Magyar Nemzet, 1971. június (27. évfolyam, 127-152. szám)

1971-06-12 / 137. szám

4 E­gy BUDAPEST HANGVERSENYTERMEIBEN CLIFFORD CURZON vi­lághírű angol zongoraművész zenekari- és szólóest kereté­ben lépett fel hétfőn az Er­kel Színházban és szerdán, a Zeneakadémia nagytermében. Az Állami Hangversenyzene­kart Lehel György vezényel­te. Mozart C-dúr (úgynevezett Linzi) szimfóniája (K. 425.) igen meggyőző, szép előadás­ban hangzott el: zenekar és karmestere jól értették egy­mást. Főként az energikus Menuetto és a zárótétel szer­zett örömet a közönségnek és aratott ar egy sikert. Ezután kö­vetkezett Mozart c-moll és Beethoven G-dúr zongoraver­senye. Lehel György és a ze­nekar kitűnő kíséretben ré­szesítette szólistavendégünket — jóllehet Curzon játékát kí­sérni nem csekély feladat. E jelenleg hatvannégy éves művész jellemzése nem köny­­nyű, benne fantasztikus mó­don vegyülnek a nagy muzsi­kus, a világjáró virtuóz és a furcsaságokra törekvő excent­rikus vonásai. Curzon játéka műfajokként változik, ponto­sabban bizonyos műformák hozzák felszínre különféle at­titűdjeit. Az összetett, többré­tű, nagy forma — mint pél­dául az említett két zongora­­verseny — arra ösztönzi, hogy főként azon vonásokat keres­­se-kutassa és emelje ki, ame­lyek egy-egy részletet hatá­rozottan elválasztanak az egésztől. Ilyenkor bizonytalan érzés vesz erőt a hallgatón: igen érdekes pillanatokban ré­szesülünk, igen szép, sajátsá­gos és egyéni megoldásokat hallunk, csak azt nem tudjuk pontosan, hogy mindez ho­gyan illeszkedik az egészbe. Egyszerűbben szólva: Curzon­­nál minden rész önálló életet él. Ezzel szemben viszont szó­lóestjének egynémely műsor­száma — mint pl. Schubert Moments Musicaux-sorozatá­nak hatodik darabja — egyet­len anyagból megformált és megvalósított nyugalmával minden ilyenfajta tüntető jel­leget­ nélkülözött és a szép egyszerűség benyomását kel­tette. Valóban, a két zongoraver­senyből csakis az egyszerűség hiányzott, az a meggyőződés, hogy a mű önmagában tartal­mazza hatóerejét és hogy az előadóművésznek csupán le­hetőséget kell nyújtania arra, hogy ez az erő saját magát kinyilváníthassa. Curzon érez­hetően inkább abból indul ki, hogy a mű holt anyag, ame­lyet csak óriási erőfeszítések­kel és hihetetlenül bonyolult eljárások segítségével lehet életre varázsolni — ha az elő­adó nem ezt teszi, akkor a kö­zönség elalszik. Hasonlattal él­ve: Curzon produkciója rend­kívül bonyolult művirág be­nyomását tette, amelynek minden szirma más színű és más illatú volt — ám az ilyes­mi csupán elvileg érdekes, gyakorlatilag hatásában egy­hangú, sőt, végső soron unal­mas. Mindez azért csodálatos, mi­vel Curzon valóban mestere a zongorának és — mint az szó­lóestjén kiderült — ízig-vérig muzsikus. Estjének műsorából csupán Beethoven Eroica-va­­riációsorozata esett áldozatul Curzon „színesítő” törekvései­nek, ez az óriási terjedelmű vázlat, a zenei anyaggal foly­tatott beethoveni küzdelem közvetlen monumentuma. Zon­goristák egész sora vérzik el ezen a művön, mert nem ké­pes újraalkotni a komponálás folyamatát, nem képes vállal­ni a heroikus gyötrelmeket — márpedig ez a mű a III. szim­fónia utolsó tételének kom­ponálását komponálja meg. Itt valóban nem a színek és hangulatok különbözősége a fontos, hanem az a makacs grandiozitás, ahogyan Beetho­ven nem képes elengedni a megragadott témát, ahogyan michelangelói gesztussal fejti ki belőle összes lehetőségeit. Curzon minden variációra ta­lált egy-egy remek megoldást. Beethoven műve viszont ép­pen a megoldás keresését, az erőfeszítést önti formába. Schubert már említett so­rozatának nagy része, nem is beszélve a szólóest műsorának teljes második feléről , egy másik Curzont állított a kö­zönség elé. Schumann C-dúr fantáziája érzelmi folyamat tekintetében elég bonyolult da­rab ahhoz, hogy Curzon a da­rab előadásában egyszerűvé le­hessen. És éppen ezáltal adott alkalmat közönségének arra, hogy megfigyelhesse gyönyö­rű billentését, hangzásvilágát, virtuozitását. A második tétel olyan felszabadult örömmel szólt, hogy Curzon és közön­sége egyaránt a szó teljes ér­telmében élvezte a zenét. És az utolsó tétel áhítata még azt is magával ragadta, aki mind a szerző, mind az előadó egyé­niségét — esetleg — idegen­nek érezte eddig. Így, ezzel a b­ensőséggel és ezzel a szépség­gel csak ritkán szólal meg Schumann remeke. Curzon e tétel intimitását hangsúlyozta és m­inden akkordját valami míves-mesteri bűvölettel csen­dítette meg. Ráadása — Schu­bert Asz-dúr impromtute — ugyanezt a bensőséget tárta elénk. Igaz, e darabnak van egy másik, drámai arca — de ezen a fokon megvalósítottan ez a kis világ, ez a gyönyörű miniatúra is igazi gyönyörűsé­get jelentett mindenkinek. MEDVECZKY ÁD­ÁM ÉS LANTOS ISTVÁN koncertjé­ről — illetve e koncert első részéről — úgy érezzük, szót kell ejtenünk itt, mivel ez a produkció jóval túlnőtt az át­lag növendékhangversenyek színvonalán. Medveczky — a főiskola végző karmesternövendéke — már jelentős sikert aratott Puccini Pillangókisasszonyá­nak felújítása alkalmával, mint az előadás egyik karmes­tere. Most Wagner Trisztán és Izolda című operájának elő­játékát és zárórészét, az úgy­nevezett „szerelmi halált” hal­lottuk tőle. Főként az előjáték tűnt fel­emelkedett szépségé­vel, szuggesztivitásával, a ze­nei anyag okos és hatásos súlypontozásával. Érezhetően rendkívül sokat jelent számá­ra ez a zene és e szubjektív érzését át is tudja vinni a ze­nekarra. A „szerelmi halál” nagyívű hömpölygése-folya­­mata még nem mindenütt va­lósul meg — de elemeiben már készen áll. Lantos István Bartók III. zongoraversenyének első téte­lét kissé elfogódottan indítot­ta, de még ez a tény sem ho­­mályosította el személyes va­rázsát. A lassú tétel egészé­ben gyönyörűen megoldott muzsika hatását keltette és a fiatal művész hangszeres rá­termettsége mellett a közön­ség elé tárta szép és világos zenei elképzeléseit. Lantos mindent sajátjaként játszik és e vonás őt a művészek sorába emel- Pernye András A jó bizonyítvány jutalma! SZÍNHÁZAK mai műsora .Miami Operaház­: Spartacus (6. bék­. 10.) (7) — Erkel Színház: Don Carlos (5. béki. 10.) Cs) — Nemze­ti Színház: Rosencrantz és Guil­­denstein halott (7) — Katona Jó­zsef Színház: Döglött aknák (7) — Madách Színház: Ármány és szerelem (7) — Madách Kamara Színház: Álomfejtés (7) — Víg­színház: Eljő a jeges (F. béri. 6.) (7) — Pesti Színház: Macskajáték (7) — Fővárosi Operettszinház: West Sldie Story (du. fél 3); Csár­dáskirálynő (7) — József Attila Színház: Svejk (Móricz béri. 6.) (7) — Vidám Színpad: Pénz beszél (fél 8) — Fővárosi Nagycirkusz: Orosz trojka (hu. fél 4 és fél 8) — Mikroszkóp Színpad: Aki néző akar lenni (fél 9) — Huszonötödik Színház: Szókratész védőbeszéde (8) — Irodalmi Színpad: Hej, ci­gány aik­a­sta­n. ­ Magyar Nemzet . SEGÍTSÉG, NYERTEM! Kállai István komédiája a miskolci vígjátékfesztiválon Maga mentségére játékmes­ternek elkeresztelt narrátorá­val Kállai István mindig az előadás kezdetén elmo­n­datja, hogy amikor a mis­kolci színház felkérésére írt Segítség, nyertem! című ko­médiáját, közvetlenül a darab elkészülte után elolvasta: maga is megdöbbent, hogy munkája milyen lapos, a je­lenetek mennyire összefüggés­telenek és immár csak a sür­­getőleg­­ fellépő színházban reménykedett az épkézláb produkciót illetően. Sietve ál­lapítsuk meg, hogy a szerző­nek ez az önkritikus beveze­tése ennek a színházi estnek a legrokonszenvesebb része. Mert, ami egyébként a „kép­telen komédia” műfajába so­rolt művet illeti, messzeme­nően egyet kell érteni Kál­lai Istvánnal, az önkritikus­sal. Az ügyefogyott feltaláló, Lajoska történetében saj­nos nem az a legfel­tűnőbb, hogy képtelen, hanem sokkal inkább az, hogy érdek­telen. Az elherdált találmány visszavásárlása érdekében nyugatra utazó vállalati kül­döttség és Lajoska kalandjai a magyar származású ál­vál­lalkozóval, a „haladó szelle­mű” milliomoslánnyal, a me­sés rulettnyereséggel, a bo­nyolult behozatali valutatör­vényekkel és a csupaszív, ha­zánkfia csőlakókkal legfeljebb ha egyfajta különös, ám ép­penséggel nem elismerő cso­dálatot válthat ki a nézők­ből, hogyan tudott a tehetsé­ges és népszerű szerző ennyi mindent­ egyetlen estén ösz­­szehordani. Méghozzá úgy, hogy közben egyetlen élet­képes alakot, egyetlen vér­beli vígjátéki szituációt nem teremtett? Ez már valóságos művészet! Nem hinnénk azon­ban, hogy Kállai István effaj­ta fonák elismerésre pályáz­na!? A közkedveltségnek örvendő Ön például hogy folytatna? című tévéműsor írója és szer­kesztője ezúttal nemcsak foly­tatni, hanem még elkezdeni is alig tudta vígjátékét, amely­ben a verbális humor is oly vékonyan csörgedez, hogy ez még a köztudott vígjáték­aszály idején sem méltányol­ható. Legfeljebb mikroszko­pikus nagyságrendben. Ha darabjával kapcsolatosan hoz­zánk fordult volna szállóigévé vált kérdésével — Mit tenne ön az én helyemben? —, bíz­vást azt válaszoltuk volna: egy másik darabot írnánk. De a szerző természetesen inkább a miskolci színházhoz fordult. És neki volt igaza. Mert a színház Orosz György rendezésében nemcsak bemu­tatta e komédiát, hanem még a miskolci vígjáték-fesztivál műsorára is kitűzte. A szí­nészek — a feltalálót játszó Varga Gyula és a három sze­repet ala­kító Makay Sándor kivételével — jobbára csak erőlködtek, hogy nevetést csi­karjanak ki a humorra éhes nézőkből. A vígjáték olykor (főként ha sikerületlen) a legtragi­kusabb tragédiánál is szo­morúbb tud lenni. Ezt ál­lapíthattuk meg a miskolci vígjáték-fesztivál egyetlen olyan előadásán, amelyről ko­rábban még nem számoltunk be. A szolnoki színház Ör­kény István Macskajáték, a pécsi Nemzeti Színház Illyés Gyula Bölcsek a fán, a Ma­dách Színház Hubay Miklós Álomfejtés, a Nemzeti Szín­ház Csurka István Döglött ak­nák, és a vendéglátók Kállai István darabján kívül még Darvas József Pitypang és Gyárfás Miklós Dinasztia cí­mű művével szerepeltek a seregszemlén, amely mind a megjelent szakmabelieknek, mind a miskolci közönségnek Lehetőséget nyújtott az elmúlt színházi évad változatos, ám színvonalában igen vegyes­­ vígjátéktermésének áttekinté­sére. —a a— Pleidell János kiállítása a Mednyánszky-teremben Hat évvel ezelőtt bemuta­tott budapesti kiállítása óta Pleidell János megjárta a kí­sérletek útjait. A kísérletezés fáradsága-kínja nem volt hiá­bavaló: önálló, gazdag fejlő­dést hozott eredményül. A művész nem adta fel korábbi élményvilágának, szemléleté­nek alapvető tulajdonságait, hű maradt eszményeihez, mű­vészi múltjához. Mégis meg­újult. Termékeny alkotói kor­szakában, túl az életút felén, lépésről lépésre bontakozott ki kísérleteiből mindaz, ami többszólamú munkásságában elrejtve, halk szólóként a múltban is jelentkezett. Régebben mindnyájunk kö­zös gyermekkori birodalmát tárta fel. Mesélt és elbeszélt, ízes fordulatokkal, kedvesen. Költészetet szőtt a realitásba, álmok és valóságok határmezs­gyéire vezetett, mint a nép­mesék naiv, de bölcs példá­zatai. A lírai, epikai, a tra­gikus elemek, vegyülve a groteszkkel, a csúfondárossal már ott lappangtak külföldön is elismerést keltett Busójárás­­sorozatának lapjaiban. Most a Mednyánszky-terem­ben rendezett kiállításon vé­gigkövethető a megújulás, a változás folyamata, a műhely­munka. Két évet töltött Itá­liában Pleidell. Nagy, dekora­tív színfoltokban, redukált pa­lettával, összefogott, sommázó form­aalakítással tolmácsolta a látvány valóságának valósze­rűtlen színpadiasságát. Kez­detben csak távolról nézte az itáliai tájat, városokat. Majd közelebb merészkedett, bejár­ta délolasz kisvárosok ro­mantikus zegzugait, ahol lép­­ten-nyomon ősrégi hagyomá­nyok, szokások, babonák, va­rázslatok momentumaiba üt­között. Nem elégedett meg a felszín esetlegességével, az utóbbi években mélyebbre né­zett, mélyebben érzi az éle­tet. A látszatok mögé néz és kifejezésükre keresett új esz­közöket. Kísérleteinek szintézisét vél­jük felfedezni a Mednyánszky­­terem kirakatában elhelyezett nagyszabású tablójában. Nyolc női alak jelenik meg ezen a megrázó erejű vásznon, arany­háttér előtt. Az ikonok arany­hátterű semlegessége azonnal azt az érzést kelti, hogy ezek a kezükben mézesbábokat, gyertyát tartó, fájdalmas te­kintetű asszonyi típusok időt­lenek. Minden korok maguk­­ra hagyatott özvegyei, idősek és fiatalok, öldöklő háborúk élő áldozatai. Mint a ravennai templomok bizánci mozaikjai; frontálisan ábrázolja szálfa­­derekú nyolc asszonyát. Me­revségük, szertartásos kéz­mozdulatuk egyszerre sugá­roz erőt, bánatot, reményt és reménytelenséget. Világos, át­tekinthető, egy pillanat alatt félreérthetetlenül befogadható ez a nagylélegzetű, forma- és ritmusegységbe foglalt, szűk­szavú kompozíció tartalma, mondanivalója szinte kiáltás a békéért, a békés életért. Pleiderl eddigi munkásságának csúcsteljesítménye. Benn a teremben a sokirá­nyú érdeklődésű művész, az átgondolt képszerkesztő, a vir­tuóz akvarellista mutatja meg magát leplezetlen őszinteség­gel. Virágcsendéleteinek köny­­nyedségében a szépségekért lelkesedő lírikus szólal meg. Feszesebb, keményebb ritmus szólal meg egyik legmegka­­póbb alkotásában, a behava­zott zsennyei táj akvarellel mintázott, konstruktív szerke­zetében. Színes, eleven kiállítással jelentkezik most, hat év múl­tán Pleidell János. Bizonyára többen fedezik majd fel fes­tészetében Fellini áttételes ha­tását, főleg a hegytetők zárt­életű városainak lábainál strandoló staffázs-figurák tén­fergő mozgásának imbolygó kelletlenségében, vagy a Va­kok című, mélyérzésű fest­mény filozofikus kicsengésé­ben. (d. m.) Boroska András festő kama­rakiállítása június 19-én, szom­baton délután 4 órakor nyílik meg a zuglói Kassák Lajos művelődési klubban. .Szombat, 1311. Június 12. S­vájci ipari formák kiállítása az Ernst Múzeumban „Ismeri ön Svájcot?” — kér­dezi a svájci ipari forma kiál­lítás egyik tablója az Ernst Múzeumban a látogatótól. A tablók ezek után közlik az or­szág jellemző adatait, fotókon ismertetik tájait. Megtudjuk alapterületét, lakóinak számát és azt is, hogy építkezései so­rán percenként negyven négy­zetméternyi termőtalajt fednek be betonnal és naponta tizen­két parasztgazdaságot számol­nak fel. 1889-ben a lakosság többnyire magányos kunyhók­ban és majorokban, tanyákon, falvakban élt, manapság pedig az USA és Kanada után Svájc költi a legtöbbet propagandá­ra, többet, mint Svédország. Az egy főre jutó propaganda­összeg 60 dollár. Alumínium tablókról olvas­hatjuk az adatokat, amelyekre alugrafikai eljárással vitték fel a képeket. Lyukas, préselt alu­mínium székről áll fel a te­remőr és mutat rá a kataló­gusokkal feltöltött állványra, amely a tablósor elején áll. „Ismeri ön az ipari forma­­tervezés jelentőségét?” — kér­dezhetnénk a kiállítás alkal­mából a látogatótól, ismerjük-e és alkalmazzuk-e az ipari for­matervezés előnyeit? És ezen a kiállításon is megállapíthat­juk, hogy nálunk nincs nagy múltja az ipari formatervezés­nek, de még a propagálásának sem. S ha nagy ritkán kiállí­tást rendeznek belőle, ezek a szerény kiállítások szinte el­sikkadnak, eltűnnek a sokkal látványosabb képzőművészeti kiállítások tömegében. A for­matervezést ipari szakembe­reink és a közvélemény is kü­lön szakítja a tárgy rendelte­tésétől és valami utólagos dí­­szítgetést, valami funkciótól független szépítgetést ért rajta. „A használati tárgyaknak minden időben döntő szerepük volt egy ország kulturális szín­vonalának alakulásában. A tö­meggyártás időszaka sem kivé­tel ez alól. Az általános jólét emelkedése és az export növe­lésén túl mi magunk is mind­annyian felelősek vagyunk ér­te” — így fogalmazták meg a kiállítás „epilógusában” a svájci­ ipari formatervezők. Ezt a felelősséget tükrözi a kiállítás valamennyi tárgya, valamennyi terve. Felelősséget a környezetünkben látható, vi­lágunkat alkotó tárgyak szép­ségéért és hasznosságáért. A tárgyak kultúrájáért, a nagy­iparban, tömegméretekben elő­állított szerszámokért, eszkö­zökért, a gyárakban készülő és egyre jobban szaporodó hasz­nálati tárgyakért. „A vevő két minősége foga­lom szerint igazodik el az áruk között: aszerint, hogy a tárgy jól működik-e és aszerint, hogy megfelel-e esztétikai követel­ményének, szép-e vagy csú­nya?’ — olvassuk az egyik tablón. Kereskedelmi érdek a for­matervezés? Az is. De ugyan­akkor kultúrpolitikai kérdés is. A görögök összekapcsolták a szép és jó, az esztétikum és az erkölcs fogalmát. A marxista esztétika tudatosan alkalmazza a környezet emberformáló ha­tását. És szép lehet egy­­éb­resztő óra, egy síbakancs, egy állólámpa is. Szépsége azonban elsősorban — így tartják ezt a svájciak is — hasznosságá­ból, anyagszerűségéből ered. Abból, hogy mennyire ismerik azt az anyagot, amiből a tárgy készül, s hogy szerkezetét és formáját úgy kapcsolták-e ösz­­sze a rendeltetésével, hogy a legcélszerűbben szolgálják azt Ilyen használati tárgyakat mutattak be a svájciak ezen a kiállításon. Ilyen a Corbusier által tervezett fotel, ilyenek R. Haussmann összekapcsolható székei. Ilyen a kiállítás vala­mennyi berendezési tárgya, felszerelése, az állványoktól a teremőr székéig: az egész ins­talláció, amelyet — vándorki­állítás lévén — egyszerűen és könnyen szerelnek össze és csomagolnak ládákba. De még a ládák is ilyenek: szépek és hasznosak, esztétikusak és cél­szerűek. Könnyebben kézbe fogható és kisebb erőkifejtést kíván az a köszörű, fűrész vagy fúró, amelyiket ilyen elvek szerint terveztek. "Könnyebben kezel­hető az a kazettás filmfelvevő is, amelyet az egyik vitrinben láttunk. Nemcsak ötletes, de praktikus is a színes elemek­ből összeállítható kombinációs gyerekjáték és nem folyik szét a festék, ha olyan dobozban szállítják, amelyik megakadá­lyozza, hogy felboruljon a fes­­tékestégely. Használati tárgyak kiállítása ez a kiállítás. Olyan tárgyaké, amelyek az ember érdekében és az embert szolgálva szület­tek. —te Június ÍZ NAPLÓ Június 12 Walter Scherf, az UNESCO felügyelete alatt működő müncheni Nemzetközi Gyer­mekkönyvtár igazgatója, aki a Móra Ferenc Könyvkiadó meghívására hazánkban tar­tózkodik, csütörtök délután előadást tartott az írószövet­ség ifjúsági irodalmi szakosz­tályában. A gyermekirodalom egy sor új kezdeményezését szembesítette a hagyományos formákkal, elsősorban a mese különböző fajtáival. Elmon­dotta, hogy miközben valóban hasznos új műfajok is szület­tek az „akcelerált” új nemze­dékek számára, a nyugati könyvpiacon olyan kárt okozó divatok is jelentkeztek és je­lentkeznek, mint például a ne­mi „felvilágosító” könyvek, sorozatok kisgyerem­ekek szá­mára. Scherf szembeszállott az új kezdeményezések merev elvetésével, de azt is hang­súlyozta, hogy a „hagyomá­nyos” mese ma is alkalmas a gyermekek vágyainak kiélé­sére és szorongásaik, félelmeik levezetésére, mindenesetre sokkal alkalmasabb, mint a „Baby-porno”, Pristinában. Jugoszlávia al­bán lakta Koszovó autonóm tartományának fővárosában vendégszerepel a tiranai nem­zeti színház. A társulat a tar­tomány több más városában is fellép. Jugoszlávia most lát először vendégül tiranai szín­házi együttest.­ ­ Rákosy Zoltán festőművész­nek, az Iparművészeti Főisko­la nemrég elhunyt kitűnő ta­nárának temetése június 17-én, csütörtökön délelőtt fél tizenegykor lesz a Farkasréti temetőben. Magyar kulturális napok kezdődtek pénteken Tarnow­­ban, Bem apó szülővárosában, a Lengyel—Magyar Baráti Társaság szervezésében. Ebből az alkalomból a városban autós-motoros turista találko­zót is rendeznek. A Bem mau­zóleumnál lengyel—magyar barátsági gyűlést tartanak. Az Utunk, a román írószö­vetség Kolozsváron megjelenő irodalmi hetilapja, június else­jétől a budapesti és a vidéki lapárudakban is kapható. Három tárlat nyílik meg a hétvégén a szegedi és a gyu­lai múzeumban. Ma este hat órakor Vadász Endre festő­művész emlékkiállítása nyílik meg a szegedi Móra Ferenc Múzeum Horváth Mihály utcai képtárában. Vasárnap délben a gyulai Erkel Ferenc Múzeum kiállítócsarnokában a Dürer emlékére rendezett magyar grafikai kiállítást. Szegeden, a Horváth Mihály utcai Képtár­ban pedig a VII. Dél-alföldi tárlatot nyitják meg. A Lengyel díszítő- és iparmű­vészeti kiállítást nyitott meg Szolnokon dr. Stanislaw Sochacki, a budapesti Lengyel Kultúra igazgatója. A tárlat­hoz fotóbemu­tató­ is kapcsoló­dik.* A szamosközi árvízről ké­szített rézdombom­űvet Kiss Béla kecskeméti téeszlakatos, öt hónapig dolgozott a képen, kalapálta és vegyszerezte mű­vét saját új módszerével. Kiss Béla egyébként vaslemezekből hegeszt szobrokat, vörösrézből dísztányérokat, dobozokat és faliképeket formál házi műhe­lyében.

Next