI jelenti: A közös piaci pénzügyminisztereknek a most kirobbant pénzügyi vál­sággal foglalkozó szombati ülése előtt Párizsban továbbra is nyomatékosan hangsúlyoz­zák: Franciaország semmi esetre sem fogja felértékelni a frankot, mert az rendkívül sú­lyos következményekkel járna az ország gazdasági helyzeté­re: a felértékelés aláásná a francia ipar versenyképességét külföldi piacokon, s az egyéb­ként is problémákat okozó munkanélküliség még nagyobb mértékben megnövekednék. A francia kormány ellenzi azt is, hogy szabaddá tegyék a nyu­gatnémet márka árfolyamát, mert a nyugatnémet márka „hullámzása” feltétlenül ma­ga után vonná a Közös Piacon belül a mezőgazdasági árrend­szer összeomlását. A francia sajtó értesülése szerint a Közös Piac irányító szerve, a brüsszeli bizottság is ellenzi a közös piaci valuták felértékelését, valamint a „hullámzó márka” bevezetését is. Azt javasolta, hogy az NSZK ehelyett a devizaforga­lom szigorú ellenőrzésével pró­bálja letörni a mostani speku­lációs hullámot. Befejeződtek a szovjet—francia külügyminiszteri tárgyalások Moszkvából jelenti a TASZSZ. Befejeződtek Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter és Maurice Schumann francia külügyminiszter tárgyalásai. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtit­kára pénteken megbeszélést folytatott Maurice Schumann francia külügyminiszterrel. Mint közölték, a megbeszé­lésen a szovjet—francia kap­csolatok fejlődésének távlatai­val és néhány más kérdéssel foglalkoztak. A meleg, baráti légkörben folyt megbeszélésen Gromiko is részt vett. A francia külügyminiszter pénteken befejezte a szovjet kormány meghívására Moszk­vában tett négynapos hivata­los látogatását és a délutáni órákban repülőgépen vissza­utazott Párizsba. Moszkvából jelenti az MTI. Pénteken Schumann külügy­miniszter Franciaország moszkvai nagykövetségén saj­tóértekezletet tartott. Moszk­vai tárgyalásait Schumann protokolláris, rutinjellegű megbeszéléseknek minősítette, amelyekre a tavaly aláírt fran­cia—szovjet jegyzőkönyv ér­telmében került sor. Mégpe­dig külügyminiszteri szinten most első alkalommal. Mind­amellett, hozzáfűzte: ha a tár­gyalások rutin jellegűek is vol­tak, mégis nagy pozitívumot fejeznek ki, nevezetesen azt, hogy a francia—szovjet együtt­működés a két ország politi­kájának állandó tényezőjévé vált. A francia álláspont Schumann az európai biz­tonsági értekezlettel kapcso­latban hangsúlyozta: keresték annak lehetőségét, hogy eljus­sanak az európai konferencia sokoldalú előkészítéséhez. Ki­emelte, hogy Franciaország — miként ezt Pompidou elnök leszögezte — híve az össz­európai tanácskozás összehí­vásának. Ugyanakkor — fűzte hozzá — nemcsak tőlünk függ, hogy a sokoldalú előkészítés most nyomban megkezdődjék. Mindamellett mód nyílik ar­ra, hogy keressük azokat az eszközöket, amelyek közelebb hozhatják az előkészítés sza­kaszait. Célszerűnek minősí­tette a finn kormány formu­láját. Ennek megfelelően a finn külügyminiszter Helsin­kiben találkozhat külön-külön minden egyes nagykövettel vagy misszióvezetővel, eszme­cserét folytathat velük, majd megkezdődhet a „nagyköve­tek szalonja”, vagyis a sokol­dalú véleménycsere. Nyugat-Berlinnel összefüg­gésben Schumann nyomatéko­san hangsúlyozta, hogy erről a témáról nem tárgyalásokat, hanem csak­ beszélgetéseket folytatott, mivel ebben a kér­désben Franciaország csupán az illetékes hatalmak egyike. Kiemelte, hogy a három nyugati hatalom februári és a Szovjetunió márciusi javasla­tai megérdemlik az elmélyült tanulmányozást, a további ér­telmezést és pontosításokat. Nagyon érdekesnek mondotta Schumann ebben a vonatko­zásban Gromikóval négyszem­közt — tolmács nélkül — foly­tatott beszélgetését. Amikor pedig egy nyugatnémet tudó­sító feltette a kérdést: lehet­ségesnek tartja-e a nyugat­berlini kérdés megoldását. Schumann válaszként elmon­dotta, Gromiko e tekintetben

Next